«Это имеет какое-то значение? Ты же все равно собирался соскочить и выйти из игры. Или солгал мне?»
Прошло с полминуты, прежде чем пришел ответ:
«Фредрик!»
Очень содержательно.
«Что?»
«Можешь зайти в нашу спальню?»
Фредрику показалось, что на голову ему надели железный котелок и со всей силы треснули по нему кувалдой. Мир поплыл, в ушах зазвенело. Он пять раз прочитал сообщение. И еще два, чтобы окончательно сообразить, о какой спальне речь.
Словно обжегшись, он отдернул руки от клавиатуры. Еле удержался от того, чтобы не швырнуть ноутбук через всю комнату, но просто захлопнул его, отправив в спящий режим.
«Иду, милая, – беззвучно прошептал он себе под нос. – Иду».
Нельзя сказать, чтобы Свартлинг предвкушал эту встречу.
Он глубоко вдохнул носом и медленно выдохнул через рот. Вот так, спокойнее.
Настало время для первого решительного шага в новом направлении. Больше он ждать не может. Да и не хочет. Лучше сделать это сейчас, чем проснуться однажды утром, ощущая лезвие ножа у горла.
Он сидел за своим рабочим местом, положив обе ладони на столешницу. Стол был тщательно убран. Все бумаги педантично архивированы и разложены по папкам. Все пылинки устранены.
Джинсы и черную рубашку Свартлинг оставил в шкафу. Теперь он был одет в светло-серый костюм и белую сорочку с черным галстуком и запонками на запястьях. Он постоянно проводил рукой по подбородку, с удовольствием ощущая вместо бороды гладкую кожу. Он снял все эти дикие кольца, которые носил годами. Сегодня на его пальце осталось одно – обручальное, которое надела ему Долорес десятью годами ранее.
Поэтому у него возникло странное чувство, когда он увидел Бобби Жигарру, вошедшего в его домашний офис. Свартлинг был им недоволен. Строго говоря, у него накопился длинный список замечаний к действиям помощника. В обычной ситуации он просто устроил бы сотруднику хорошую выволочку, но по каким-то причинам именно сейчас он был глубоко разочарован тем, в каком жизненном направлении движется Роберт.
Свартлинга совершенно сбило с толку это чувство. Ему бы не следовало испытывать решительно ничего к коллеге или соратнику, или какие там у них были взаимоотношения. Ни разочарования, ни сочувствия. Ни-че-го.
Интересно, как Жигарра отреагирует на то, что сейчас услышит? Лукас заранее проиграл в голове все возможные варианты. Нравилась ему только часть из них.
– Ты на свадьбу намылился? – ухмыльнулся Жигарра, в привычной самоуверенной манере плюхаясь в кожаное кресло. Сам Бобби, как обычно, был в черных брюках, черном пиджаке и черном джемпере с воротником. Черные волосы были зачесаны назад. Добавить пару очков в мощной оправе – и его можно будет принять за рекламного агента. Если бы не мясистое лицо и безумие во взгляде.
– Нет, – ответил он.
– Нет – что?
Свартлинг медленно произнес:
– Я не собираюсь на свадьбу.
Он замолчал, глядя на Жигарру, дав мыслям свободу. Тот смотрел на него, видимо, недоумевая, что происходит.
– Ага. Так чего ты хотел?
– Мы с тобой совершим небольшую поездку. Хочу, чтобы ты встретился с одним человеком.
Гангстер широко улыбнулся.
– Принято. А кто это?
Свартлинг уперся взглядом в стол. Подумал. Снова поднял глаза.
– Много лет назад я встретил человека, который спас меня из очень неприятной ситуации, так что я остался его должником. Мне так и не удалось отплатить ему. Зато он предложил мне работу, что лишь увеличило мой долг перед ним.
– А что за ситуация?
– Не перебивай.
Бобби пожал плечами.
– Этот человек обеспечил мне доход на много лет вперед и дал возможность показать, на что я способен, когда никто другой в меня не верил. Он доверил мне часть своей фирмы, и я сделал все от меня зависящее, чтобы не обмануть его ожиданий и продемонстрировать, что я дорос до того доверия, которое он мне оказывает. Как ты наверняка понимаешь, моя лояльность по отношению к этому человеку была весьма высока. И осталась на том же уровне.
– А я смотрю, ты вошел в роль. Говоришь как расфуфыренный хрен с какой-нибудь конференции по бизнесу.
Жигарра заржал. Свартлинг понимал, что Роберт – такой. Его просто нужно принять.
– Так мы с ним встречаемся? – спросил его помощник, отсмеявшись.
Свартлинг молча поднялся, застегнул сшитый на заказ пиджак и жестом указал Жигарре на дверь.
– Так Юнас виновен или нет? – спросил Хельмарк, когда они ехали обратно в сторону города.
Алекс покачал головой.
– Без понятия. Знаю одно: это дело еще более запутанное, чем кажется. Тот, кто это планировал, действительно предусмотрел все. Вы действительно не можете найти этого Жигарру?
На этот раз комиссар покачал головой.
– Как сквозь землю провалился. Его разыскивают человек пятнадцать моих сотрудников. Но тут нет ничего странного: эти ребята умеют прятаться. И пока нигде ничего не просочилось. Наши информаторы ничего не могут сказать.
– Я дико удивлюсь, если окажется, что муж в этом никак не замешан, – задумчиво проговорил Алекс. – С ним что-то не так.
– Да, ты говорил.
– Если на минутку перенестись в будущее и заглянуть в его дела после смерти жены, там наверняка найдутся крупные выплаты. Он кому-то должен, и прилично.