Читаем Как в старые добрые времена полностью

Может, для КОГО-ТО это и ХОРОШО, но только не для МЕНЯ. Ведь чем раньше я вернусь домой, тем скорей увижусь с ПАПОЙ.

<p>Суббота</p>

Честно говоря, я совсем забыл о РОУЛИ и вспомнил о нём только вчера утром, когда он вернулся в лагерь.

Но учуяв вонь, которая стояла в нашей хижине, он наверняка пожалел о том, что не остался дома.

Оказывается, Роули заразился от зуба Гарета инфекцией, поэтому его так долго не было. Роули привёз зуб С СОБОЙ. Понятия не имею, что Гарет будет с ним делать.

Роули выбрал не самое удачное время для возвращения. Мы все готовимся к последней ночи на ферме, которую нам предстоит провести НА ОТКРЫТОМ ВОЗДУХЕ.

Скорей бы! Хотя бы ОДНУ ночь нам не придётся спать в этой вонючей хижине.

Правда, я не уверен, что моей группе удастся ПЕРЕЖИТЬ ночь на природе.

Завтра вечером мы должны будем построить навес и развести костёр – ПОНЯТИЯ не имею, как мы будем ЭТО делать.

Мистер Джефферсон пытается научить нас самым простым вещам, которые пригодятся в лесу, но выяснилось, что пользы от него не больше, чем от НАС.

Вчера он пытался научить нас разводить костёр и нарушил правило «никаких гаджетов»: он воспользовался своим мобильником, чтобы посмотреть, как это нужно делать. Но вскоре в его мобильнике села батарейка: до него добрались несколько моих товарищей по хижине, чтобы посмотреть видео с орущими козлами.

До того, как села батарейка, мистеру Джефферсону всё-таки удалось КОЕ-ЧТО узнать, потому что он смог развести костёр и велел нам собрать хворост. Никто из нас не знал, что такое хворост, и мы собрали всё, что, на наш взгляд, могло гореть.

Роули принёс охапку чего-то такого, что было похоже на СОРНЯКИ, и бросил это в костёр – он тут же потух.

Как оказалось, Роули бросил в костёр ЯДОВИТЫЙ ПЛЮЩ, и сегодня он проснулся весь в пятнах.

А мистер Джефферсон, видимо, вдохнул пары, они попали ему в ЛЁГКИЕ, и ему было трудно дышать.

Медсестра позвонила миссис Джефферсон, чтобы та приехала и забрала их обоих. ХОРОШО, что они отсюда убрались.

Это значит, что моя группа осталась без сопровождающего взрослого. Я слышал, что миссис Грациано пытается найти замену, но папы не желают отказываться от выходных и ехать сюда.

Время сейчас, конечно, не самое удачное: завтра ночью ожидается ДОЖДЬ, а мы ещё даже не начали строить навес. Я пытался шпионить за группой, в которой полно ребят-скаутов, чтобы взять кое-что на вооружение, но парни не захотели делиться своими секретами.

Пока мы пытались разбить лагерь, какая-то другая группа совершила налёт на нашу хижину. Наверно, они прослышали про снеки Грэма: его тайник обчистили.

Воры порылись и в МОЁМ рюкзаке: они нашли детские влажные салфетки и израсходовали их в нашем туалете. Наверно, они пытались спустить их в унитаз, и он ЗАСОРИЛСЯ.

Хуже всего было то, что туалет затопило: от него прямо к моему мешку тянулся ручеёк.

Все мои вещи, кроме дедушкиной книги, промокли. Дедушкину книгу воры швырнули на кровать.

Я ужасно РАЗОЗЛИЛСЯ. Но когда начал листать страницы, понял: парни, которые нагрянули в нашу хижину, оказали нам большую УСЛУГУ.

В этой книге было полно всякой ненужной ерунды вроде главы о том, как смастерить радиоприёмник из того, что есть в доме.

Но в ней было и много ПОЛЕЗНОГО. Была глава о том, как не напороться на ядовитый плющ, – вчера нам бы это очень пригодилось. Были главы о РАЗНЫХ навыках и умениях, которые пригодятся в лесу, – например, о том, как развести костёр без спичек.

Это было то, что нужно: ведь мистер Джефферсон израсходовал все наши спички.

Мне хотелось поскорее испробовать некоторые из описанных способов и посмотреть, РАБОТАЮТ ли они.

Я повёл свою группу к нашей стоянке, попросил у Эмилио очки и с их помощью направил солнечный луч на сухую листву, как было сказано в книге. Листва тут же задымилась, и разгорелся костёр.

Все очень обрадовались, что нам удалось разжечь костёр без помощи взрослых, мы давали друг другу «пять» и так увлеклись поздравлениями, что раздавили очки Эмилио.

Без очков Эмилио ничего не видит: ему, наверно, будет непросто в оставшиеся дни.

К счастью, Джеффри тоже носит очки – значит, завтра мы сможем снова разжечь костёр.

Когда после ужина мы вернулись в нашу хижину, действительность окатила нас холодной волной. В хижине и без того ужасно воняло, а когда туалет затопило, то вонь стала просто НЕВЫНОСИМОЙ.

Мы вытерли пол своей грязной одеждой и положили её в мешки для мусора. Но это НЕ ПОМОГЛО.

САМЫЙ сильный запах шёл от НАС. И справиться с ЭТИМ мог только дезодорант.

Джордан предложил вломиться в хижины к девочкам и стырить у НИХ какой-нибудь дезодорант.

Тут же разгорелся жаркий спор о том, ПОЛЬЗУЮТСЯ ли девочки дезодорантами.

Но сама идея устроить НАЛЁТ всем страшно понравилась.

БОЛЬШЕ ВСЕХ оживился Эмилио. Но мы сказали, что идти ему с нами очень опасно: ведь он ничего не ВИДИТ.

Он сказал, что может ПРИГОДИТЬСЯ нам, ведь у него отличное обоняние и он сможет обнюхать хижины девочек. Мы не знали, привирает он или нет, и устроили проверку: он должен был опознать по запаху разные вещи. Он опознал все до единой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневник слабака

Дневник слабака
Дневник слабака

Мальчишки не ведут личный дневник. Или же ведут?Грег Хэффли учится в школе, и его жизнь нелегка. К доске вызывают именно в тот день, когда он… ну, что-то там не доделал. А на переменах и после уроков его окружают рослые, страшные, злые старшеклассники. Девчонки над ним хихикают и замечают даже малюсенький, вскочивший за ухом прыщик. Никто не понимает, насколько тяжела жизнь Грега: ни родители, ни близкие друзья.Когда друг Грега Роули внезапно становится популярным, Грег пытается воспользоваться его популярностью и извлечь для себя выгоду. Однако Грег, сам того не желая, своими поступками вызывает цепочку событий, из-за которых дружбе мальчиков придётся пройти испытание на прочность.

Джефф Кинни

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей