Читаем Калибр Личности 1 (СИ) полностью

— За выдающиеся лидерские качества, проявленные на испытаниях Зоны Обучения, — произнесла Сиалла официальным тоном, — Первопроходец Граут! Вам досрочно присуждается командирская метка «младшего лейтенанта» Стены. Поверьте на слово. Когда дело дойдёт до массовых групповых заданий, метка офицера Стены убережёт от царящего там самодурства.

Нижний Город, Теон (столица Аквитании)

В лавке «Гнездовье Блоссум» царило утреннее затишье. Первые клиенты за цветами приходят обычно к полудню. Поэтому стоящая у прилавка Беаниэль Блоссум в очередной раз проходилась по длинному списку пациентов для господина Граута. Как и велел целитель, эльфийка их всех опросила, оставив только тех, кому не мог помочь никто другой. Мастер Граут пока не желал конкурировать с другими целителями Теона. К счастью, старый Альфи помог составить эльфийке список каверзных вопросов. А сама Беаниэль сходу распознавала ложь.

*Хрусть*

Шум донёсся со стороны витрины магазина. Там в горшках стояли живые цветы, обложенные со всех стороны декоративными камнями. Беаниэль нахмурилась, подумав, что ей, видимо, почудилось.

*Хрум-хрум*

Звук повторился из того же места. Девушка сначала испуганно отпрянула от витрины. Хруст стоял такой, будто кто-то зубастый перемалывает кости. Вооружившись деревянным молоточком Граута, Беаниэль набралась храбрости и пошла смотреть, что за грызун к ней там забрался.

На витрине здоровенный бровастый булыжник грыз декоративные камни. Заметив эльфийку, булыжник развернулся.

— Прелестница, не обессудьте! — произнёс бровастый голосом умудрённого жизнью старика. — Я тут друга жду, вот и решил немного перекусить.

— П-привет, — пискнула Беаниэль. — А ты кто?

— Валера, — булыжник чуть подпрыгнул на витрине, заглядывая в магазин, и вдруг произнёс куда более юным голосом. — Не пришёл ещё, значит?! Слушай, милая, а у тебя пива не найдётся? Хочу напиться, пока босс не видит.

Глава 19

Б-братан!

Теон, столица Аквитании

Гнездовье Блоссум, район Нижний Город

Наступило утро следующего дня. Всё тот же магазин цветов сегодня выглядит чуть иначе.

— Ночь прошла без осложнений, милейшая, — басовито прогудел бровастый булыжник, лежащий на прилавке.

«Сторожевой камень» — так стал назвать себя Валера после первой кружки выпитого пива. После второй — язык у каменюги развязался. Валера поведал, что является бывалым морским волком. Упомянул об их с Боссом приключениях на дне морском. Затем о серьезной битве в аномалии какого-то рода Лей. Эльфийка слушала вполуха, пытаясь понять — где же заканчивается правда и начинаются байки моряка.

[Говорящий камень, да ещё и любящий морские приключения… Такое, вообще, возможно? А пьёт то как! Старый Альфи обещал принести ему аж целый бочонок с крепким пивом.]

Вечером Валера выпил в третий раз и стал петь. Беаниэль от стыда чуть на месте не сгорела!

[Моряк! О, великий Иггдрасиль. Только эти любители матросок умеют ТАК материться. На десять сказанных слов всего три цензурных.]

Услышав матерные частушки, со второго этажа спустилась Хемена Блоссум. Старушка шокированно смотрела на пьяный ругающийся матом булыжник.

— Камень… — Хемена выглядела так, будто сама не верит в то, что произносит.

Беаниэль подняла красное от стыда лицо к бабуле. Пьяный в зюзю каменюга ещё не заметил, что в комнате появилось новое действующее лицо.

— Это Валера, — эльфийка прикрыла руками горящее от стыда лицо. — Говорит, что он друг господина целителя.

— Камень, — с ещё большим удивлением произнесла Химена, — друг господина Граута из легенд об Иггдрасиле… Если бы не видела этого лично, ни за что бы не поверила.

К счастью, после четвёртой кружки пива бровастый булыжник всё-таки заснул. Ну, как заснул?! Каждого посетителя цветочной лавки Валера сопровождал пристальным взглядом. А уж когда кто-то из них тянулся за цветами, брови булыжника угрожающе ползли вверх. Беаниэль разок даже почудилось, будто камень произнёс: «Тронешь цветочек и станешь удобрением в его горшке».

Но это же Валера? Наверное, эльфийке просто показалось.

* * *

Утром следующего дня Валера никуда не пропал. Булыжник нашёл себе место на прилавке, продолжая смотреть на всех посетителей, как на угрозу. Его взгляд буравил, брови угрожающе сходились. К счастью для гостей, Валера пока не вступал с ними в разговор.

С лёгким скрипом открылась дверь, ведущая из цветочной лавки в дом профессора Оруэлла. Тот самый, который снял господин целитель по соседству. Старый Альфи, кряхтя от натуги, катит по полу в магазин тридцатилитровую бочку пива.

Перейти на страницу:

Похожие книги