Рэчел вняла его предостережению и немного подождала, прежде чем сойти на землю с послушно улегшегося верблюда. Малик сразу подошел к ней и повел к палатке.
– Ваше величество, – проговорил Вахид, появившийся рядом. – Полагаю, у нас проблема.
Рэчел моментально отпустила руку Малика и позвала к себе детей. Она не знала, о какой проблеме идет речь, но Вахида было нелегко напугать, а сейчас он выглядел обеспокоенным. Мужчины отошли в сторону.
Рэчел видела, что Малик побледнел, машинально взъерошил волосы и несколько секунд стоял, словно решая, как лучше поступить. Потом Рэчел заметила на его лице вспышку гнева. Он отдал резкий приказ Вахиду, который выслушал его с удивлением, и вернулся к палаткам.
– Серьезная проблема? – спросила Рэчел.
Малик покачал головой. Он был зол и раздражен.
– Семья, – недовольно фыркнул он.
Больше ничего не объясняя, он провел их в самую большую палатку, где было разложено много удобных подушек, толстых шерстяных одеял и пушистых шкур. Рэчел сразу решила, что это самая роскошная палатка в мире.
Дети были тихи и молчаливы – почувствовали изменение настроения отца и инстинктивно тянулись к Рэчел. Когда они расселись, Хаким прижался к гувернантке с одной стороны, Амира с другой. Аахил тоже расположился рядом. Все ждали, что будет дальше.
Вошел слуга. Он принес прохладительные напитки, тарелки с едой, сладости и сухофрукты. Одновременно Вахид привел в палатку мужчину в возрасте около тридцати лет, ухоженного и хорошо одетого. Вместе с тем в его внешности было что-то дикое, и Рэчел захотелось крепче прижать Амиру и Хакима к себе. Она видела, что Малик осушил свой стакан, прежде чем поприветствовать вошедшего.
– Омар, – наконец сказал он. – Какая приятная неожиданность! Мы не виделись почти год. – К удивлению Рэчел, Малик обратился к гостю по-английски.
Она предположила, что таким образом он хотел смутить гостя.
– Ваше величество. – Омар низко поклонился, однако его манера держать себя говорила о враждебности, которую он испытывает к шейху.
– Пожалуйста, присядь, освежись вместе с нами, – предложил Малик.
Рэчел помнила, что шейх говорил ей о гурийском гостеприимстве. Он не мог не предложить этому человеку прохладительный напиток после путешествия.
– Я хочу поговорить с тобой, – сказал Омар, проигнорировав приглашение.
Омар покосился на Рэчел, и ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы не съежиться под его ледяным взглядом. Она решила сохранять спокойствие и приветливо улыбнулась.
– Наедине.
– Мы наедине. Здесь нет ни советников, ни стражи. Нас никто не подслушает.
Омар снова окинул Рэчел неприязненным взглядом.
– Мисс Тэлбот – гувернантка моих детей. Она живет в моем доме. Мои дети останутся. И она останется. – Малик начинал терять терпение.
– Я хочу поговорить наедине, – упрямо повторил Омар.
Улыбка исчезла с лица шейха.
– Омар, я иду тебе навстречу из-за нашей связи. Но сейчас я путешествую с семьей и намерен заниматься своими детьми. Я твой шейх и могу приказать тебе уйти, тогда ты будешь по закону обязан подчиниться. Ты напрасно меня недооцениваешь. – В голосе Малика звенела сталь.
Рэчел видела, что Омар съежился, даже вроде бы стал меньше ростом.
– Моя семья оскорблена. Люди Гурии болтают разное, а объект сплетен марает память о моей сестре.
Рэчел с интересом прислушивалась. Ей хотелось знать, кто этот человек, как он связан с Маликом и о каком оскорблении ведет речь.
– Мне жаль, что твоя семья страдает от слухов.
Омар окинул шейха взглядом, полным презрения, но взял себя в руки.
– Ты объект этих слухов.
Рэчел видела, как губы Малика сложились в сдержанную, продуманную улыбку, и задалась вопросом, пришлось ли ему практиковаться, чтобы на его лице отразилось нужное количество удивления, скуки и незаинтересованности, или это получается у него само собой.
– Люди всегда болтают о своих правителях, – снисходительно ответствовал он.
– Моя сестра умерла всего год назад, а ты уже связался с этой английской потаскушкой. Это чернит память о моей сестре и оскорбляет нашу семью.
Рэчел почувствовала боль, словно ее ударили по лицу, когда Омар указал пальцем на нее. Он дрожал от негодования. Его лицо стало красным, глаза метали молнии.
– Дети, – спокойно сказал Малик. – Найдите, пожалуйста, Вахида и скажите, чтобы начали разжигать костер. Сегодня мы посидим под звездами.
Амира и Хаким встали и выбежали из палатки. Аахил остался и подвинулся к отцу.
– Здравствуй, дядя, – тихо сказал он.
– Аахил, мне необходимо поговорить с твоим дядей. Я бы предпочел, чтобы ты при этом не присутствовал. Боюсь, это не будет для тебя хорошим примером. Иди и разыщи своего брата и сестру.
Аахил кивнул и вышел.
– Может быть, я тоже уйду? – спросила Рэчел.
Малик решительно покачал головой.
– Это касается вас, мисс Тэлбот. Останьтесь.
Когда Малик говорил таким тоном, у Рэчел не возникало мысли ослушаться.
– Значит, ты слышал слухи обо мне и мисс Тэлбот? – мягко спросил Малик. – И что же говорят люди?
Омар взглянул на Малика, потом на Рэчел.
– Они говорят, что ты взял английскую шлюху в наложницы и ты чернишь память о моей сестре с женщиной легкого поведения.