Читаем Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы. Летне-осенние праздники полностью

В чем смысл этой игры-состязания, сказать трудно. Вряд ли можно усматривать в этом обычае «пережитки древней тризны, которая состояла в состязаниях на могиле умершего», как это считали Д. И. Зеленин и В. Пропп{282}. Дать правильное толкование этому обычаю можно будет лишь после всестороннего сравнительного изучения его в различных европейских странах.

Август и сентябрь — основные месяцы уборки зерновых на Британских островах. Тяжелая, многочасовая работа почти не оставляла времени для отдыха. Все благополучие семьи во многом зависело от того, насколько быстро удавалось собрать и заложить в хранилища хлеб до наступления дождливых осенних дней. Поэтому в эти месяцы особенно внимательно следили за приметами, предсказывающими погоду на время жатвы. Англичане считали, что «сухой и теплый август не принесет вреда урожаю»; по народным приметам, с 24 августа начинается осень и наступают холода. «Св. Бартоломей приносит холодную росу», — говорили английские фермеры{283}. В Ирландии же со дня св. Бартоломея ожидали сильных ветров, которые будто бы вызывались святыми, начинавшими молотить цепами свое зерно{284}.

У гэлов Шотландии, жителей Хайланда и прилегающих к Шотландии островов, большим годовым праздником был день св. Михаила — 29 сентября. Многие приуроченные к этому дню обряды очень сходны по своему смыслу с обрядами описанного выше праздника Лугнаса, хотя их и разделяют почти два месяца времени.

Разница во времени была вызвана некоторыми различиями в экономико-географических условиях Шотландии и Ирландии. Переселившиеся в Шотландию гэлы Ирландии привезли с собой и свои праздники, свои обряды, которые в несколько иной среде могли получить новое осмысление и новое приурочение.

Если в Ирландии, как мы видели, лето провожали 1 августа, в Шотландии начало осени считали с михайлова дня (29 сентября). «Лето есть лето до дня св. Михаила» — распространенное среди шотландцев выражение{285}.

Св. Михаил был одним из наиболее популярных святых как у ирландцев, так и у шотландцев, даже у тех из них, которые принадлежали к протестантской церкви. Шотландцы называли его Michael nam Buuder — Михаил Победоносец, победитель власти темноты. Его наделяли самыми различными функциями — он был патроном моря и моряков, лодок и лодочников, лошадей и всадников. На иконах Михаила обычно изображали как всадника, сидящего на белом коне, с трезубым копьем в правой руке и треугольным щитом в левой — изображение, во многом сходное с изображением популярного в европейских странах св. Георгия.

По-видимому, образ святого, прежде всего покровителя скота, вытеснил почитаемого когда-то здесь одного из языческих богов древних кельтов. И, хотя день св. Михаила считается христианским праздником, многие из ассоциированных с ним обрядов явно языческие по своему происхождению и характеру.

Смысл всех связанных с 29 сентября обрядов и церемоний тот же, что и в предыдущем празднике: отметить сбор и первую пробу плодов нового урожая. Красной нитью через все присоединенные к празднику обряды проходят мотивы обеспечения плодородия земли, приплода скота и потомства людям. На это направлены обряды, совершаемые еще при подготовке к празднику. Так, за несколько дней до 29 сентября женщины и девушки отправлялись на поля для сбора моркови, которая играла существенную роль в ритуалах этого дня. Морковь или выдергивали руками, или выкапывали лопатой, сделанной в форме равностороннего треугольника, или небольшой трезубой мотыгой (несомненные аналогии с постоянными атрибутами св. Михаила — треугольным щитом и трезубцем). О том, что в прошлом обычай был связан с магией плодородия и даже, возможно, являлся пережитком фаллического культа, свидетельствуют заклинания, сопровождавшие сбор моркови. В них женщины просили для себя хорошего потомства: «Потомства, самого лучшего потомства, потомства моему чреву» («Progeny, preeminent over every progeny, progeny on my womb»){286}. Дома женщины мыли собранную морковь и связывали ее в небольшие пучки красной шерстяной нитью в три оборота{287}.

Большое внимание уделяли женщины приготовлению обрядовых блюд к празднику. Обычно резали ягненка — обязательно мужского пола, с белой шкуркой без единого пятна или повреждения, очевидный и несомненный пережиток жертвоприношения{288}.

Еще более важное значение придавали выпечке особого вида хлебов и лепешек, так называемых струан св. Михаила (struan Micheil). В обрядах, связанных с их приготовлением, видно, какое большое сакраментальное значение придавали шотландцы хлебу, особенно испеченному из первых зерен урожая. Для его приготовления брали смесь всех хлебных злаков, выращенных на ферме в течение года. Муку должны были смолоть только на ручной мельнице, а месить тесто на шкуре ягненка. В качестве топлива в очаг клали только священные породы деревьев: дуб, рябину и пр. Сверху выпеченный хлеб покрывали смесью из взбитых сливок, яиц и масла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука
60-е
60-е

Эта книга посвящена эпохе 60-х, которая, по мнению авторов, Петра Вайля и Александра Гениса, началась в 1961 году XXII съездом Коммунистической партии, принявшим программу построения коммунизма, а закончилась в 68-м оккупацией Чехословакии, воспринятой в СССР как окончательный крах всех надежд. Такие хронологические рамки позволяют выделить особый период в советской истории, период эклектичный, противоречивый, парадоксальный, но объединенный многими общими тенденциями. В эти годы советская цивилизация развилась в наиболее характерную для себя модель, а специфика советского человека выразилась самым полным, самым ярким образом. В эти же переломные годы произошли и коренные изменения в идеологии советского общества. Книга «60-е. Мир советского человека» вошла в список «лучших книг нон-фикшн всех времен», составленный экспертами журнала «Афиша».

Александр Александрович Генис , Петр Вайль , Пётр Львович Вайль

Культурология / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное