Читаем Как утреннее солнце полностью

– Что вы имеете в виду? Вот это? Но я же говорил вам, что иногда люблю перекинуться в карты.

Она презрительно усмехнулась:

– Да вы завзятый игрок! Это было отвратительное зрелище!

– А вы предпочли бы, чтобы я проиграл? В качестве искупления греха?

Келли уничтожающе махнула рукой.

– Идите к Бет. Слышите, музыка уже заиграла.

Он в недоумении пожал плечами и пошел разыскивать свою партнершу по танцам. Келли смотрела ему вслед, чувствуя себя полной идиоткой. Да нет, конечно, ей вовсе не хотелось, чтобы он проиграл. Но тогда почему же она подняла такой шум? Почему же так нехорошо на душе? Возможно, виной тому нечто темное, непонятное и загадочное, что случайно открылось ей в Джейсе. Возникло подспудное чувство опасности, ощущение того, что она увидела совершенно другого, незнакомого человека, такого, которого ей бы не хотелось узнать поближе. По спине пробежал холодок тревоги.

К тому времени как она добралась до своей скамейки, Джейс и Бет уже танцевали медленный вальс. Девочка старалась делать шаги пошире, а Джейс пытался умерить свой шаг. Когда же темп сменился на более быстрый, он подхватил Бет на руки и закружился вместе с ней. К скамейке они подошли задыхаясь и хохоча.

Джейс улыбнулся, обращаясь к Келли:

– Мэм, вы обязательно должны научиться танцевать.

Он что, издевается? Негодяй!

– Как вы можете такое говорить? – Келли произнесла это слишком пронзительным голосом, так что несколько человек обернулись в ее сторону, заметив это, Келли вся съежилась от смущения. – Танцы не для меня, мистер Перкинс. Вы разве не знаете?

– Я заметил, что вы сохраняете равновесие, держась одной рукой за трость. В танце вы можете положить обе руки мне на плечи. – Он вопросительно поднял брови. – Ну что, решитесь попробовать?

Она сегодня уже сделала ошибку в магазине, оттого что решилась ответить на его вызов. И больше такого унижения не допустит.

– Я не собираюсь устраивать спектакль, – твердо произнесла Келли и села на скамью.

Поляна начала заполняться танцующими. Те из горняков, чьи жены оказались достаточно смелыми, чтобы сопровождать своих мужей, гордо вышли в круг вместе с партнершами. Прочим не оставалось ничего другого, как танцевать с другими мужчинами, изображая из себя женщин, для чего многие из них повязали на рукава носовые платки. На их преувеличенно комические поклоны, приседания и ужимки невозможно было смотреть без смеха.

Джейс торжественно поклонился Бет.

– Принцесса, вы осчастливите меня еще одним танцем?

– Я устала. Лучше посплю до фейерверка. Девочка села на скамью рядом с Келли, сняла котелок и положила голову на колени сестре.

Келли усмехнулась:

– Ну, с кем же вы теперь будете танцевать? Может, одолжить вам платок?

Досада, которую она заметила в его глазах, доставила Келли неожиданное удовлетворение.

– А у вас острый язычок, мисс Келли. Когда вы забываете смущаться. Но я найду себе партнершу, не беспокойтесь.

Он холодно поклонился и смешался с толпой.

Джейс отсутствовал так долго, что Келли уже пожалела о своих издевательских словах, так же как и о своем несправедливом отношении к нему на протяжении всего дня.

В этот момент он появился на поляне, ведя за собой с десяток девиц легкого поведения из города. Раскаяние исчезло без следа. Все женщины в негодовании отвернулись. А Джейс стал как ни в чем не бывало распределять красоток среди мужчин, искавших себе партнерш для танцев. Затем небрежной походкой направился к Келли.

– Что, моя Принцесса еще спит?

Она поправила белокурый завиток на лбу у Бет.

– Увы, да! Так что вы там же, откуда начали. Без партнерши.

– Ну что вы! Эти очаровательные дамы передо мной в долгу. Они обязательно со мной потанцуют.

– Как вы умудрились это устроить?

– Я купил их услуги на весь вечер. Заплатил своими неблагоприобретенными деньгами. Вы же считаете, что эти деньги нечистые, вот я и решил, что больше, чем есть, их уже не испачкаешь, и купил партнерш для танцев.

– Мистер Перкинс, вы даже презрения моего недостойны. Что это с вами сегодня? Виски в голову ударило?

– Я абсолютно трезв. А вы уже несколько часов как не называете меня Джейс.

– И не собираюсь.

Келли едва сдерживала свой гнев. Вместо того чтобы просить у нее прощения за свое сегодняшнее скандальное поведение, он нарочно выставляет перед ней этих… эти ужасные существа… как будто бы напоказ. И еще наслаждается ее неловкостью.

– Уходите сейчас же! Вы ужасный человек, мистер Перкинс!

Голос его поднялся до пронзительного фальцета:

– Боже, боже! Я вам сегодня не угодил, мисс Келли? Неужели мне нет прощения? Но мы помиримся, позже, когда начнется фейерверк. Я помню, что обещал быть рядом с вами все это время.

– Вы меня осчастливите, если на всю оставшуюся часть вечера исчезнете с моих глаз!

Он вздохнул и направился к танцующим. Его тут же подхватила одна из привезенных женщин, и они пустились в пляс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Исторические любовные романы / Мистика / Романы / Триллер