Ноги болели от многочасовой ходьбы по ухабистой дороге. В конце концов, решив передохнуть, девушка отошла в сторону и сев под дерево дикой яблони, растущей на обочине, уперлась взглядом в посветлевшее небо. От мысли, что она смогла обвести Кайзера вокруг пальца, с каждой минутой сердце переполнялось злорадным удовлетворением. Выражение его лица, на момент спуска было просто бесценным.
Тут на дороге появилась повозка, которая проезжая мимо девушки остановилась прямо возле нее.
— С тобой все хорошо? — озабоченно спросил мужчина средних лет с грубоватым лицом.
Калия кивнула головой, но еще до того, как она успела проронить хоть слово, двое мужчин, сидевших в самой повозке тоже ее поприветствовали.
Калия поднялась с места и отряхнула юбку, безуспешно пытаясь смахнуть с них приставшую грязь, а один из фермеров как ни в чем не бывало предложил:
— Мы с Сэвичем и Тэдом направляемся в Ровэш. Судя по всему ты тоже. Садись, подвезем и тебя тоже.
Девушка колебалась с минуту, сомневаясь в том, стоило ли соглашаться на это предложение, но простые и добрые лица этих работяг не внушали опасений. Просто обычные люди, которые едут на роботу и решили помочь путнику.
Благодарная Бога за то, что ей не придеться шагать пешком еще десять миль, Калия согласилась и вскарабкалась на повозку, усевшись между грузными фермерами, которых звали Сэвич и Тэд. Езда в деревенской повозке, отличалась по части тряски и комфорта тоже не было. Свежий ветерок холодил лицо, и ничто не мешало ей обозревать прелестный пейзаж.
С обычным неподдельным дружелюбием девушка вскоре разговорилась со спутниками, расспрашивая о том, как у местных идут дела.
— О, герцог разобрался с проблемами которые у нас были. Бароны и графы хотели оставить нас всех без работы. Земля износилась, урожая не было очень давно, так герцог пригласил магов из самого Магистериума. Не знаю что они там начудили, но теперь дела идут, как по маслу. — сказал один из них.
Калия внимательно слушала рассказ, в то время как повозка свернула на центральную дорогу и покатилась вперед уже без сильной качки.
— Ох, это хорошо, что у вас все же получилось остаться при работе.
— Это да. А сама то куда направляешься?
Калия улыбнулась максимально естественно, чтобы не вызвать никаких подозрений и спокойно ответила:
— Я ушла из дома, чтобы найти работу. Может устроюсь прачкой у кого-нибудь из господ.
— О! Вот оно что. Похвально. — понимающе закивали мужчины.
Они добрались до Ровэша часа через два, где один из фермеров помог девушке сойти с повозки.
— Благодарю вас, это было крайне любезно с вашей стороны.
Не смотря на раннее утро, торговля уже кипела. Люди шумели, торговцы зазывали, вокруг творилась сплошная вакханалия. Направившись в ломбард, Калия заложила шпильки и драгоценности. Ювелир скользнул по ней взглядом, явно подозревая, что у такой девицы не может быть таких украшений, но лишних вопросов задавать он не стал. Бросив на стол два кожаных мешочка в каждом из которых было по тридцать золотых монет, мужчина высокомерно обронил:
— Больше дать не могу.
Калия понимала, что должна выручить гораздо больше, но времени пререкаться не было. Согласившись и на такую сумму, она забрала деньги и вышла из лавки, сразу же направившись к одному извозчику экипажа.
***
К рассвету Кайзер уже вернулся и был вне себя от ярости. Сидевшая в гостиной, расположенной напротив парадной, Патриция услышала, как он громко распекал кого-то. Со смешанным чувством тревоги и желания поскорее увидеть сына и наконец все узнать она хотела выйти, но герцог сам появился в гостиной. Мужчина расхаживал взад и вперед по комнате, распекая шестерых перепуганных слуг, среди которых был и Вэлмс.
Белая, насквозь мокрая рубашка облепила его широкую спину, а черные сапоги для верховой езды были по колено заляпаны грязью.
— Как она могла исчезнуть? Хотите сказать, что ни одна живая душа не видела практически голую женщину?! Она ускользнула прямо у вас из под носа!
Побледневший мистер Вэлмс, стал своим видом напоминать мертвеца.
— Нет, Ваше милость. Мы опросили всех в округе, никто не видел миледи. Поиски еще ведутся, возможно, мы скоро найдем ее.
— Возможно?! — обрушился он на слуг, испепеляя их презрительным взглядом. — Вы упустили её! Какого черта делали рыцари у ворот? Где они были этой ночью?! — Его взгляд остановился на одном из лакеев.
— Простите, Ваше Светлость, но вы сами распорядились, чтобы рыцари патрулировали окрестности, а не ворота.
— Тогда почему они не заметили её уже во время побега?
Не ожидая ответа, он устремил острый, как кинжал, взгляд на Вэлмса, стоящего перед своими мучителями и готового с высоко поднятой головой встретить ужасную и несправедливую смерть.
— Найдите и достаньте ее из под земли. — тоном палача потребовал Кайзер посмотрев и на капитана рыцарей Белой Кобры. — Вы меня услышали, черт побери?
Вэлмс и сэр Питер выпрямились по струнке хором ответив:
— Да, Ваше Светлость.
— Прочь. — заскрежетал зубами хозяин.
Оставшись в гостиной наедине с матерью, он посмотрел на женщину со всевозможным презрением.