На лице вашего собеседника появится искреннее удивление: я же не об этом спрашивал! Правильный ответ на данный вопрос нечто в стиле Будь готов! Всегда готов! То есть Как дела? Прекрасно! Пожив в стране чуть подольше, постепенно научитесь различать некоторые оттенки. Между друзьями в неформальной обстановке могут допускаться
Для иллюстрации вышесказанного: по уровню формализма всех превзошли англичане там на вопрос How are you? лучше всего ответить точно таким же встречным вопросом. И все. Ответ никого не интересует. Хотя, почему формализм? Пожалуй, это даже искренней и практичней.
Как лично мне видится, это западное как дела? является чем-то вроде системы опознавания свой-чужой в авиации. Ну вот представьте себе: встречаются два европейца. Прежде всего, конечно, с улыбкой сказали друг другу Привет! это было уведомление я тебя вижу. Однако затем им требуется как-то удостовериться в том, что психика у обоих работает более-менее в резонанс, что существенных различий между ними не наблюдается. Вот тут то оно и нужно: Как дела? Хорошо, а ты? Прекрасно. Значит, собеседник вполне свой, оба в норме, контакт разрешается. И ведь методика вполне работает: чужой или свой не в норме, будь то свалившийся с неба представитель неевропейской культуры или европеец не в себе, состояние которого явно неадекватно повседневному западному менталитету, на вопрос этот либо не ответит, сразу перейдя к теме разговора (чего ты ко мне со всякой ерундой пристаешь?), либо ответит с паузой, напряженно, в общем не так. Сразу ясно чужой, осторожно! Так что быстренько научитесь правильно задавать этот вопрос и правильно отвечать на него, с надлежащей мимикой и с соответствующей интонацией. Ваш акцент не так важен, а вот с неправильной интонацией, с неправильным настроением, вы чужой однозначно в подсознании аборигена система свой-чужой включает громкую сирену и мигает красными лампочками.
Человеку, выросшему в русской культуре, опять же часто бывает трудно. Такая вроде бы простая формальность, а вот не идет временами, особенно в неподходящем настроении. Как правильно настроить себя? Да очень просто! Как на шутку, тогда все прекрасно получается, при этом выражение лица и интонации у вас именно такие, как надо. К примеру, прихожу я с утра в понедельник на работу, пребывая в настроении весьма человеконенавистническом. Ca va? (Все прекрасно? фр.) шутят коллеги по офису. Ca va! поддерживаю я шутку.
Ох уж эта французская сова, как она мне надоела за годы жизни там! Хотя сейчас уже со смехом вспоминаю некоторые забавные моменты. Придумал я им однажды новый девиз, вместо старого и неактуального Libert'e, 'egalit'e, fraternit'e (свобода, равенство, братство). Ввиду кардинальных отличий современного французского менталитета от такового трехсотлетней давности, давно пора печатать на монетах Ca va, ca va bien, ca va tr`es bien (все хорошо, все очень хорошо, все ну очень-очень хорошо). Я французам предлагал. Нашлись даже представители неглупого старшего поколения, еще не совсем осовевшие, понимавшие иронию и смотревшие на меня с неприязненным уважением. Но лучше уж таких предложений не вносить, особенно на работе.
Извините
В данном аспекте ситуация двояка. С одной стороны, слово извините в Европе следует повторять гораздо чаще, чем вы, возможно, привыкли делать это в России. Здесь оно произносится во многих случаях, в которых его не принято говорить у нас. Европейцы пугливы: вздрагивают от громкого кашля, от резко открывшейся двери, вообще от резких движений или резких проявлений чувств. Во всех этих случаях просто скажите извините, и они успокоятся. Задели кого-то в автобусе извините. В общем, стиль наших наиболее рафинированных престарелых питерских интеллигентов, только там так живут все.
Однако, с другой стороны, русские ужасно любят извиняться за то, за что извиняться не следует. Некие швейцарцы рассказывали мне про одного подвыпившего русского студента, который в течение одного вечера успел двадцать три раза извиниться за свой плохой английский язык они считали. Вот этого не надо, в Европе подобные извинения обычно производят очень комичное впечатление.
Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян
Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии