— А второй, — продолжала Люси. — Вернее, вторая. Мне не удалось как следует рассмотреть эту особу. Лицо ее — слепок из глины, его не распознать мне и среди тысячи лиц, а тело — скопление острых углов. И волосы цвета созревших колосьев.
— Ты льстишь ей таким описаньем. Это наша студентка, по фамилии, кажется, Веку. Мои ученики ее не жаловали, а Джулия так и вовсе считала своим смертельным врагом. Видимо, неспроста…
— Крис, нужно немедленно что-то предпринять, иначе мы погибнем! Моррис не из тех, кто сдается, понимаешь?! Он пойдет до конца! И как бы мы ни уворачивались, как бы ни изловчались, он поймает нас, поймает и прихлопнет!
— Я уже обо всем подумал, — спокойно сказал Кимура. — Нам нужно съехать от Актеона.
— Ага, а еще сменить имена и сделать пластическую операцию, — От Люси повеяло скепсисом.
— Да нет же, нет! Привечая нас, Актеон действительно подвергается серьезной опасности, а уехав, мы отведем угрозу и от себя, и от него. У нашего друга и так сейчас нестабильное материальное положение — лишние рты ему только в тягость.
— Что верно, то верно, — пробормотала Люси, сплетая и расплетая пальцы. — Ко всему прочему, на вашем счету уже есть невинная жертва. Джейн упоминала некоего Анджелоса…
— Честное слово, на что рассчитывала эта парочка, устраивая поджог? — вознегодовал Кимура. — На то, что мы будем сидеть сложа руки и покорно ждать, пока огонь не превратит нас в барбекю?!
Люси промолчала, исподлобья взглянув на него.
«Что побудило Аннет Веку примкнуть к этому негодяю Туоно?! — гадал Кимура, погрузившись в раздумья. — Либо он ее запугал и она еще не поняла, какую учинила гнусность, либо у нее имеются собственные мотивы и она желает нашей смерти столь же сознательно, сколь и истово. А если так, то ни Моррису, ни Туоно не раздобыть средства более могучего и оружия более сокрушительного, чем Аннет. Человек, затаивший злобу и давший ей укорениться в своем сердце, в разы опасней человека хладнокровного и расчетливого».
Люси медленно вела машину по бездорожью, прямо к винограднику. Стелясь по капоту и поглаживая дверцы, зашуршали широкие шершавые листья лоз.
— Актеон не будет возражать, если я оставлю ее здесь, — сказала она, выключив двигатель. — Он даже и не узнает. Мы покинем это место завтра утром. Я напишу прощальную записку.
— Да-да, — безучастно проговорил Кристиан. Мысль о том, что придется уехать, впервые тяготила его. Будущее представлялось ему размытым и неопределенным; им опять, как тогда, на плоскогорье, негде будет приклонить голову; в каждом рабочем, в каждом простолюдине им будет чудиться Туоно, и разящая десница рано или поздно занесет над ними клинок.
«Наши страхи делают полдела за наших врагов, — усмехнувшись, подумал Кимура. — Стоит поддаться страхам, как ты уже одной ногой в могиле…»
— Люси! — окликнул он, когда они продирались сквозь заросли. — Люси… Не говори никому, почему мы уезжаем. Если спросят, скажи, что долгие походы излечивают лучше всякого лекарства. И ни слова о мафии.
— Понятно.
Виноградник от виллы отделяла полоса плотно посаженных кустарников, молодых, гнутких фикусов и поросли дрока. Люси шла бойко, не озираясь, и ветки то и дело хлестали Кристиана по щекам.
«Я доверяю ей больше, чем кому-либо, а ведь и у нее-то рыльце в пушку, — думал он. — С таким же успехом я мог бы поведать о своих планах Моррису… Хотя нет, ей ведь тоже грозит расправа, оттого она и боится. Нет, она не предаст».
«Правда, она может приревновать к Джулии, — рассуждал он, пересекая площадку для мини-гольфа, — если уже не ревнует. Нужно объяснить ей, отчего происходит свечение и почему я прибегаю именно к такому методу врачевания; убедить ее, что между мною и Джулией ничего нет».
— Синьор Кимура! Она не сможет! Вы же видели, в каком она состоянии! — заступался за англичанку Франческо, споря с учителем на пороге. — Давайте повременим с походом.
— Никак нельзя. К тому же, путешествие пойдет ей на пользу, — возражал тот. — Я почти уверен, что сейчас она лежит там, у себя, уткнувшись в подушку, и предается беспросветному унынию.
— А как же сад? Разве сад не самое верное средство?
— Не вечно же нам сидеть на шее у Аризу Кей и вешать на нее свои проблемы?! Поднимайся наверх и предупреди, чтобы завтра в шесть утра все были готовы. Актеона я извещу сам.
Актеон воспринял новость довольно-таки бурно и почти целый час допытывался у Кристиана, чем ему не угодил и в чем провинились слуги, строил из себя обиженного и предрекал, что навсегда утратит репутацию гостеприимного хозяина.
— Кто, — вопрошал он, конвульсивно тряся руками, — кто теперь остановится в моем жилище?! Все будут показывать пальцем и говорить: вот тот дом, откуда сбежали не только слуги, но и постояльцы. Не диво, если в скором времени я буду попивать кофе в компании пауков и моей верной Люси, а гостевые комнаты облюбует моль!
— Люси тоже уезжает.
— Как?! — вскричал грек, покрываясь пятнами. — Она не может, не имеет права! Так и передай: никуда я ее не отпущу. Если вы заразились, как ты пошутил, духом путешествий, то извольте мою Люси в это не впутывать!