Читаем Как соблазнить плохого парня полностью

— Спасибо. — Щёки Мэл защипало от жара, когда она пошла класть книги в корзину с другой стороны круглого стола. Удивительно, но ни одна из них не просрочена. Клан Брайантов не был известен своим отличным расчетом времени. — Это было весело, — сказал Мэл. — Мы поехали в Инди, и я сделала стрижку, получила несколько советов по макияжу. Даже ходила по магазинам.

— Я вижу. — Её мама ухмыльнулась. — Ты и Лилли?

— А, да. — Кожу Мэл покалывало от лжи, но в этот момент она едва ли могла сказать матери правду. Это разрушит всё.

Одри Брайант такого же роста и веса, как и её дочь, была силой, с которой приходилось считаться в районе Пойнт-Бикона. Вместе с отцом Мэл, Бадом, они были крутыми родителями, которых хотел бы иметь каждый ребенок. Ну, пока ты был их единственным ребенком. В детстве у Джеймса и Мэл была своя доля правил, хлопот и выговоров. В их домашнем хозяйстве её родители вели жесткий корабль. Советчики своих детей, они были добрыми взрослыми, давали отличные жизненные советы и поддерживали их в бурных водах подросткового и раннего взросления.

Мэл всегда возражала, когда Лилли говорила ей, как ей повезло иметь таких родителей, как Одри и Бад. Мэл любила своих маму и папу. И любила Джеймса, но дело было не в этом. Иногда люди были слишком близко, чтобы увидеть, что находится прямо перед ними. По крайней мере, это казалось проблемой в её случае, по оценке Мэл. Джеймс всегда был звездой, идеальным старшим братом, который не мог ошибиться. Мэл сыграла занудную младшую сестру с плохим вкусом в моде и ещё хуже в мужчинах.

В тот день, когда её мать догадалась, что Мэл влюблена в Адама — как будто это не было очевидно, учитывая то, как она следовала за ним повсюду и строила выпученные глаза каждый раз, когда он входил в комнату, — она рассмеялась и похлопала дочь по спине.

— Дорогая, он не твой парень. Поверь мне, когда-нибудь ты выйдешь замуж за хорошего, надежного мужчину, как я вышла за твоего отца, и у тебя будет много умных, милых детей.

Вот только Мэл не хотела красивого и безопасного. Мэл хотела Адама Фостера.

Со страстью, которая с каждым днем становилась всё жарче.

— Забавно. Я столкнулась с Лилли ранее в продуктовом магазине, и она ничего не упомянула. — Её мама фыркнула так же, как Мэл. Генетика. — В любом случае, я пришла напомнить тебе о завтрашнем обеде.

Мэл не была уверена, должна ли она чувствовать облегчение или оскорбляться, потому что мама предполагала, что она будет там без разговоров. В этот момент она решила ответить:

— Во сколько?

— В час. Как обычно. — Её мама просмотрела стопку возвращенных книг. — Угадай, с кем ещё я столкнулась в магазине?

Вопрос, достаточно невинный сам по себе, вызвал у Мэл всплеск опасений. Она с трудом сглотнула, отсканировав штрих-код для запрашиваемой биографии Джеймса Дина и напечатав зарезервированную дату рядом с именем запрашивающего посетителя на экране своего компьютера.

— С кем?

— С Адамом Фостером. Я собиралась заглянуть в «Победу ветеранов» с тех пор, как он вернулся в город, но волонтерство в городском художественном центре было б безумием. Время ускользнуло от меня. В любом случае, я сказала ему прийти завтра на обед.

Сердце Мэл екнуло.

— Что он сказал?

— Конечно, он пытался выкрутиться. Но потом я упомянула, что, как обычно, позвонит Джеймс и что он спрашивал об Адаме. Я также сказала ему, что буду подавать жаркое, которое он так любит. Это то, что окончательно убедило его, я думаю. — Её мама наклонилась и похлопала Мэл по руке с доброй улыбкой. — Он сказал, что не может дождаться встречи с тобой. Интересно, встречается ли он с кем-нибудь. Я должна свести его с той симпатичной девчонкой из закусочной, которая переехала в город несколько месяцев назад. Что думаешь?

— Я думаю, ты должна позволить Адаму решить, с кем он хочет встречаться, — сказала Мэл неестественно. Словно тиски сжали её грудь, сильнее с каждой секундой. — Я ценю, что ты вернула книги, мама. — Мэл собрала корзину с возвратами и медленно попятилась. — Но мне действительно нужно вернуться к работе. Сегодня днём у меня еженедельный книжный клуб, и мне нужно подготовить раздел вопросов и ответов. Затем у меня будет дискуссионная группа, которую я возглавлю сегодня вечером для исторического клуба. Увидимся завтра, да?

Мама как-то странно посмотрела на неё, но, слава богу, поняла намёк.

— Хорошо, дорогая. — Мать развернулась на каблуках и направилась обратно к выходу. — Тогда увидимся. Будет весело.

Весело.

Не совсем первое слово, которое пришло в голову Мэл, когда она подумала о том, чтобы сидеть за семейным обедом рядом с мужчиной, которого она пыталась соблазнить. На самом деле в её голове проносились всевозможные кошмарные сценарии. Что, если Адам сойдет с ума и выболтает их маленький план перед её родителями? Что, если Джеймс уловил что-то странное между ними во время телефонного разговора в воскресенье, потому что у её брата всегда было шестое чувство, когда дело касалось её? Что, если она не сможет совладать с собой и закончит тем, что глупо поцелует Адама на диване своих родителей?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы