- Мне нужен его кокосовый напиток, чтобы выжить на Грибной Тропе. - Поверить не могу, что мы вот так вот запросто разговариваем среди кровавых ужасов, творящихся вокруг нас.
- Ты шла по Грибной Тропе? - Он не смеется и не выказывает никаких эмоций вообще. Я редко встречала людей, которых бы так сильно боялась. Он источает настолько сильное зло, такого мне еще не доводилось встречать.
- Долгая история, - говорю я. - Прошу, отведите меня к Палачу.
- А ты знаешь, что поговаривают об этом Палаче? - Он вынимает Магнум 45 калибра, взводит курок и наводит на меня. - Что встретить его можно лишь однажды. А знаешь почему?
Я начинаю понимать, что говорю с самим Палачом.
- Потому что потом ты умрешь. - Палач целится в меня и на его лице появляется усмешка. На этот раз, я думаю, что все по-настоящему.
- Стой. - Пиллар приходит в себя. - Не стреляй в девчонку. Это я.
Палач медленно поворачивает голову. Пиллар весь в грязи, поэтому узнать его довольно сложно. Но разве он не сразу узнал Пиллара? Я в замешательстве.
- Картер Хризалис Кокон Пиллар! - Палач прищуривается, глядя на профессора. - Это ты?
- Во плоти. - Пиллар достает изо рта то, что осталось от сигары.
Я сбита с толку. Я Алиса, потерявшаяся в мыслях, полных грибов и конфет M&M`s.
Палач спрыгивает с гриба и с удивлением рассматривает Пиллара. Должно быть, это ошибка, но во взгляде мужчины читается очарование при виде Пиллара.
- Это, правда, ты, Пиллардо?
Пиллар бормочет что-то по-колумбийски и двое мужчин обнимаются, словно стрые друзья.
- Так Вы знаете его? - Я просто обязана спросить. То есть, что во имя грибов тут происходит?
- Знаю ли я его? - Палач вскидывает бровь. - Да кто ж не знает Сеньора Пиллардо, самого легендарного наркобарона всех времен и народов?
Глава 19
Доктор Том Тракл все еще не мог поверить тому, что видел по национальному телевидению. Люди выходили на улицы, чтобы посеять всевозможные виды хаоса. Он увидел, как мужчина в одних трусах преследует с бейсбольной битой свою же семью по улице. Еще одна маньячка гналась на раздолбанной машине за коллегой по работе, устроив, таким образом, несколько аварий. Владелец магазина, в котором Том покупал свой любимый суп, захватил посетителей в заложники, признаваясь, что готовил лягушек, а теперь заставлял есть его суп до тех пор, пока людей не начинало тошнить. Том увидел, что телеведущая BBC и съемочная группа побросали камеры и убежали, оставив оборудование записывать весь этот ужас.
Должно быть, это конец света, подумал Том. Он не осмелился переключить канал и посмотреть, что происходит в Америке и остальных странах. Больше всего его беспокоило то, что в Оксфорде также все посходили с ума, так что теперь его лечебница была в большой опасности.
- Закрыть лечебницу! - крикнул Том охранникам. - И под этим я подразумеваю использование системы Плана - Х.
- Вы уверены, что хотите этого? - спросил охранник в ответ.
- Уверен. Настало время укрыться за стальными стенами, - сказал Том. Спустившись бегом по ступенькам, он вошел на подземный уровень и направился по коридору, по обеим сторонам которого высунулись Мухоморы. Они панически боялись того безумия, что творилось снаружи. Том вспомнил все предупреждения Пиллара о мире за пределами лечебницы, будто на самом деле безумны те люди, а вовсе не Мухоморы.
- С вами все будет в порядке, - Том пытался успокоить их, разыскивая Вальтруду.
- Нам нужна Алиса! - кричали Мухоморы.
Том понятия не имел, что сказать им. Алиса и Пиллар отправились на свою очередную безумную миссию. Несмотря на сильную ненависть, он очень жалел их, ведь им приходится иметь дело со всем этим ужасным миром снаружи.
- Вальтруда, - окликнул ее Том, завидев, как она вышибала мозги у пациента. - Остановись, чтобы ты ни делала.
- Почему? - спросила она с сильным немецким акцентом.
- Почему? - зарычал он на нее, руки сразу же потянулись к таблеткам. - Апокалипсис, вот почему! Снаружи творится настоящий конец света! Я запускаю План - Х. Мы закрываем все двери и остаемся внутри.
- Но..
- Хватит меня перебивать! Я жду лишь приезда своих детей, а потом двери закроются. Я хочу, чтобы ты приказала нашим людям на кухне открыть все резервные холодильники и начинать вытаскивать весь провиант.
План - Х еще давным-давно стал запасной стратегией лечебницы. Вообще-то, эта идея принадлежала отцу Тома. Сейчас старик уже сыграл в ящик, но конец света он предсказывал еще давно. Таким образом, в лечебнице были предварительно заготовлены продукты и прочие средства выживания примерно на год.
Но Вальтруда не сдвинулась с места. Она не могла отвести глаз от телевизора. Казалось, будто нечто из того, что происходило снаружи, привлекло ее. У Тома не было времени на споры с ней. Нужно было давно упрятать ее за решетку. В конце концов, он нанял ее лишь потому, что она убивала своих пациентов в прошлом, когда работала медсестрой в Вене.