Читаем Кальдур Живой Доспех IV полностью

— Это ты возомнил о себе слишком много, если решил, что способен сражаться со мной без своей брони. Считай, что тебе повезло, ведь-то навсего игрались. Я не буду убивать тебя сегодня. Просто потому что ты нет большой разницы между одной потерей в один день и двумя. Я убью тебя чуть позже, чтобы она смогла снова ощутить всё так, как нужно.

— Ты серьёзно думаешь, что я дам тебе уйти отсюда?

— Конечно, — ухмылка Бирна стала шире. — Ведь меня тут никто не держит.

— Ах ты, ублюдок!

Кальдур рванулся вперёд, но тут же остановился от стремительного кругового выпада. Вспомнил, что такой меч вполне способен убить его или нанести рану, которая уже никогда не заживет. Пускай в Бирне он и не чувствует колдовства и гнили Морокай — это не значит, что стоит его недооценивать. И уж конечно не стоит недооценивать уровень удачи Кальдура. Он вполне способен напороться на этот меч даже случайно.

— О-о-о, — хрипло протянул Бирн. — Что? Неприятно чувствовать себя смертным? Добро пожаловать снова на землю, небожитель. Смотри, чтоб тебя не смахнули словно жучка.

Вместо ответа Кальдур выкинул руку вперёд, и из его пальцев в лицо Бирну полетели короткие иглы. Прокрутив меч перед собой он смахнул их, но у Кальдура не было времени удивиться скорости и точности его движения. Он уже разорвал дистанцию и вывел траекторию для для выпада в живот. Такой удар уже не отбить, даже с такой силой и скоростью.

Бирн схватил чёрное лезвие второй рукой, словно оно и не было острым как бритва и жаждущим крови, и резко опустил его вниз, одновременно оттягивая и разворачивая корпус. Он и не пытался избежать удара Кальдура, просто хотел снизить урон, и взамен отнять руку. Такое движение обычным оружием вряд ли бы разрубило конечно хотя бы до половины, но Кальдур рисковать не стал.

Увёл удар к земле, не попал по ногам, но попытался достать его второй рукой.

Бирн оказался быстрее. Тяжёлая гарда врубилась в череп Кальдура, свет померк, ноги подкосились и ушли вверх, когда он ударился спиной о землю. Несколько мгновений он ничего не видел и не понимал. Приказывал телу встать и сражаться, но оно не слушалось. Может быть, потому что он уже мёртв.

— Кальдур! — услышал он крик Розари.

Понял, что не может ответить, челюсть онемела и отказывалась подчиняться. Вместо ответа он поднял правую руку большим пальцем вверх, показывая, что он в порядке и жить будет. Картинка немного прояснилась, и он увидел, как Розари бросилась дальше в полном доспехе, вертя головой по сторонам и выглядывая соперника.

— Почему я не слышу твоё сердце?! — заорала она. — Бирн!

— Потому у меня его нет, — ответил твёрдый голос откуда-то издалека. — Ты его забрала, забыла? А теперь я заберу твоё. Но не сегодня. Будь терпеливой.

— Бирн! — кричала Розари. — Би-и-ирн! Покажись мне! Би-и-ирн.

***

— Ну что там ещё? — недовольно буркнул Кальдур, потирая всё ещё садящую челюсть.

Зубы с левой стороны шатались, дёсны кровоточили, а челюсть просто раскалывалась при любом малейшем движении. Серая Тень не спешила поправлять эти повреждения, видимо сочтя их совсем мизерными, и про себя Кальдур жутко ругался на неё — с такими болями он не смог ни попить, ни поесть после этого отвратительного дня. От преследователя Розари и след простыл, а она не спешила раскрывать перед Кальдуром все карты, упорно молчала, чем бесила больше обычного.

Тень по ту сторон палатки шевельнулась. Дукан застыл в проходе, сцепился с ним взглядом, покачал головой и прошёл внутрь. Выдержал ешё более тяжёлый взгляд Розари.

— В лагерь прибыли двое, — хрипло начал старик. — На них красно-белая форма и они предлагают Вокиму сдать лагерь без боя и приклонить колени.

— Они ещё живы? — усмехнулась Розари.

— Конечно, — презрительным тоном ответит Дукан, смотря на неё как на дуру. — Ведь он согласиться.

— Что? — Розари не поверила.

— Когда ты стар, полон старых и ноющих ран, к которым прибавились ещё и новые, и ты уже не так крепок и способен выдерживать многое...

— Вот же ж... — прошептал Кальдур.

— Избет на пути сюда со своим войском, — продолжил Дукан. — Мы потеряли тут чертовскую большую бездну времени. Две-три недели со всеми нюансами, и она уже будет у горы Ногх. Я бы тоже не стал слать её на хер в такой ситуации.

— Чёрт... — Розари нахмурилась. — И какого Марка эта баба собралась тут мутить? Она вообще на нашей стороне? Она что...

— Лучше вам уйти, — перебил её Дукан. — Прямо сейчас. И постараться не просрать то, что вы там задумали. А я посмотрю, что будет тут.

Розари переглянулась с Кальдуром.

— Будет далеко видно, если твоя голова окажется на пике, — быстро проговорила Розари. — Королева вряд ли забыла про тебя, старик. Мы по-тихому уберём тебя отсюда. По старой дружбе.

— Нет. Я останусь. Если мне не место с вами, Избранными, мне место там, где я его давно нашёл. При дворе и интригах. Королева не сразу поймёт, что я тут, я всего лишь старый солдат, если конечно измазать мне одежду дерьмом, подстричь налысо и взъерошить бороду. А когда поймёт и схватит меня, я сделаю ей предложение, от которого она вряд ли сможет отказаться.

— Какое предложение? Что ты задумал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кальдур Живой Доспех

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика