Читаем Калила и Димна полностью

О читающий книгу «Калила и Димна», изучай ее долго и терпеливо, не поддавайся утомлению и скуке, вылавливай перлы мудрости из океана речи. И не воображай, что книга сия составлена лишь для того, чтобы поведать о беседах быка со львом и о проделках неразумных животных, тогда впадешь ты в заблуждение, не постигнув подлинную цель книги, и уподобишься рыболову, о котором рассказывают такую притчу:

Каждый день выходил рыбак в море на своей лодке и забрасывал сети. Однажды ему попалась богатая добыча, и он уж собрался вытянуть улов, но в это время заметил на морском дне блестящую раковину и подумал, что в ней таится дорогая жемчужина. Рыбак бросился в воду, но, вынув раковину из воды, увидел, что она пуста. И он раскаялся в том, что неразумная алчность побудила его презреть добычу, которая была у него уже в руках, и стал горевать о том, что прошло безвозвратно. Назавтра он отъехал подальше от того места и, забросив сеть, стал ее тащить, хотя была в ней лишь одна рыбешка. В это время он заметил красивую раковину, но сказал себе: «В ней нет никакого прока», и уехал, оставив раковину на дне моря. А другой рыбак заметил раковину, бросился в море и вытащил ее. Раскрыв створки, он нашел жемчужину, стоившую больших денег.

Уподобятся незадачливому рыбаку невежды, не пожелавшие размышлять над этой книгой, увидевшие лишь внешнее и упустившие глубокие тайны мудрости, что скрыты в ней, словно перлы в раковине. Кто устремляет свои помыслы лишь к веселью и шуткам, подобен земледельцу, о котором рассказывают такую притчу:

Досталась человеку в надел плодородная благодатная земля, орошенная и засеянная отборным зерном. Но когда настала пора снять добрый урожай, ибо колосья созрели и налились, тот земледелец стал выдергивать сорняки и срывать цветочки и таким легкомыслием погубил свое счастье и хлеб насущный.

Тому, кто начал читать книгу «Калила и Димна», следует помнить, что составитель ее преследовал четыре цели: поместить в ней как можно больше смешных и забавных рассказов о проделках животных, и рассказы эти занятны тем, что бессловесные твари изъясняются, словно люди, красноречивыми словами. Подобными занимательными притчами книга должна привлекать сердца юношей, любящих веселые шутки.

Вторая цель — как можно лучше описать облик этих животных и зверей, дабы живописцы могли изображать их в разных цветах и ярких красках в картинках, коими будет украшена эта книга, и тогда она станет излюбленным чтением вельмож и царей и прочих богатых и знатных людей, которые будут наслаждаться искусством мастера.

Третья цель — увековечить сочинение, ибо если книга будет достойно украшена, ее станут приобретать и царедворцы, и правители, и люди простого звания и низкого рода. Ее будут постоянно переписывать, и она не затеряется в чередовании дней и беге веков и до скончания времени даст заработок живописцам и переписчикам.

Четвертой же цели — наиважнейшей — суждено достигнуть лишь мудрецу и философу.

ГЛАВА О ЛЕКАРЕ БУРЗОЕ, СОСТАВЛЕННАЯ БУЗУРГМИХРОМ, СЫНОМ БАХТАГАНА, ВАЗИРОМ ЦАРЯ ПЕРСОВ АНУШИРВАНА, ОТ ИМЕНИ БУРЗОЕ

Говорит Бурзое, глава лекарей Фарса, что переписал книгу «Калила и Димна», добыв ее из сокровищниц царей индийских, и перевел на язык персов: «Отец мой — военачальник, а мать происходит из знатного рода жрецов, служителей храмов огня, и детство мое прошло в полном благоденствии и счастье. Был я любимым сыном своих родителей, и они берегли меня больше, чем всех других своих детей. Едва исполнилось мне семь лет, они наняли для меня воспитателя, и я превосходно научился письму и чтению и вознес благодарность своим наставникам и родителям. Затем принялся я изучать науки, начав с науки врачевания, к которой пристрастился, ибо понял ее пользу. И чем более я узнавал, тем сильнее становилось мое стремление сделаться искусным лекарем.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже