Рэчел молча наблюдала, как Малик поставил Хакима на ступеньку и пошел вперед. Она не знала, сколько раз ему доводилось подниматься этим путем. Он чувствовал себя уверенно – ни разу не споткнулся и не оступился. Или он бывал здесь часто, или детство, проведенное в пустыне, предполагает много подобных путешествий.
Сама Рэчел двигалась медленно и осторожно. К счастью, она не боялась высоты. Иногда в школе, когда она уставала от постоянной болтовни других девочек, Рэчел забиралась на чердак, распахивала окно и сидела на краю, глядя на сельские пейзажи Уилтшира. Высота и небольшое чувство опасности восстанавливали ее силы, и, вернувшись, она всегда чувствовала себя обновленной. Когда Грейс пришлось пройти через тяжелые испытания – рождение ребенка и отказ от него, – она показала подруге свое особое место. После этого подруги нередко сидели там вместе, держась за руки и черпая покой из тишины.
– У нас небольшая проблема, – произнес Малик.
Рэчел вытянула шею, пытаясь увидеть, в чем дело. Оказывается, перед Аахилом тропа исчезала. Ее завалила довольно большая груда камней.
– Нам придется вернуться? – спросил Аахил, выглядевший очень расстроенным.
– Вовсе нет. – Малик энергично тряхнул головой. – Просто наш путь займет чуть больше времени. Первым пойду я. Ты, Аахил, со мной. А когда мы увидим, что там впереди, я вернусь за Хакимом, Амирой и мисс Тэлбот.
Отец и сын начали перебираться через каменную насыпь. Они скрылись из вида, и Малик почти сразу вернулся уже без Аахила.
– Завал совсем небольшой, – улыбнулся он. – Пошли, Хаким.
Малик переправил младших детей через завал. Он обращался с ними как с величайшей драгоценностью, и за этим было очень приятно наблюдать. Когда королевские дети оказались в безопасности на другой стороне, Малик вернулся к Рэчел.
– Твоя очередь, – сказал он.
Рэчел не шелохнулась, не зная, что он задумал. Она решила, что, вероятнее всего, сможет перебраться, тем более что Аахил смог. Но Малик, похоже, вознамерился ее нести.
Он протянул руку, и Рэчел сделала неуверенный шаг вперед.
– Я могу перенести тебя, если ты боишься, – тихо сказал он, держа ее за руку.
Рэчел поколебалась одно только мгновение, после чего решительно покачала головой. Ее не надо нести, хотя мысль, разумеется, была заманчивой.
– Жаль, – пробормотал Малик.
Или это ей только послышалось? Прежде чем она успела среагировать, шейх уже вел ее через завал. Они достигли его вершины уже через минуту, и Рэчел изумленно огляделась. Хотя часть горизонта заслоняла скала, возвышавшаяся перед ними, вид был впечатляющим. Она посмотрела вниз, увидела ожидавших верблюдов и удивилась, как высоко они успели забраться. Вдали она увидела песчаные дюны, мерцающие под утренним солнцем.
– Еще один рывок, и мы на месте, – сказал Малик.
Его глаза возбужденно блестели. Рэчел еще никогда не видела его таким оживленным, полным энтузиазма. Вероятно, дети тоже редко видели отца таким.
Они пошли еще выше по пологому, гладкому склону, и уже не в первый раз Рэчел порадовалась, что на ней мужской костюм. Она ни за что не сумела бы забраться сюда в платье и была бы ужасно расстроена, если бы ей пришлось дожидаться внизу вместе с верблюдами.
Они добрались до гребня, и Рэчел тихо ахнула. Вид сверху показался ей невероятным. Она могла видеть на много миль в каждом направлении, и горизонт был скрыт только маревом.
– Как красиво, – прошептала Рэчел, быстро догнавшая Малика и детей, которые собрались вокруг большого плоского камня.
– Высокое место, – прошептал Аахил, словно не мог поверить, что он здесь.
Малик привлек к себе детей и сделал знак Рэчел, чтобы она подошла ближе.
– Высокое место жертвоприношений, – с почтением проговорил он.
У Рэчел по телу пробежал холодок. Большой плоский камень действительно был похож на жертвенный алтарь. А его положение высоко над пустыней определенно означало, что так ближе к богам на небесах.
– Много лет назад наши предки, вероятно, приносили в жертву животных и оставляли приношения, чтобы заручиться благословением богов. Веками наша семья являлась единственной хранительницей этой святыни. Мы приходим сюда, чтобы попросить одобрения и благословления предков.
Он велел им взяться за руки и сказал несколько слов на гурийском языке.