Эльф ощутимо напрягся, глядя на Фила уже совсем по-другому. Зеленый огонек в ладонях орт Нертана погас. Такое впечатление, что эльф принял слова котика за чистую монету. Но каков у меня фамильяр, а? Да я сама, слушая то, как он со знанием дела мимоходом проговаривает зубодробительные имена и упоминает непонятные термины, готова была поверить в то, что он и правда знает повелителей эльфов. Хорошо Фил блефует, признаю.
Котик и глава эльфов еще несколько минут играли в гляделки, но было ясно, что победа в этом раунде за нами.
— Я вернусь завтра! — изрек глава эльфийской общины, развернувшись. — И очень надеюсь, вы подтвердите ваши слова фактами.
— Ждем с нетерпением, — фыркнул Фил. Какое-то время он смотрел вслед эльфу, а потом будничным тоном произнес: — Нам пора.
Глава 42.2
— Да, предстоит много работы, — согласилась я.
Фил посмотрел на меня, затем выразительно глянул на Фенира, и кивнул.
— Идемте.
В доме мы обнаружили Кариту, которая дремала в кресле с ребенком на руках. Ей нужно в нормальную кровать. Желательно ещё, чтобы служанки при этом сделали всю работу по дому, и приносили теплое питье и еду. Прекрасно помню, как родив, мечтала о том, чтобы у меня был кто-то в помощь! А еще, чтобы была возможность нанять няню. Не для чего-то сверхъестественного — лишь бы поспать хоть часа два подряд!
Я оценивающе посмотрела на Фенира, прикидывая, есть ли у Кариты служанки. Судя по тому, что ее муж — уважаемый маг, должны быть. Но почему тогда молодая женщина ходила сама, без сопровождения, с маленьким ребенком на руках? С учётом того, что в этом мире это как бы непринято?
С другой стороны, не моя это забота. Карита и ее дочь здоровы, а с остальным можно справиться. Как справилась и я, и миллионы, миллиарды женщин моего и прочих миров.
Меня же ждут собственные дела. Много дел. Как-никак я пообещала эльфу, да и всей немалой толпе, что они смогут завтра купить мыло и мои зелья. Опрометчиво, конечно. Прикинув объем работ, который придется проделать, я пришла в ужас. Вот что мне стоило сказать, что магазин откроется через неделю?
С другой стороны, столько времени у меня в этом мире может и не быть.
Фенир послал вестника, и за ними приехал экипаж. Я не разбираюсь в местном транспорте, но крытая коляска выглядела добротной, а ящер, что в нее был запряжен — сытым и ухоженным. Похоже, за Кариту можно быть спокойной. Раз у мага есть средства содержать и зверя, и кучера, одетого в костюм с эмблемой вихря на рукаве, наверное, у них в доме есть и служанки.
Маг усадил жену с ребенком в коляску и вернулся ко мне. Я собралась на всякий случай предупредить его, чтобы не распространялся о моих способах лечения, но Фенир опередил меня. Он достал туго набитый бархатный кошель, и протянул мне со словами:
— Госпожа ведьма, это вам — оплата за зелья, что вы продали моей супруге. Конечно, я никому не расскажу о том, что она принимала их в вашем доме, чтобы никто не решил, что тут лечебница. Разумеется, моя благодарность не измеряется всего лишь деньгами. Смею надеяться, моего влияния на городского главу будет достаточно для того, чтобы вам не докучали… разные личности и проверки. Можете спокойно вести свою деятельность.
— О, за это большое спасибо! — искренне улыбнулась я. А потом все-таки задала интересующий вопрос: — Скажите, о вашей супруге есть кому позаботиться, пока вы заняты делами? Все-таки не стоит молодой женщине с ребенком ходить по улицам одной…
— Она сама отпустила охрану, — пояснил Фенир. — Хотела прийти к вам за помощью как простая девушка, а не жена мага. Многие ведьмы не стали бы помогать ей, зная, кто она. Я никогда не забуду о том, что вы спасли нашу дочь, госпожа. Сейчас мне нужно вернуться к работе — я контролирую ветры, что ведут корабли с Западного континента. Когда все суда будут в порту, я и мои знания полностью в вашем распоряжении. Вам всегда будут рады в нашем доме. За сим прощаюсь.
— Спасибо и до свидания, — сказала я, провожая взглядом Фенира, который сел в коляску.
Повернувшись, натолкнулась на мрачный взгляд Фила.
— Если хочешь, можем прямо сейчас уйти из этого дома, — сказал кот. — Конечно, протекция члена городского совета — это хорошо. Но от внимания драконов Фенир никак не убережет.
— Но нам по-прежнему нужны деньги для путешествия на корабле, — возразила я, взвешивая на руке кошель, полученный от Фенира. Заглянула туда — он был полон золотых монет. — Сколько вообще стоит проезд?
— О деньгах не беспокойся, — буркнул Фил. — Я решил проблему.
— И как, позволь поинтересоваться? — спросила я. В животе как-то невпопад громко заурчало — организм напомнил о том, что неплохо бы и поесть.
— Идем, позавтракаешь, расскажу, — сказал Фил, направляясь в кухню.
Но дойти нам не удалось — в двери постучали. Отправившись открывать, я обнаружила троих «розочек» — Париту, Киту и Камалу. Судя по запаху, девушки снова явились ко мне с корзинами съестного. Похоже, считают, что такую страшную ведьму, как я, нужно ублажать и кормить. Во избежание гнева и пакостей с моей стороны. Что ж, не буду никого в этом разубеждать.