Читаем Как воспитать ниндзю полностью

- Ваше внимание было слишком приковано Мари, – не смущаясь, пояснил индеец. – Когда она воспользовалась этим и вернулась... Вне вашего поля зрения и пока ваше внимание было сознательно отвлечено Мари. Девчонки слишком любят такие штуки, и не надо было глазеть на кота... – ехидно сказал он. – Это одна из особенностей Лу как киллера, она любит исчезнуть и убить так, что все будут доказывать ей же, что она никуда не уходила. Она умеет это делать, мгновенно возвращаясь у всех же на виду, используя предугаданные сочетания полей зрения и отвлечения внимания, как фокусник на сцене... Она уже вернулась, но все уверены, что она не исчезала и была у всех на виду на самом видном месте, откуда исчезнуть невозможно... – индеец вздохнул. – Между прочим, она забрала все ваши драгоценности, оставленные сзади на столе, когда вернулась, я предупреждаю это честно, чтоб вы не думали о нас плохо, поскольку последним выходил король. И за его спиной никого не оставалось, и все подозрение должно было пасть на него, ибо она этого физически не могла сделать. Он бы сам это подтвердил, что последний видел их сам и в комнате никого больше не было. И он сам бы и отвечал...

Король побледнел.

- Раз мы предупредили, это не воровство, а милая шутка глупого ребенка... – поспешно сказал индеец-воспитатель.

- Ничего подобного! – завопила я, но мама, вцепившись в меня с пап'a, уже выворачивала карманы, зная патологическую честность индейца – он никогда не возьмет и не украдет чужой скальп без разрешения.

- Ничего себе воспитали мою дочь! – прошипела королева, увидев свои оставленные на столе королевские драгоценности. – Она еще и ворует!

- Нечего было ей вслух рассказывать, как ты собираешься ее воспитывать! – огрызнулась мама. – Она в таких случаях чувствует себя бессовестной и неисправимо невоспитанной, будто ее совесть обидели! И мы с Лу уезжаем, мы же сразу вернули, что она взяла!

Королева хотела что-то сказать плохое, но наткнулась на странный взгляд мамы, которая что-то ей сигнализировала, и она бессильно опустилась на кресло.

- В вашем замке пока любой может убить Лу даже просто случайно, – сказала Мари королеве. – А мы уедем из Англии, будем жить в недоступном для вашей семьи месте, и никто ей ничего плохого не сделает... – успокоила она ее.

Королева выглядела ужасно.

Мари беспрерывно болтала, не давая мне думать. И китаец, и индеец делали то же самое одновременно, а голова почему-то разрывалась. Сестра как назло не давала мне сосредоточиться, забивая удивительно милыми глупостями; то суя мне в руки кота, то пытаясь засунуть его за пазуху, то отбирая несчастное животное и выкручивая ему уши прямо у меня на руках. Бедное животное совсем обезумело и бешеными глазами смотрело на своих мучительниц, которые буквально за несколько минут довели его до того состояния бешенства и изнеможения, до которого его еще ни разу дети не доводили.

- Я видела здесь чудесные рыбки... – вдруг мечтательно вспомнила она. – Пираньи... Может, сгоняем на минутку к аквариуму, положим рядом кота и понаблюдаем, как он будет охотиться за рыбками? – закрыв глаза от восторга, предложила Мари.

Королева вырвала кота, прижала к себе, потом, спохватившись, очевидно, что даренное не отбирают, сунула мне его в лапы обратно. Бедный кот уже, оказываясь на руках, сидел подозрительно неподвижно и деревянно, лишь бы его больше никак не мучили, даже не дрыгал, оказываясь у меня на руках, своими усами, завязанными бантиками, и хвостом, свернутым и завязанным, словно лента, в икебану, точнее пушистую розу. Похоже, он боялся шевелиться, чтоб ему еще что-нибудь не завязали бантиком или цветочком...

- Ты и вправду его завязала узлом вокруг кактуса? – спохватился и начал вежливый галантный разговор, как гостеприимный хозяин и кавалер, молчавший Джекки. – А вокруг какого?

Я вежливо кивнула, пока мы шли вместе с молчащими королевой и королем к выходу.

- А показать? – с интересом спросил Джекки.

Кот зашипел.

- И что он тогда говорил? – опять галантно, как настоящий кавалер, поддерживал непринужденный разговор он.

Я ответила.

Почему-то они подпрыгнули. Но ведь я только повторила, что он сказал! Чего они на меня так смотрят, а королева опять вырвала у меня кота и снова сунула его мне.

- Душераздирающее мяу! – вытерев пот со лба, обессилено сказал Логан.

- Я думала, что она его убила зверским извращенным образом, а это она разговаривает... – простонала королева.

Я пожала плечами. Какие недоверчивые!

<p>Глава 88.</p>

Но мое мастерство завязывать узлы вокруг кактусов подверглось сомнению.

- Не верю! – нагло сказал Джекки, нахально сомневаясь в моих словах, будто я когда-то врала. – Пока не увижу своими глазами, ни за что не поверю! – нахально заявил он по хамски. – Ты лгунья!

- Что? – заявила я, оскорбленная до глубины души. – Я никогда не лгу! Ищи кактус, я завяжу его при тебе морским узлом!

Перейти на страницу:

Похожие книги

ОстанкиНО
ОстанкиНО

Всем известно, что телевидение – это рассадник порока и пропасть лихих денег. Уж если они в эфире творят такое, что же тогда говорить про реальную жизнь!? Известно это и генералу Гаврилову, которому сверху было поручено прекратить, наконец, разгул всей этой телевизионной братии, окопавшейся в Останкино.По поручению генерала майор Васюков начинает добычу отборнейшего компромата на обитателей Королёва, 12. Мздоимство, чревоугодие, бесконечные прелюбодеяния – это далеко не полный список любимых грехов персонажей пятидесяти секретных отчетов Васюкова. Окунитесь в тайны быта продюсеров, телеведущих, режиссеров и даже охранников телецентра и узнайте, хватит ли всего этого, чтобы закрыть российское телевидение навсегда, или же это только дробинка для огромного жадного и похотливого телечудовища.

Артур Кангин , Лия Александровна Лепская

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
...А что будем делать после обеда? (сатирические рассказы о маленькой стране)
...А что будем делать после обеда? (сатирические рассказы о маленькой стране)

п╥п÷пёп╔п■п▒п╒пёп╓п╖п÷ п╧п╙п╒п▒п≥п°п╗ п╓п▒п⌡ п╔п■п÷п▓п·п÷ п╒п▒пёп═п÷п°п÷п╕п∙п·п÷ п╖п■п÷п°п╗ пёп╒п∙п■п≥п╙п∙п²п·п÷п²п÷п╒пёп⌡п÷п≈п÷ п═п÷п▓п∙п╒п∙п╕п╗п║, п╝п╓п÷ п≥п╙ п°п░п▓п÷п  п╓п÷п╝п⌡п≥ п╖п·п╔п╓п╒п≥ пёп╓п╒п▒п·п╘ п²п÷п╕п·п÷ п╙п▒п═п╒п÷пёп╓п÷ п═п÷п═п▒пёп╓п╗ п°п≥п▓п÷ п·п▒ п═п°п║п╕, п°п≥п▓п÷ п╖ п═п°п∙п· п⌡ п▒п╒п▒п▓п▒п².п╬п▒п╚п▒ пёп╓п╒п▒п·п▒ пёп╓п÷п°п╗ п⌡п╒п÷п╚п∙п╝п·п▒п║, п╝п╓п÷ п·п▒ п≥п²п∙п░п╜п≥п≤пёп║ п╖ п═п╒п÷п■п▒п╕п∙ п⌡п▒п╒п╓п▒п≤ п·п▒ п·п∙п  п≤п╖п▒п╓п▒п∙п╓ п²п∙пёп╓п▒ п°п≥п╚п╗ п▓п╔п⌡п╖п▒п² "п╧п╙п╒". п╧ п╓п÷п°п╗п⌡п÷ п⌡п÷п≈п■п▒ п╖ я▀п∙пёп╓п≥п■п·п∙п╖п·п╔п░ п╖п÷п п·п╔ п²п╘ п■п÷пёп╓п≥п≈п°п≥ я┐п╔п╛п⌠п⌡п÷п≈п÷ п⌡п▒п·п▒п°п▒, п╓п÷ пёп²п÷п≈п°п≥, п·п▒п⌡п÷п·п∙п⌠, п╖п╘п╖п∙пёп╓п≥ п·п▒ п·п∙п  "п╧п╙п╒п▒п≥п°п╗".я─п╒п▒п╖п■п▒, п═п÷п╓п÷п² п■п÷п▓п╒п╘п  п∙п≈п≥п═п∙п╓пёп⌡п≥п  п═п╒п∙п╙п≥п■п∙п·п╓ я┐п▒п■п▒п╓ пёп╔п²п∙п° п╖п╘п╓п÷п╒п≈п÷п╖п▒п╓п╗ п╔ п·п▒пё п÷п▓п╒п▒п╓п·п÷ "п≥п°п╗". п╠ пёп∙п п╝п▒пё п·п▒ п·п▒пё п■п▒п╖п║п╓, п╝п╓п÷п▓п╘ п²п╘ п╔п▓п╒п▒п°п≥ п≥ п÷пёп╓п▒п°п╗п·п╘п∙ п▓п╔п⌡п╖п╘, п≥ п·п▒п■п÷ п╒п▒п■п÷п╖п▒п╓п╗пёп║, п∙пёп°п≥ п÷пёп╓п▒п╖п║п╓ п≤п÷п╓п║ п▓п╘ п╙п▒п≈п°п▒п╖п·п╔п░ "п╧".п╫п÷п∙п²п╔ п°п░п▓п≥п²п÷п²п╔ п■п║п■п∙ я▄п≈п÷п·п╔ п≥п╙ п╬п╗п░-п╨п÷п╒п⌡п▒, п═п╒п≥п∙п≤п▒п╖п╚п∙п²п╔ п⌡ п·п▒п² п╖ п÷п╓п═п╔пёп⌡, п■п÷ п╛п╓п÷п≈п÷ п·п∙ п▓п╘п°п÷ п·п≥п⌡п▒п⌡п÷п≈п÷ п■п∙п°п▒. п©п· п═п╒п÷пёп╓п÷ п≤п÷п╓п∙п° п÷пёп·п÷п╖п▒п╓п∙п°п╗п·п÷ п═п÷п╙п·п▒п⌡п÷п²п≥п╓п╗пёп║ пё п·п÷п╖п╘п² п∙п╖п╒п∙п пёп⌡п≥п² п≈п÷пёп╔п■п▒п╒пёп╓п╖п÷п².—я≥п╬п∙п╓ п·п≥п╝п∙п≈п÷ п═п╒п÷п╜п∙,я≥— пё п≈п÷п╓п÷п╖п·п÷пёп╓п╗п░ п÷п╓п╖п∙п╓п≥п° п║.я≥— я┼п▒п╖п╓п╒п▒ пё п╔п╓п╒п▒ п╖пёп╓п▒п·п∙п², п≥ п║ п═п÷п⌡п▒п╕п╔ п╓п∙п▓п∙ п╖пёп░ пёп╓п╒п▒п·п╔. п╬п÷ п╝п╓п÷ п²п╘ п▓п╔п■п∙п² п■п∙п°п▒п╓п╗ п═п÷пёп°п∙ п÷п▓п∙п■п▒?

Эфраим Кишон

Юмор / Юмористическая проза