Читаем Как украсть короля? История Уоллис Симпсон полностью

Внутри шато покорял изысканной отделкой: резные потолки из темного дерева, шелковые обои, фрески, великолепные камины, имевшиеся чуть ли не в каждой комнате, раковины из мрамора, дорогая мебель и даже собственный орган. Вопреки стереотипам относительно мрачности и холода средневековых замков это шато было уютным и пригодным для жилья с королевским размахом, по богатству ничем не уступавшим убранству Букингемского дворца. И привыкшая к роскоши Уоллис быстро освоилась в Шато де Канде.

За подготовкой к свадьбе пролетели март и апрель, словно миг.

Подошло время долгожданного завершения бракоразводного процесса Симпсонов. 3 мая 1937 года радостная Уоллис позвонила Эдуарду, чтобы сообщить, что она, наконец, свободна. Но ее опередили – его секретари узнали об этом первыми и сразу же доложили герцогу. Уоллис застала его за сборами – он был готов лететь к ней в тот же час, как только узнал о радостных новостях. Кроме того, она сообщила Эдуарду, что намерена окончательно покончить с прошлым и вернуть девичью фамилию Уорфильд, что и сделала 8 мая 1937 года. Отныне перед ними открывался целый мир.

Следует отметить, что Эдуарду прошедшие месяцы дались нелегко. Обычно за традиционной фразой “Король умер, да здравствует король!” стоит прошлое, светлая память об ушедшем монархе; и это настолько глубоко вошло в культуру англичан, что в их понимании наличие нового монарха всегда подразумевает смерть предыдущего. Страна похоронила Эдуарда еще при жизни. После его отречения британцы о нем сразу же забыли, будто он и в самом деле умер. Так же вела себя и его семья – он почти перестал существовать для нее. Конечно, совсем общение прервано не было, но оно потеряло даже ту малую толику тепла, которая имела место раньше между ним и его братьями. Что же касается королевы-матери, то она просто не смогла простить сыну его выбор, сведя их переписку к совершенной формальности.

Но самые страшные удары еще ждали Эдуарда: он не значился в списке гостей на церемонии коронации его брата; и никто из его семьи не собирался приезжать на свадьбу. Правительство сочло неудобным присутствие отрекшегося монарха на коронации своего вынужденного преемника. По сути, это было бы так же нелепо, как и присутствие Эдуарда в январе 1936 года на официальном объявлении себя монархом, когда он тайком подглядывал за всем происходящим.

И последняя новость, окончательно уничтожившая Эдуарда: Уоллис и их будущим детям было отказано в титуле “королевское высочество”[116], что делало их неравными своему супругу и будущему отцу даже после его отречения. Одним словом, им ясно дали понять, что Уоллис как была никем, так никем и останется. Герцог Виндзорский был в ярости, но ничего не мог поделать. На самом деле запрет на передачу Уоллис его титула был неправомерен, ведь в жилах Эдуарда текла королевская кровь, и титул королевского высочества был дан ему при рождении; соответственно после свадьбы титул должен был перейти к его супруге и детям.

Решение об отказе в титуле принял новый король, который, в свою очередь, подвергся сильному влиянию со стороны своей матери Марии Текской и своей супруги, королевы Елизаветы Боуз-Лайон, желавших отомстить американке за прошлое. Женщины хотели, чтобы “эта” знала свое место и то, что ей никогда не будут рады в их доме, – они презирали само ее существование, даже брезгуя называть ее по имени.

Эдуарду пришлось смириться и с этим, но лишь на публике – дома он требовал, чтобы прислуга и все приближенные обращались к Уоллис не иначе как “ваше королевское высочество” и со всеми причитающимися ей королевскими титулами, а не только как к герцогине Виндзорской. Более того, в их будущем поместье вскоре появились предметы мебели и интерьера, помеченные королевскими аббревиатурами: HRH (His / Her Royal Highness – его/ее королевское высочество).

29 мая решение нового короля в качестве официального сообщения опубликовали все британские газеты.

Самое любопытное, что этим рычагом пользовались те, кто искал расположения Уоллис и Эдуарда, кто втерся к ним в доверие, например нацисты осенью 1937 года.

4 мая, в послеобеденное время, Эдуард прибыл в Шато де Канде. Уоллис встретила его на балконе парадного входа. Перепрыгивая через две ступеньки, герцог взбежал по лестнице, чтобы наконец заключить Уоллис в объятия.

Потом он взял ее за руки и произнес:

– Дорогая, как же долго я тебя не видел! Я не верю, что это ты и я здесь…

Эдуард светился от счастья. Но даже это не помешало Уоллис заметить, как он изменился: плечи были опущены, кожа приобрела нездоровый серый оттенок, он значительно похудел и осунулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары