Читаем Каким был для меня XX век. Российский посол в отставке вспоминает и размышляет полностью

И это выбрсывание буквы «Ё» происходит тогда, когда вдруг вспомнили старомодную «ять», исключенную из русского языка аж в 1917 году орфографической реформой. «Ять» стали прицеплять не только к фирменному названию «Смирновъ» (это как-никак торговая марка), но и к названиям «Коммерсантъ», «Яръ», еще к чему-то. Можно только гадать, что побудило к этому. Возможно, «ять» прихватил и вынес наверх вихрь, выметавший все подряд из советской эпохи. Возможно, кто-то спешил оживить ее, чтобы зажить «на ять», забывая при этом, что вначале нужно научиться все делать «на ять». Упомянул об этом мимоходом, тем более что буква «ъ» безголосая и вести с ней спор трудно.

Кстати, я лично в обиде на невнимание к уникальной русской букве с точечками, поскольку моя фамилия «Семёнов» по всем понятиям требует своих законных двух точек над вторым «е». Вспоминаю, как в юные годы расставлял эти точки на всякой бумаге, где значилась моя фамилия, но в конце концов сдался. Так, что часть вины за поражение лежит и на мне. Хотя... один в поле не воин.

И вообще почему такая дискриминация? Другую уникальную русскую букву — «Й» — не тронули, а вот «Ё» обидели, обидели невниманием. И вот уже кипит мой разум просвещённый, и готов я поднять свой голос возмущённый в защиту обиженной буквы «Ё». Но — стоп! Быть может, это не случайность. Быть может, это отражение самой русской натуры. Мы не торопимся расставлять точки над нашей «Ё», вот и всё!

А почему, кстати, не торопимся? Те же англичане и французы только шутят насчет того, что кто-то позабыл расставить все точки и акценты, а в действительности, когда дело доходит до бумаги, они на этой бумаге расставляют всё досконально до последней точки. И ни одной буквы своего алфавита не забывают. Кстати, их у них меньше, чем у нас, всего 26 против наших 33-х. Может, поэтому так о них и заботятся? А мы, как всегда, делаем широкий жест — можем позволить себе пренебречь какой-то одной буквой, много ведь еще! Как много земли, лесов, полей и рек. А ведь можно было бы гордиться и дорожить этим и утверждать с достоинством: «Всё моё». Вместо этого мы все чаще слышим «новейшее» русское: «Ё-моё!»

Этот сюжет хотел бы закончить тем, с чего начал: без ясности в мыслях не жди ясности слов.

Но бывает и так, что даже ясно выраженные ясные мысли неправильно понимаются. Известно, сколько недоразумений из-за этого происходит. Каждый вспомнит какую-нибудь сценку из жизни, когда двое спорят, кто что сказал и кто как это понял. Выведен даже некий закон Чизхолма, который звучит как приговор: «Любые указания люди понимают иначе, чем тот, кто их дает».

Иногда слова произносят не для того, чтобы передать мысль или чувство, а для того, чтобы, напротив, что-то скрыть, отгородиться, увести в сторону. Не углубляясь в эту тему, скажу одно: в нынешний век искушенных людей любителям подобных экзерсисов требуются недюжинные способности. Есть на то старая русская поговорка: «И речисто, да не чисто», горькая правда которой ныне дошла до многих. Простодушных становится все меньше.

И напоследок хочу защитить тех, кто не отличается речистостью. Среди них людей деловых и умелых не меньше, а то и больше, чем среди речистых. Часто деловой и умелый не склонен много рассуждать да и не умеет говорить «гладко и сладко» — он концентрирует все свои силы и внимание наделе, полагая, что «дела лучше говорят, чем слова».

<p>Компьютер, милый мой компьютер</p>

«Счастливые часов не наблюдают».

А. Грибоедов

«Ответим на их ИнтерНЕТ нашим ИнтерДА».

В. Шестаков

«Сколько же всего можно увидеть, если продать телевизор».

В. Евдокимов

Что бы я ныне делал без тебя, мой разумный, расторопный и почти всегда послушный помощник, к тому же прощающий мне любую путаницу мыслей и слов! Познав азы этого нового языка, языка ЭВМ, я уже не могу от него отказаться.

Как и раньше, пишу первые слова на листке бумаги. Карандаш и бумага, это — магия. Звучит как стихи. Но когда я этот бумажный кораблик запускаю в плавание по «Виндоузам», в их волнах рождаются новые мысли, новые образы, с глубин всплывают занятные воспоминания. Возникает новое чувство простора и свободы: хочу — уберу, хочу — добавлю, хочу переставлю совсем в другую строку. Спасибо тебе, компьютерчик дорогой!

Не все жители XX века способны легко войти в компьютерный мир и принять его язык, я в их числе. Но для меня стало вопросом чести взобраться еще на одну ступеньку лестницы человеческого прогресса, и, кажется, мне это удается.

С завистью смотрю на своих совсем малых возрастом внуков, безбоязненно и безошибочно играющих кнопками пульта управления, клавишами компьютера, джойстиком. Иван (старший) уже начал консультировать меня, как переставлять и убирать файлы, и постоянно напоминает мне, что нужно не забывать «чистить диск», проводить дефрагментацию — лексика нового поколения, новой эпохи!

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары