Читаем Как укротить маркиза полностью

И дело ведь не только в этом. Не прошло и часа с возвращения папы, как Стивен и Эдвард, бо́льшую часть времени проводившие с ней, полностью переключили свое внимание на приемного отца. Они повсюду ходили за ним, как два верных щеночка следуют по пятам за хозяином.

Что было, конечно же, хорошо. И даже не хорошо – замечательно.

Вот только Анна не ожидала, что почувствует при этом такую боль.

Это вполне естественно. Мальчикам нужен отец. И замечательно, что они так хорошо поладили с папой.

Отец Анны тоже был счастлив. Он уже много лет не смеялся так часто.

И дело не только в мальчиках, с которыми ему было веселее. Когда он смотрел на Элеонор

Анна покраснела. Лучше об этом не думать.

Я должна радоваться за них. Я и радуюсь. Просто дело в том, что

Дело в том, что она оказалась снаружи, заглядывая в окна теплых домов. Ее отец создал семью, в которой ей просто не было места. Анна чувствовала себя чужой в собственном доме.

– Ну, не знаю. – Джейн яростно пнула ни в чем не повинный камешек, отправив его в долгий полет над тропинкой. – Судя по тому, что вчера рассказала Кэт, они даже не пишут друг другу.

– Возможно, она считает, что это может испортить ее репутацию: старая дева – и вдруг пишет герцогу.

Джейн фыркнула.

– Она живет одна. Кто бы об этом узнал?

Они дошли до калитки церковного двора. Анна рассмеялась, открывая ее.

– Все. И ты это знаешь. В Ловз Бридже не бывает секретов.

– Ага. – Джейн покосилась на подругу, проскальзывая следом за ней в калитку. – К слову о секретах. Что именно произошло между тобой и лордом Хэйвудом в том трактире?

Даже раздражение, вызванное вопросом Джейн – и ее тоном, – не сумело помешать сердцу Анны радостно дрогнуть при упоминании о Нэйте.

Глупое сердце.

– Ничего не произошло… кроме того, что на меня напал пьяный.

– Лорд Хэйвуд?

– Нет. Конечно же, не лорд Хэйвуд.

Джейн порой очень сильно раздражала Анну.

– Теодор Трент, младший сын лорда Элвуда, которого я, к счастью, никогда не встречала прежде и надеюсь не встретить снова до конца своих дней.

Джейн на несколько секунд упала духом, но потом ее нахальные брови снова начали многозначительно двигаться, когда она догнала Анну на середине двора.

– И все же. Ты была наедине с красивым, мужественным маркизом. В спальне. Всю. Ночь. Напролет.

– И двумя маленькими мальчиками. Не забывай об этой детали.

Джейн лучше не думать о мужественности Нэйта.

– Маленькие мальчики спят как убитые, разве нет? Готова поспорить… ой!

В это мгновение из-за надгробия Изабеллы Дорринг выскочила Поппи, прошмыгнув так близко у ноги Джейн, что та едва не споткнулась.

Благодарение Богу за эту помеху! Придушить Джейн было не лучшей идеей, хотя, нужно признаться, довольно привлекательной – в данный момент.

Анна наклонилась и почесала Поппи за ушами. Я так и не поблагодарила тебя за спасение от позора в саду Одинокого дома, – подумала девушка, поглаживая Поппи под подбородком. – Если бы сестры Болтвуд нашли меня с лордом Хэйвудом

– Муррр-мяу.

Вот именно. Тогда меня точно заставили бы выйти за него замуж.

Вместо облегчения Анна ощутила лишь тяжкое разочарование.

Она была идиоткой.

– У тебя что, валерьяна в карманах? – спросила Джейн. – Никогда не видела, чтобы Поппи так к тебе льнула.

Да, это было странно. Впрочем, не так странно, как изумительный успокаивающий эффект от прикосновения к мягкой кошачьей шерсти.

– Нет, никакой валерьяны, – сказала Анна, выпрямляясь.

Поппи потерлась о ее ноги и наградила очень выразительным взглядом, а затем побежала к Одинокому дому… несколько раз остановившись, чтобы оглянуться.

– Кажется, Поппи хочет, чтобы мы последовали за ней, – произнесла Анна.

– Похоже на то. – Джейн пожала плечами. – Мы все равно собирались проведать Кэт. Она в последнее время сама не своя.

Они дошли до дорожки, ведущей к дому, когда дверь распахнулась и Кэт вылетела наружу. Поппи зашипела и умчалась в сад.

– Джейн. Анна. Как вы? Ну разве не чудесный день? Сегодня так хорошо, что я просто не могу оставаться в доме.

Анна моргнула. День был совершенно обыкновенный – и даже чересчур жаркий для нее.

– У тебя все хорошо?

– О да! Да! – Кэт почти танцевала. – Все замечательно. Восхитительно. Чудесно! Лучше и быть не может. – Она на секунду остановилась и рассмеялась. – Хотя нет, все может стать еще лучше, когда Маркус вернется из Лондона.

– Ч-что? – Анна почувствовала, как у нее отвисает челюсть. Она, наверное, выглядела, как вытащенная из воды рыба. – Герцог собирается приехать в деревню?

А если так, то и Нэйт приедет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спинстер Хаус

Похожие книги

Эффект Лотоса
Эффект Лотоса

Лэйкин Хейл, автор детективов, основанных на реальных событиях, и жертва нападения, в результате которого она едва выжила, помогает детективам и жертвам преступлений раскрывать «висяки». Но есть одно дело, которое она не смогла разгадать: свое собственное.Когда она приступает к новому расследованию в тесном сотрудничестве со специальным агентом Рисом Ноланом, то с ужасом обнаруживает, что убийство во многом схоже со случаем, который чуть не оборвал ее жизнь. Во снах ее преследует силуэт мужчины, но в ту ночь там было лишь два человека — Лэйкин и убийца. Неужели призрачный герой, который вытащил ее из воды, привиделся ей? Или он единственный, кто может разблокировать ее темные воспоминания?Погребенная в водяной могиле среди лотосов жертва взывает к Лэйкин, отчего на поверхность всплывают болезненные воспоминания о том, что было украдено у девушки в ту роковую ночь. И теперь пришло время виновным в этом ответить за свои грехи.

Триша Вольф

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Эротика / Романы / Эро литература / Детективы