Читаем Калабрийский Король полностью

Его предупреждение пустило мурашки по моему телу и я обернулась, чтобы посмотреть на Сантьяго. Он опирался на косяк, глядя на меня и сложив свои мускулистые руки, спрятанные под рубашкой, на груди.

– Что?

– Не смей раздеваться здесь, – уточнил он.

Я подняла бровь.

За восемь месяцев нашего брака этот мужчина видел меня полуголой бесчисленное количество раз. Я думала, что таким способом у меня получится, наконец, заставить его прикоснуться ко мне, но, на удивление, он был жестоко терпелив по отношению ко мне.

И я до сих пор не понимала почему.

– Иначе?

– Иначе мне придётся оставить своих друзей без глаз, – серьёзно ответил мой муж. – А мне бы очень сильно не хотелось этого делать. Поэтому будь добра, поднимись наверх и сделай это там.

Я хмыкнула, всё ещё держась за платье и играясь с его тканью.

Сантьяго продолжил держать мой взгляд, но искушение посмотреть вниз с каждой секундой возрастало внутри него.

Мне нравилось показываться ему в неглиже: выходить из душа, обернувшись в одно полотенце, и сталкиваться с ним около его комнаты; переодеваться в платья в гостиной во время его завтраков, а затем сбегать до позднего вечера и возвращаться, стягивая с себя одежду прямо посреди коридора, зная, что он был где-то неподалёку.

Только это не работало. И иногда во мне закрадывались мысли, что Сантьяго Риверо был… Но затем я вспоминала его искрящийся взгляд, когда он ловил меня, и вновь пыталась понять, чего он на самом деле хотел от меня и нашего брака.

Всё же не выдержав, мужчина медленно скользнул своим взглядом вниз по моему телу. Его кадык дёрнулся, когда он тяжело сглотнул и остановился на моих ногах.

– Что это?

Я опустила глаза следом за ним и заметила, как тонкая струйка крови побежала вниз из небольшой раны на колене.

До этого я даже не чувствовала её. Вероятно, игры с Сантьяго затмевали боль.

– Ничего, – буркнула я, опуская платье, разворачиваясь и бегом забираясь вверх по лестнице.

Полный провал.

– Кто-то обидел тебя? – прокричал Сантьяго, когда я оказалась на втором этаже.

Я фыркнула.

– Черт… – пробормотал он.

Я бегом зашла в спальню, которая в прошлом была комнатой Сантьяго, в которой, как мне казалось, до сих пор чувствовался его запах, хотя он не заходил в неё с тех пор, как привёз меня в этот дом после свадебной церемонии. Платье в мгновении ока оказалось на полу и я старалась не думать о том, что, вероятно, больше не смогу надеть его, потому что острые ветви оставили несколько дыр на ткани, а грязь казалась несмываемой.

Прохладная вода захлестала по лицу, только я зашла в душ. Моё тело горело от злости на всё вокруг.

Авария, его забота, вводящая меня в тупик, и головокружащий шум из-за людей, собравшихся на первом этаже.

Что они вообще здесь забыли?

Джулия и Себастьян проводили свой медовый месяц в Калабрии уже больше недели и жили на общей семейной вилле Нери. Но теперь по какой-то причине они были здесь, прихватив с собой всех остальных.

Встретив их утром, я была уверена, что вернувшись, не увижу никого из них, но… Может это заставит Сантьяго вернуться в свою прежнюю спальню, освободив одно место для гостей?

Я провела ладонями по своим плечам, смывая остатки пота и земли, налипших ко мне за весь день, и прикусила губу, шипя и чувствуя, как вода добиралась до мелких ран. Пальцы на ногах сжимались от уколов боли.

Кто-то обидел тебя?

Он серьёзно, чёрт возьми?

Дверь осталась открытой, но Сантьяго не пошёл следом за мной, чтобы узнать, что же всё-таки стряслось, и, как я предполагала, вернулся к своим друзьям.

Я не была расстроена. Вовсе нет.

Но раздражение прокатилось по моему телу, из-за чего я с силой сжала бёдра, зажмурилась и выплюнула воду, набравшуюся во рту.

Он смотрел так, будто ему правда было не всё равно. Но всё же я была здесь одна.

Боль в животе заставила меня переступить с ноги на ногу. Я вылила на ладонь гель для душа и принюхалась к нему, пытаясь перебить запахи, доносящиеся с кухни.

Голод почувствовался острее обычного, несмотря на то, что я давно отказалась от ужинов. Я была в состоянии дотерпеть до утра и сдержать позывы избавиться от остатков обеда в желудке.

Выключив воду и выйдя из душа, переоделась в одну из своих мягких шелковых пижам и собиралась лечь спать, чтобы скорее проснуться и снова сбежать отсюда, но баночки, тюбики и маленькие коробки аккуратно лежащие на покрывале, заставили меня остановиться.

Я взглянула на закрытую дверь, ведущую в коридор, и снова на кровать. Мази и пластыри ждали меня на ней.

– Сантьяго? – тихо спросила я, оглядываясь по сторонам.

Комната была пуста.

Но он точно был здесь, пока я принимала душ.

Я медленно вышла в коридор и сразу услышала его смех. Шум плиты, биение ложек о кастрюли при перемешивании чего-то и беспрерывная болтовня заполняла весь дом.

«Запахло» семьёй.

Желудок издал глухой звук, когда меня окутали ароматы жаренных овощей и пряностей, а слюна собравшаяся во рту повела прямо к ним.

Ноги тихо опускались на пол при каждом новом шаге, пока я не дошла до перил и не увидела всю картину происходящего внизу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы