Читаем Камень 1993. Книга 2 полностью

В прошлой жизни я несколько раз ездил в Лондон — на международную конференцию контакт-центров. Общался там с зарубежными коллегами без переводчика, это я для себя поставил такую цель, занимался интенсивно несколько лет. Планировал еще начать изучать китайский, что было в тренде в 2020-х, вот только… Ладно, это все в прошлом, хоть и формально в будущем.

— Оу! — снова воскликнул Джеймс. — Я вижу, у вас была неплохая школа! Но все-таки не помешало бы и развить, isn’t it?

— Shakespear’s language is no secret to me, — я решил отбрить настойчивого «старейшину» максимально эффектно и вежливо. — And I’m reading the original The Lord of the Rings right now. By the way, what do you think about The Hobbit? Is ita baby book or not?

Я мельком глянул на Нику с Валеркой — у обоих глаза были размером с советские пять копеек. Но если Валерка воспринял это как должное, просто открыл для себя еще одно умение дорогого кузена, то Ника была в неподдельном шоке. Английский в то время у меня был исключительно на школьном уровне, а в универе я и вовсе скатился. Винил во всем преподавательницу, которая больше приторговывала собственными методичками, и отчасти проблема была в этом. Но учить самостоятельно мне помешало стремление к гедонизму… Жрал, в общем, я много, из-за чего в итоге и вылетел в академ.

— Sorry, — болтливый Джеймс был сбит с толку, но не унимался. — К сожалению, это не самая любимая для меня литература… Однако у нас вы сможете найти себе собеседника и на такую тему. Причем носителя языка!

— У вас курсы? — я заинтересовался, ведь этот подход для сектантов-старейшин, был весьма нестандартным.

— О, да! — с еще более широченной улыбкой ответил Джеймс, а Боб продолжал молчать. Ну, прям Молчаливый Боб из фильмов Кевина Смита. — Да, курсы, that’s right! Free education, бесплатно. Хотите?

И он с готовностью выудил из внутреннего кармана пиджака аккуратно сложенный буклет. На красивой бумаге, финская полиграфия, что считалась тогда верхом качества. Я взял протянутый мне рекламный проспект, рассмотрел. Серега, увидев, как что-то вызвало мой интерес, мгновенно сориентировался и тоже сунул свой нос.

Хитро! Проспект был составлен таким образом, что ни о каких духовных практиках речи не шло. Английский язык, клуб по интересам. Изучение по западной литературе и — ага, вот! — по Библии. Ничего не имею против, однако здесь вопрос в интерпретации. А их в девяностые в нашей стране были десятки, если не сотни. Действовали «толкователи» и в Новокаменске, только меня это не коснулось. А вот пара моих одноклассников пошли к адвентистам, еще один тоже куда-то влез. Отдавал десятину и даже переписал родительское наследство общине.

— Спасибо, подумаем, — тем не менее, я улыбнулся. — А вы к нам приходите, у нас тоже клуб по интересам. Видеосалон на набережной, movie house. В понедельник, в два часа дня, у нас интересное мероприятие. Народу ожидается много, но гостям будем рады в любом количестве. И… так скажу, английский там пригодится, переводить элементы западной культуры. Придете?

— Оу! — это короткое междометие «старейшина» Джеймс произносил с разными интонациями, вкладывая широченную палитру эмоций. — Это интересно!.. A lot of thanks! And have a nice day! Glad to meet you! Bye!

— Bye! — впервые за все это время произнес Молчаливый Боб.

«Старейшины», о чем-то оживленно переговариваясь на английском, двинулись дальше своей дорогой. А мы еще какое-то время стояли, обмениваясь многозначительными взглядами.

— И давно ты знаешь английский? — наконец-то спросила Ника, удивленно и в то же время заинтересованно.

— Братуха, нормально ты с ними балакал! — добавил Валерка. — Только я не понял, почему они старейшины? Хотел сам спросить, но заслушался…

— Сохранились неплохо, — пошутил я. — А так это просто сектанты. Американские проповедники.

— Блин! — стушевался кузен. — А я думаю, почему такие молодые старейшины…

— А что касается английского, — я вновь повернулся к Нике, — я просто понял, что надо его подтягивать, теперь книжки читаю, фильмы смотрю…

— Вадик, ты на английском читаешь? — удивился Серега. — А почему я не видел?

— Я по ночам, — блин, младшего не проведешь. — Особенно на дежурствах у Утюганова. Ну, в общем, подтягиваю язык потихоньку. А ты, Ника, поинтересуйся у Тани — вдруг ее «взрослый покровитель» из этих. Они такие персонажи, ушлые. Не увидишь как, и уже полностью в их сетях. Ловцы человеков.

— Поняла тебя, Вадик, — задумалась Ника. — Честно, мне и в голову такое не приходило… Блин, точно — надо с ней встретиться, обсудить все еще раз.

— Вот и правильно, — кивнул я. — Ладно, пойдемте домой. Мне еще по делам надо будет побегать, чтобы до дежурства успеть.

* * *

На проходной АРПа меня встретил не только Пал Саныч, старик-вахтер, но и крепкий парень в десантном тельнике. Грубо остановил, загородив мускулистым телом дверной проем. За спиной масляно поблескивал ствол «калаша».

— Куда, на?

— Работать, на, — спокойно ответил я. — Сторож я, хозяйство Михаила Вагитовича охраняю. Каменев моя фамилия, в журнале должно быть указано.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы