Читаем Как в старые добрые времена полностью

Эмилио был принят. Мы стали собираться. Только мы направились к двери, как пришёл мистер Нази с проверкой.

Думаю, мистер Нази сразу понял, что мы что-то затеяли. Он сказал, что нас ждут БОЛЬШИЕ неприятности, если он увидит, как мы рыскаем по ферме. К тому же он слышал, что сегодня вечером Сайлас Царап вышел на охоту, так что нам лучше сидеть в хижине.

Мистер Нази ушёл, но через несколько минут вернулся с детской присыпкой.

Он насыпал её возле нашей хижины широким кругом: если мы СБЕЖИМ, нас выдадут следы.

Все стали паниковать, думая, что мы застряли в хижине до самого утра. Но тут я вспомнил о главе из своей КНИГИ – вот что нам поможет.

Когда мистер Нази делал круг из присыпки, он наступил на него и сам оставил СЛЕДЫ. Нам нужно было просто идти по этим следам, и тогда он ни за что не догадается, что мы покидали хижину.

Была только одна проблема: следы мистера Нази были гораздо больше наших. Но мы нашли походные ботинки мистера Джефферсона, оставленные им под кроватью, – это было то, что нужно.

Я пошёл первым. Двигаться по следам мистера Нази было непросто, но я всё-таки добрался до другой стороны круга, очерченного детской присыпкой.

Я бросил ботинки СЛЕДУЮЩЕМУ парню.

Таким способом мы все выбрались из хижины. Даже Эмилио – он прокатился на Джеффри.

Оказавшись на свободе, мы отправились через лес к хижинам девочек. И тут же заблудились. Было страшно: никто не знал, в какой стороне находится НАША хижина.

А тут ещё Джеффри вспомнил про Сайласа Царапа, и стало страшнее в тысячу раз. Джеффри сказал, что Сайлас Царап, наверно, следит за каждым нашим движением, он сцапает нас по одному и съест живьём.

Мои товарищи по хижине до смерти перепугались, и мне показалось, что они сейчас разбегутся.

Положение спас Эмилио: он уловил запах.

Он сказал, что чувствует запах хижины для девочек, – до неё было рукой подать.

Одна из хижин была всего в пятидесяти метрах. Мы подкрались к ней – так тихо, как могли, и, используя освоенные нами навыки работы в команде, добрались до открытого окна.

Был слышен храп, и мы решили, что все спят. Я влез в окно и бесшумно приземлился на пол.

Оглядевшись, я понял, что попал к ДЕВОЧКАМСКАУТАМ.

Я решил отменить миссию по добыче дезодоранта, но было уже поздно.

ДАЛЬШЕ всё было как в тумане. Я помню крик девчонок, руки, хватавшие меня за щиколотки, своих товарищей по хижине, которые чуть не затоптали друг друга у двери.

Помню, как мы мчались через лес.

Мы нашли дорогу к нашей хижине, но не спрашивайте, КАК нам это удалось. К несчастью, мы забыли о детской присыпке и наступили на неё. В тот момент это казалось МЕНЬШИМ из зол.

Я решил, что наша миссия была провалена, но выяснилось, что мы вернулись не с пустыми руками.

В хижине девчонок Грэм свистнул чью-то сумку и принёс её с собой.

Я занервничал из-за КРАЖИ и сказал, что мы должны вернуть сумку в хижину девчонок, пока они её не хватились.

Меня никто не поддержал: всем хотелось посмотреть, что в ней.

Одежда в сумке не была похожа на одежду НАШИХ ровесниц.

Когда мы наконец поняли, ЧЬЯ это сумка, её хозяйка уже стояла в дверях.

Я думал, что это именно присыпка помогла миссис Грациано нас найти, но всё оказалось НАМНОГО проще. Оказалось, когда она открыла дверь своей хижины и вышла наружу, она увидела Эмилио – тот ощупью, в темноте, искал дорогу. Это учит только одному: никогда не бросайте человека одного.

Миссис Грациано отчитала нас за «детские выходки». Она сказала, что нас нельзя оставлять ночью одних и она сейчас же вызовет по телефону дежурного на случай срочной замены.

Я не представлял себе, кому захочется тащиться в такое место посреди ночи, но одно я знал точно: КТО БЫ ЭТО НИ БЫЛ, он наверняка этому не ОБРАДУЕТСЯ.

Я оказался прав.

<p>Воскресенье</p>

Лучше бы миссис Грациано отправила меня ДОМОЙ, а не вызвала бы по телефону папу присматривать за нами в последний день. Папа И ТАК злился на меня из-за МАШИНЫ, а теперь он ещё должен был сидеть с оравой немытых школьников.

Было не очень весело сообщать ему новость о том, что в нашей хижине не работает даже туалет.

Мне казалось, что я обязан хотя бы в общих словах рассказать папе о ситуации в лагере, но, похоже, он знал всё, о чем я хотел ему рассказать. Он откуда-то знал даже о РАГУ: когда рагу положили ему на тарелку, он вывалил его обратно в кастрюлю.

Сначала я подумал, что, наверное, папа был сопровождающим группы, когда сюда приезжал РОДРИК, но потом я увидел, как папу приветствует один из учителей, и сложил два и два.

Папа жил на ферме «Школа выживания», когда ему было столько лет, сколько МНЕ сейчас.

НЕ УДИВИТЕЛЬНО, что он был не слишком рад оказаться здесь снова. Если для него это был такой же печальный опыт, каким он был для МЕНЯ, он наверняка ни за что не хотел бы сюда ВОЗВРАЩАТЬСЯ, пусть даже через миллион лет.

Целый день мы с моими товарищами по хижине пытались разбить лагерь на ночь. Папа явно не собирался нам помогать.

Он почти всё время где-то пропадал и неизвестно чем занимался. А когда НАХОДИЛСЯ рядом, то просто бездельничал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневник слабака

Дневник слабака
Дневник слабака

Мальчишки не ведут личный дневник. Или же ведут?Грег Хэффли учится в школе, и его жизнь нелегка. К доске вызывают именно в тот день, когда он… ну, что-то там не доделал. А на переменах и после уроков его окружают рослые, страшные, злые старшеклассники. Девчонки над ним хихикают и замечают даже малюсенький, вскочивший за ухом прыщик. Никто не понимает, насколько тяжела жизнь Грега: ни родители, ни близкие друзья.Когда друг Грега Роули внезапно становится популярным, Грег пытается воспользоваться его популярностью и извлечь для себя выгоду. Однако Грег, сам того не желая, своими поступками вызывает цепочку событий, из-за которых дружбе мальчиков придётся пройти испытание на прочность.

Джефф Кинни

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей