Читаем Калейдоскоп полностью

Что за вопрос? Зачем вновь затрагивать эту больную тему?!

– Конечно, хочу, ты же знаешь и так…

– Тогда скорее одевайся. – Бен сиял. – Она уже ждет нас.

– Что?! Ты шутишь! Как ждет?! Мадам Кабелау ведь и слушать нас не захотела!

Бен крепко обнял жену и поцеловал.

– Мне удалось поговорить с ней еще раз и переубедить. Собирайся, и мы поедем за Деми.

Не веря своему счастью, Стефани быстро переоделась, схватила сумочку с документами, на ходу поглядела на себя в зеркало и через пару минут уже была готова к выходу.

Бен вновь приехал к мадам Кабелау.

В этот раз он застал дома ее мужа.

– Что вам еще нужно? – вскинулась Ненси.

– Я не хочу огорчать вас… – пробормотал Бен.

– Подумайте, он не хочет огорчать! Он только хочет разрушить мои планы и разбить мою жизнь!

Ненси попятилась к шкафу. Ее лицо покрылось красными пятнами. Бену показалось: сейчас она схватит с полки изящную китайскую вазу и вдребезги разобьет ее.

– Уходите, а то я вызову полицию, – проворчал господин Кабелау, низкорослый толстяк, поднимаясь из кресла. – Вы же видите, в каком состоянии моя жена. Она и так еле держится, на лекарствах…

– Успокойтесь, господа. У меня к вам хорошее предложение.

– Предложение? Хм, что еще вы можете нам предложить? После того, как вы нагло сосватали нам другого ребенка?

Дело кончилось тем, что все трое – Бен, господин и госпожа Кабелау – сели за стол и стали спокойно беседовать.


Ненси и ее муж занимались семейным бизнесом, связанным с выращиванием цветов.

Их бизнес сейчас переживал не лучшие времена. Нет, денег на жизнь им хватало, и на счетах у них лежали вполне приличные суммы. На эти деньги они и собирались вырастить приемную дочь. Но супруги Кабелау хотели продолжать бизнес, и им нужны были дополнительные вложения, а этих средств у них не было. Вероятность, что им придется закрыть дело, была велика.

Бен попал в точку, предложив чете Кабелау деньги.

Они все сообразили быстро.

Если они согласятся взять на воспитание другую девочку, им с лихвой хватит на жизнь собственных сбережений, а деньги, которые им любезно предложил Бен, пойдут на вложения в цветочный бизнес.

На этот раз Ненси согласилась недолго думая.


Всю дорогу до детского приюта Стефани испытывала беспредельное счастье и постоянно улыбалась. Она с благодарностью смотрела на мужа. Ее рука доверчиво лежала у него на плече.


Мадам Люси уже была в курсе всех изменений, а все документы переоформлены.

Стефани зашла в комнату, где девочка уже ждала ее, посмотрела на Деми и поняла: жизнь дает ей еще один шанс.

Эту девочку она не позволит отобрать у себя никаким обстоятельствам, никакой злой судьбе.

Она вырастит ее, воспитает и даст ей всю любовь и заботу, которые предназначались ее родным дочерям.


По мере того как Деми подрастала, становилось все более и более заметно, как она похожа на Стефани и Бена.

«Если бы я не знала, что моя вторая дочь умерла, то думала бы, что забрала из приюта своего собственного ребенка», – размышляла Стефани.

Она совершенно не подозревала о том, что именно так и произошло.


Деми росла прекрасной девочкой, полной любви и интереса к этому миру.

А потом превратилась в красивую и умную женщину.

И все это благодаря Стефани и Бену, своим приемным родителям, которых она считала настоящими.


…Но ведь они и были ее настоящими родителями.

Только не знали об этом.

Глава 40

Деми ходила на консультации к Марии около полугода.

За это время Мария помогла своей сестре справиться с сильными и опасными переживаниями. Ведь в тот день, когда Деми пришла к ней на прием, она находилась на грани нервного срыва.

Но начались встречи, занятия, беседы, внушение, совместные раздумья, совместный путь от мрака к свету…

Лечение живой страдающей души – самое трудное, быть может, что есть на земле.


И наступил день, когда Мария сказала Деми:

– Наша терапия окончена. Я вижу, мы достигли нужных результатов.

– Да, это так. – Деми было не узнать. Ее лицо словно светилось изнутри. – Спасибо тебе, Мария. Большое спасибо.

Мария тепло улыбнулась.

– Я всего лишь выполняю свою работу. Ты очень сильная женщина, Деми. Я просто помогла тебе найти дорогу к радости. Я буду рада помочь тебе в дальнейшем, если понадоблюсь. Правда, надеюсь, этого не случится. Для меня всегда важно видеть, что я помогаю человеку самому найти в себе силы жить. Для того, чтобы он мог дальше сам владеть своей судьбой и сам отвечать на ее вопросы…

Но ни Деми, ни Марии не хотелось прощаться. Они чувствовали необыкновенное родство душ. Ведь они были родными сестрами.


Деми пригласила Марию поужинать.

И Мария согласилась, хотя это противоречило ее профессиональным правилам: в психотерапии нельзя устанавливать дружеские отношения с клиентом.

Но Деми казалась Марии такой милой, близкой, такой родной душой, и ей очень хотелось подружиться с ней.

«А если Деми в будущем вновь понадобится помощь, – думала Мария, – я порекомендую ей кого-нибудь из своих коллег…»


Они весело провели время за ужином в модном ресторане.

Деми и Мария разговаривали уже не как врач и пациент, а как старые подруги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лабиринты любви

Похожие книги

Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы