Читаем Как там космос? (СИ) полностью

Он усмехнулся, и эта усмешка вдруг показалась Дарси не совсем здоровой. Он явно на что-то намекал, но при этом не собирался делать намёки хоть сколь-нибудь доступными для понимания.

— Чем же именно я так хороша? — без обиняков уточнила она.

— Сразу видно, что вы не из здешних мест, — сказал мужчина, хотя эта фраза ничего не прояснила. — Вы выделяетесь.

Дарси замялась, не зная, как реагировать — вроде можно было трактовать замечание как комплимент, однако благодаря отчуждённому тону оно прозвучало скорее как констатация факта. Словно угадав её сомнения, он негромко добавил:

— И выглядите вы изумительно.

— Правда? — зачем-то переспросила она.

— Разумеется. Я всегда говорю правду, — он слегка прищурился, произнеся эти слова, но интонация ничуть не изменилась. И тут Дарси осенило.

— Таких людей не бывает, — хмыкнула она и отвела взгляд, чтобы спрятать волнение, внезапно накрывшее её с головой.

— Значит, я вру, — на его лице мелькнула озорная искорка, преобразившая черты. — Или же я — не человек.

— Или и то, и другое, — еле слышно произнесла она.

— Что, простите? — он чуть приподнял бровь, но Льюис лишь нервно улыбнулась.

Дарси никогда прежде не видела моря. Зато Дарси видела бога — и навсегда запомнила, каково это. Тора нельзя было спутать ни с кем из обычных людей. От его силы, от его мощи перехватывало дыхание. И нет, дело было даже не во внешнем виде. Это шло изнутри, заставляя сердце в груди бешено колотиться, а дурацкие шуточки так и сыпаться с языка. Это завораживало и почти отнимало волю. При виде высокого черноволосого незнакомца с магнетическими глазами она испытала то же самое ощущение.

Он никак не мог здесь находиться, и она никак не могла наткнуться именно на него. Дарси отказывалась верить в такое совпадение, пусть после встречи с Тором её представления о невозможном несколько изменились. И всё же… Она судорожно пыталась вспомнить, рассказывала ли Джейн что-то о том, как выглядит брат Тора.

— Вы всё ещё мёрзнете, — вдруг заметил её собеседник, выдёргивая Льюис из потока хаотичных мыслей. — Местные жители знают один беспроигрышный способ согреться.

Видимо, на лице Дарси отразилось, что первой её посетила не самая пристойная мысль, и мужчина дёрнул уголком рта, чуть ухмыльнувшись.

— Окунуться в море, — пояснил он.

— Что?! — Дарси невольно перевела взгляд на пенящуюся водную гладь, вид которой отнюдь не располагал к плавательным процедурам.

— Не здесь, конечно: из-за валунов тут небезопасно, — снисходительно сказал он. — Можно вернуться на пляж или же… Неподалёку есть одна тихая бухта, я покажу вам её.

Льюис закрыла глаза рукой. Даже если представить, что в этих краях может существовать тихая бухта, то температура воды в любом случае делала купание бредовой затеей. Эта затея только вносила сумятицу в размышления Дарси, которая лихорадочно соображала, как проверить свою сумасшедшую догадку и как не выдать себя, если догадка окажется верной.

— Я видела, что некоторые плавают, — она покрутила пальцем у виска. — Но слабоумие и отвага — не мои сильные стороны.

— У вас такой вид, будто вы пытаетесь в уме решить сложный пример, — мягко улыбнулся он. — Поверьте на слово, море — это то, что вам поможет.

— Хотите сказать, море прочищает мозги? — скептически переспросила она.

— Можно и так выразиться.

Мужчина подал ей руку, и Дарси осторожно оперлась на его ладонь, сухую и цепкую. Если он — тот, о ком она подумала, её жизнь может быть в опасности. А вдруг наоборот, вдруг он раскусил, что она знакома с той самой Джейн Фостер — тогда есть вероятность, что он рассчитывает использовать Дарси в своих целях. Знать бы ещё, какие они у него. Предложение зайти в воду в любом случае поставило Льюис в тупик. Она не могла понять, к чему он клонит. Выяснить это можно было только одним способом, каким бы диким он Дарси ни казался.

— Оʼкей, мистер. Поплыли.

========== А если всё было наоборот? ==========

Комментарий к А если всё было наоборот?

Ему было дико интересно попробовать это. Его всегда привлекали вещи, связанные с магией. Но он никогда по-настоящему не верил в возможность чего-то подобного.

Юмор, AU: Локи — человек, Дарси — богиня.

Обложка: https://pp.vk.me/c637830/v637830250/d8a0/MhR2-hPknZw.jpg

Раздался лёгкий хруст, и Локи, чертыхнувшись, выудил изо рта кончик карандаша. Переусердствовал.

Весь стол был покрыт чертежами и выписками из книг. Тор никогда не мог разобраться в этом хаосе, но Локи отлично знал, что к чему. Ему хотелось раздвинуть границы возможного, хотя бы попытаться. И грядущий экзамен стал отличным предлогом для того, чтобы попробовать свои силы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература