Читаем Калия: Дева Черного Солнца (СИ) полностью

Калия блеснула своими серыми глазами, но слова были столь же безразличны, как и ее отношение к этой даме.

— Я всегда была похожа на женщину и аристократку. Возможно со временем, Вы просто потеряли остроту своего взора?

Такой ответ заставил Вдовствующую герцогиню мрачно усмехнуться.

<p>Глава 8. Ужин</p>

— Я заметила, что вы стали более острой на язык, дорогая. Если таково ваше решение, то я приветствую его. Ваша матушка тоже за словом в карман не лезла; помню она как-то поставила на место очень назойливую графиню Хэнт одним забавным изречением. Мне, показалось, что вы больше похожи на своего обходительного отца, но теперь понимаю, что это не совсем так. Хотя, безусловно, внешние данные вы унаследовали именно от него. — Проницательный взор Вдовствующей герцогини был устремлен на нее. — Вы помните нашу первую встречу?

— Если вы имеете ввиду третий день после моего замужества, то да. Очень хорошо. — призналась Калия, намекая на то, что женщина даже не соизволила явиться на церемонию.

Герцогиня отрицательно покачала головой:

— Нет. Мы встречались с вами еще раньше. Это было то время, когда мой покойный супруг и ваш уважаемый отец заключили этот злополучный союз. Скажите мне, Калия, вы довольны своим нынешним положением?

Девушка не понимала к чему клонит Патриция, но она явно преследовала какую-то цель. Только какую? Почему она вспомнила о ее существовании через столько лет?

— Это имеет значение?

— Конечно имеет. — на длинных пальцах женщины блеснуло множество драгоценных колец.

— Тогда я скажу прямо, Ваше Светлость. Я ненавижу то, во что вы превратили мою жизнь с момента моего попадания в Кинкейд. И более не надейтесь, что я буду блеять, подобно послушной овце, как это было раньше.

— Замечательно. — тонкие губы женщины изогнулись в довольной улыбке. — Тогда, возвращайтесь в главный особняк и заставьте людей понять, кто тут законная хозяйка. Не позволяйте Кайзеру садиться вам на голову; он не уважает трусости. И более всего он считается с прямотой и смелостью. Сейчас, наблюдая за вами, я поняла, что время пришло.

Калия удивилась такой своеобразной поддержке со стороны герцогини.

— Для чего?

— Для того, чтобы начать светскую жизнь, дорогая. Появитесь в обществе сопровождая меня и ослепите всех своей необычной красотой. Пусть все заговорят о Вас. И постепенно, вернете себе право на герцогство Бешфордов, а я помогу с тем, чтобы эта затея непременно взымела успех.

— Я не смогу полноценно заниматься делами герцогства. Сейчас им заведует лорд Кайзер.

— Но сможете это сделать, если у вас появиться разрешение короля и произведете на свет мальчика. Естественно вам придеться родить двух наследников. Первый получит титул герцога Арона, а второй, как и было завещанно вашим отцом, станет герцогом Бешфорд.

Наконец, Калия поняла, какую цель преследовала Патриция. Она хотела смыть клеймо позора с дома Аронов, выведя ее в свет, и в то же время обеспечить семью законным наследником. Хотя для самой девушки тоже был выгоден такой поворот событий. Если она и правда справиться, то сможет забрать второго сына и вернувшись в Бешфорд стать полностью независимой от дома Аронов, но как в таком случае она может оставить старшего? И где вообще гарантия, что все пройдет так гладко? Сама мысль о том, что ей придеться сблизиться с супругом, заставило тело содрогнуться. Да, Кайзер без всяких сомнений был красив… очень красив… но настолько чужой, что это было подобно тому, как возлечь с незнакомцем.

— А если у меня не будет сыновей? Что тогда? — мрачно спросила она.

— Не будет сыновей, а допустим родиться только одна дочь, то ей перейдут оба титула, как наследнице, и уже ее дети мужского пола смогут стать полноценными герцогами. А если родятся две девочки, то старшая станет наследницей титула Арон, а младшая Бешфорд. И так же, как и в первом случае, только их сыновья смогут полноценно наследовать титул. В случае же появления на свет только одного мальчика, он станет герцогом Арон-Бешфорд.

Все было более чем понятно. Девочки будут такими же наследницами, как и она сама. При этом только их мужья будут иметь право управлять землями. Над этим стоило поразмышлять, но Калия точно знала одно, она не хочет жить той жизнью, которую вела до сих пор.

Тут дверь в гостиную герцогини открылась и внутрь вошел Кайзер. Мужчина бросил на девушку мимолетный, немного удивленный взгляд, но не подал виду, что явно не ожидал ее здесь увидеть.

— Неужели вы прониклись симпатией к леди Калии матушка? — сардонически спросил мужчина.

— А ты так рвался увидеть меня? — парировала женщина не переставая орудовать столовыми приборами.

— А почему бы и нет? Теперь я еще более заинтересован в том, чтобы задержаться тут на некоторое время.

Когда он устроился в кресле, Калия несколько раз собиралась с духом, чтобы поступить в соответствии с рекомендацией Вдовствующей герцогини и завести разговор об их дальнейших взаимоотношениях, но мужество оставляло ее в самую последнюю секунду. Все же, переступить через себя прямо под взглядом этих пронзительных глаз, пока не получалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги