Читаем Как стать герцогиней полностью

– Ты понимаешь, что это безумие? Чистое безумие? – спросил Грей, при этом расстегивая пуговицы на ее ночной рубашке. Возможно, его тоже не волновало уже ничего, кроме удовлетворения своего желания.

– Правда? – спросила она, а Грей тем временем целовал ее шею и грудь, открывшиеся после расстегивания пуговиц. Беатрис чуть не потеряла сознание в предвкушении того, что он собирался сделать дальше. – Мне все это кажется очень разумным.

Он застонал и, тяжело дыша, взял в рот один ее сосок. Беатрис таяла в его объятиях. Грей, казалось, только поддразнивает и раззадоривает ее, покусывая, полизывая и посасывая сосок. Боже, ей стало жарко! Было ощущение, что этот жар растекся по всему ее телу. Сосок побаливал от порочного наслаждения, которого Беатрис не испытывала никогда раньше. Она схватила голову Грея и покрепче прижала к себе, ей хотелось большего, ей хотелось умолять его о большем, но он и так ответил, занявшись второй ее грудью и доставляя ей те же восхитительные ощущения.

Потом он положил свои большие ладони ей на бедра и стал гладить ее тело, словно хотел запомнить все его изгибы. И все это время его губы исследовали ее грудь, явно ею наслаждаясь. Грей явно восхищался ею!

Так действуют развратники и совратители? Но Беатрис не чувствовала, что ее совращают и пытаются изнасиловать. Она чувствовала, что ею восхищаются и относятся как к богине.

– По вкусу ты напоминаешь мне мед, – пробормотал Грей. – Ты – ангел. – К ее большому раздражению, он от нее оторвался, поднял голову и теперь смотрел ей в глаза. – И это одна из причин, по которой я должен остановиться. Ты заслуживаешь лучшего.

– Прекрати это повторять! – его слова вывели ее из себя. – Мне плевать на то, что я заслуживаю, кого я заслуживаю. – Беатрис принялась расстегивать на нем жилетку, и хотя Грей выругался себе под нос, она не остановилась, пока не расстегнула все пуговицы. – Каждый раз, когда ты прикасаешься к какой-то части меня, которую мой развратный и порочный дядя пытался запачкать и осквернить своими словами или руками, ты помогаешь мне о нем забыть. Каждое твое прикосновение делает эти неприятные воспоминания все более туманными. Когда ты ласкаешь меня, я больше не чувствую себя грязной. Когда ты целуешь меня, я больше не вспоминаю его слюнявый рот на своих губах и щеках. Ты не представляешь, что это за подарок!

Беатрис смотрела ему прямо в глаза и продолжала говорить дальше:

– Я не знаю, что ждет меня в будущем – найду ли я когда-нибудь мужа или просто мужчину, который заставит меня… испытывать такое же желание, как пробуждаешь во мне ты, мужчину, который заставит меня воспарять, как ты. – Беатрис запустила руки ему под жилетку и добавила: – Так что я хочу, чтобы ты стал у меня первым.

Хотя лицо у него горело и в глазах светилось совсем не праведное желание, Грей не вернулся к тому, что только что делал.

– Милая моя…

– Нет! – Беатрис стянула с него жилетку. – Не говори то, что собрался, о том, что мне нужно сохранить девственность, или всю ту чушь, которую учат говорить приличным женщинам типа меня истинных джентльменов типа тебя. – Беатрис отбросила его жилетку в сторону. – Ты меня хочешь?

Она затаила дыхание, немного опасаясь услышать ответ, но все отразилось на лице у Грея.

– Ты же знаешь, что да.

И словно в доказательство этого он только крепче сжал ее бедра.

– Тогда отведи меня в постель.

– Ты об этом пожалеешь.

– Не пожалею. – Беатрис с беспокойством посмотрела на него: – А ты не пожалеешь?

Его глаза, казалось, изменили цвет, стали сине-зелеными с поволокой.

– Как я могу об этом пожалеть? Ты даешь мне все, что я хочу, и ничего не просишь в ответ. К сожалению, последствия для мужчины совсем не такие, как для женщины. – Грей взял ее лицо ладонями и заставил смотреть на него: – А что, если ты забеременеешь?

– Я думала, что от таких вещей можно предохраниться.

Это удивило Грея:

– Ты так думала? – Его руки соскользнули вниз на ее плечи. – Как, скажи мне, пожалуйста?

Беатрис встретилась с ним взглядом и в свою очередь удивилась веселым огонькам в его глазах. Ему было забавно!

– Не знаю, – ответила она, пытаясь развязать сложный узел на его галстуке. – Но когда я отклонила предложение дяди Эрми, он сказал, что если меня беспокоит появление… незаконнорожденного ребенка, то есть способы не дать этому случиться. Только он не удосужился мне объяснить, что это за способы.

Грей сразу же стал серьезным, веселье как рукой сняло.

– Боже, твой дядя на самом деле был редкостным ублюдком.

– Это вранье?

Грей поднял глаза к небу и пробормотал:

– Дело не в этом. Есть способы, но…

– Ты их просто не знаешь, – Беатрис вздохнула и схватилась за край его галстука. – А я предполагала, что знаешь, учитывая твою репутацию. Но если не знаешь, может, мы вдвоем сможем догадаться. Я имею в виду, что я хорошо знакома с разведением собак и лошадей.

– Да, я понимаю, что у тебя обширные знания в этой области, – сказал Грей и выглядел при этом так, будто сейчас подавится от смеха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герцогская династия (Duke Dynasty - ru)

Как стать герцогиней
Как стать герцогиней

Череда сменяющих друг друга отчимов и трудное детство сделали из Флетчера «Грея» Прайда, пятого герцога Грейкурта, недоверчивого, баснословно богатого бунтаря-одиночку. Грей настолько поглощен приумножением своего состояния, что у него не остается времени на поиски жены. Но однажды он встретит очень необычную женщину, с которой у них, оказывается, много общего. Хотя, какой бы красивой и очаровательно искренней она ни была, Грея любовь не интересует…Беатрис Вулф давно не надеется завести роман, а заносчивый герцог Грейкурт с его репутацией нахала ее и подавно не интересует, и нехотя она соглашается на совместный «проект», который должен доставить радость матери Грея, только что потерявшей мужа. Когда Беатрис поближе узнает Грея, ей будет сложно держать его на расстоянии. Но что, если ему станут известны тайны ее семьи? Сможет ли она сделать выбор между верностью семье и мужчиной, которому, кажется, удалось завоевать ее сердце?..

Сабрина Джеффрис

Любовные романы

Похожие книги