Читаем Календарные обычаи и обряды народов Юго-Восточной Азии. Годовой цикл полностью

Одолан отмечается в храме главного водосбора. Обряды проводят жрецы, а участвуют в нем так или иначе все члены одного или нескольких су баков. Если храм перестраивается или ремонтируется, обряд проводят на отведенном для храма новом месте. Здесь воздвигают алтари для жертвоприношений, которые по окончании обряда сохраняют и переносят в храм, когда его возведение на новом месте завершается.

Для подготовки к празднику из наиболее уважаемых членов общины выбирают руководителя петаджу и четырех молодых и энергичных мужчин (синоман) ему в помощь. Полномочия выбранных сохраняются в течение всего месяца подготовки, проведения и завершения Одолана. Синоманы обходят дома всех общинников, оповещая, что через три дня начнется праздник и что именно члены данной семьи должны сделать для него.

В 8 часов утра первого дня подготовки к Одолану большой гонг созывает участвующих для работы. В первый день, с утра, в храм идут женщины. Каждая из них несет укрепленную обручем на голове большую плетеную корзину, в которой лежат приношения для праздника от ее семьи. Каждая семья должна принести в дар божествам и демонам продукты: бамбуковую меру сырого риса, половину определенной меры сосуда кокосового масла, три кокосовых ореха, три яйца, пятнадцать бананов, одного (на три семьи) цыпленка, несколько сосудов, сплетенных из пальмовых листьев (джейджайтан), одну ветвь кокосовой пальмы с молодыми листьями. Кроме того, каждая семья приносит и китайские монеты [Belo, 1953, с. 13–14].

Дары в храме обычно принимает петаджу. Ему помогают два синомана, а два других могут прислать вместо себя женщин из своей семьи: они в этот день нужнее. Один из синоманов носит воду, а другой заготовляет дрова. Две женщины заняты приготовлением теста из рисовой муки для печенья. Неподалеку группа женщин плетет большие и маленькие сосуды для продуктов разной формы: прямоугольные, круглые или квадратные. Сосуды выставляют на солнце, чтобы они просохли и приобрели желаемую окраску. Готовое рисовое тесто окрашивают фруктовым соком в зеленый или розовый цвет. Затем за дело принимаются художники перегембал. В их руках тесто, разрезанное на куски разного размера, приобретает то вид птицы с шишечкой в клюве, то какую-нибудь причудливую форму, напоминающую отшельника, несущего сосуд из кокосового ореха. Другие женщины делают из разноцветного теста круглые лепешки. Изделия выносят из-под навеса, где работают женщины, на открытый двор, выкладывают их на новые, только что сплетенные циновки и сушат на солнце. Окончив работу первого дня, женщины укладывают на алтари свои небольшие подношения богам: рис и сири (бетель), украшенные цветами.

Мужчины в первый день расщепляют принесенный ими бамбук и делают из него рамы для подношений, плетут циновки, изготовляют шпили, на которые затем нанизывают листья и цветы для украшения, водружают плетеные циновки для защиты алтарей от жарких солнечных лучей. Работа продолжается до позднего вечера. На ночь в храме остается десять мужчин для охраны приношений от диких животных, насекомых и птиц.

Второй день посвящен оформлению принесенных даров и самого храма. Женщины выкладывают принесенные дары в сосуды, убирают их свежими цветами и листьями разной формы и окраски. Украшают также алтари и стены храма. Мужчины в этот день заняты очень важной работой. Они сооружают против входа в храм временные алтари, чуть приподнятые над землей. Здесь будут положены дары предводителям «нижнего» мира — Кале и Буте. Предполагают, что в день начала праздника Одолан Кала и Бута будут пытаться проникнуть в храм к алтарям богов, но задержатся у алтарей снаружи. Но они будут окружены высоким частоколом, что «не позволит» демоническим силам проникнуть внутрь храма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология
Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии