Читаем Камень ацтеков полностью

— Тогда я и вовсе ничего не понимаю, — мрачно заявил капитан. — Видно, ты из тех девиц, которые отказывают только из удовольствия сказать «нет». Должно быть, тебе просто чертовски понравилось это слово.

Девушка засмеялась. Не заносчиво, а скорее странно. Баррет не мог понять, в чем эта странность, но она была одновременно и явной, и необъяснимой.

— Знаешь, капитан, — добавила Памела, — обернись судьба по-другому, я могла бы оставаться наверху без помощи тех франтов, на которых у тебя уже готов нож. Остынь, Питер. Я поторопилась, сказав, что мне наскучило пение. Покинуть Архипелаг, вернуться на родину, прожить жалкую жизнь в захолустье? Ну уж нет…

— Ты такая же, как все женщины, тебе нужна звонкая монета.

— Свои кровавые деньги, добытые разбоем, можешь оставить себе. Ты ведь знаешь, я не взяла испанского браслета, который ты мне приносил.

— Золото это такая штука, к которой не липнет кровь. Скажи тогда, чего ты хочешь?

— Одной ногой ты уже стоишь под виселицей, а я хочу быть дамой, а не игрушкой грабителя и девушкой на час.

Баррет пожал плечами.

— Только-то? Ладно, раз у тебя такая прихоть, Пэм, ты будешь леди. Не знаю, почему ты хочешь променять теплое солнышко и свободу на скуку, но я сделаю это. Может быть, тогда ты не будешь такой колючкой.

— Одни слова. Очень много пустых слов.

— Еще никто на всем побережье, кроме, конечно, покойного Ларри Нортона, не называл меня болтуном. Ты, Пэм, единственная, кто может такое сказать, ничем не рискуя. Только ты скоро увидишь, что я не вру. Я уйду в море еще до конца недели. Не могу сказать, когда вернусь, но когда-нибудь я сделаю тебя леди. А ты поостерегись и подумай как следует, я, конечно, терпелив, но не из тех дураков, которые разрешают с собою шутить.

— Прощай, Питер.

— Я вернусь, и тогда сама увидишь.

Баррет сошел с крыльца. Бродячий тощий пес — желтый, с проплешинами на боках, попался ему под ноги. Баррет с досады поддел собаку сапогом. Пес ощерился, острые клыки коротко щелкнули возле самого колена капитана, едва успевшего увернуться.

— Ночь на исходе, а ясности нет. Мне срочно нужен этот пропойца доктор Кид, но где теперь искать негодяя?

Он двинулся, отчасти следуя наитию, отчасти полагаясь на знание привычек Кида и постепенно забирая на юго-запад. Вокруг словно бы посветлело, рассвет занимался над городом. Баррет прошел еще немного и выбрался к приземистому, ветхому, с аляповато украшенным фасадом дому. Сквозь щели окон пробивался красноватый свет. Внутри то ли пели, то ли вопили — не разобрать. Англичанин толкнул ногой двери и решительно вошел внутрь. Горели дешевые свечи. Долговязая девушка с полуголой грудью только что задремала, уронив кудлатую рыжую голову на столешницу.

— Марта, проснись! — позвал Баррет.

Проститутка зевнула и подняла испитое, бледное лицо. Розовая краска мелкой пылью сыпалась со впалых щек на голые ключицы.

— А, это ты, холостячок. Давненько не виделись. Поиграем в палки-дырки?

— Где матушка Джози?

— Зачем тебе подлая старая перечница? Разве я не лучше? Ты только посмотри…

Шлюха повела напудренными плечами и с цепкостью и упорством клеща вцепилась в рукав англичанина, норовя подтянусь клиента поближе.

— Отстань, Марта…

Баррет попытался отстранить проститутку, но не рассчитал усилия. Женщина неловко пошатнулась и ударилась бедром об острый край стола.

— Ах ты бессердечный негодяй! — тут же пронзительно завопила она. — Тебе жалко нескольких реалов из своего грязного барыша, и ты норовишь ни за что ни про что изуродовать бедную девушку.

— Я же сказал, заткнись, Марта, ты, должно быть, больна…

— Это я-то больна? Я больна венерой?! Да я почище и поздоровее кое-каких вертлявых паскудниц, которые только притворяются порядочными…

Баррет сунул монету притворно плачущей женщине. Двери, за которыми нестройно пели, приоткрылись, чтобы пропустить невысокую полную старуху с седыми висками. В ее рту не хватало многих зубов, но темные узкие глаза смотрели остро и недобро.

— Здравствуй, Джози.

— Приветствую вас с радостью, капитан. А ты, Марта, замолчи немедленно и впредь не смей плакать перед гостями. Боюсь, нашу беседу придется повторить.

Марта моментально замолчала и отошла. Баррету не понравилась гримаса страха на лице девушки.

— Не обращайте внимания, капитан, — уже совсем другим тоном, миролюбиво добавила матушка Джози. — Вы к нам до утра?

— Нет.

— Тогда что вам угодно?

— Я ищу доктора Кида, своего корабельного врача.

— Ох, это вовремя! — Содержательница борделя поджала уголки тонких подкрашенных губ. — Можете забирать его прямо сейчас, буду вам только признательна.

— Что натворил Ланцетник? — поинтересовался немного озадаченный Баррет. — Не стал платить, что ли?

— Дело не в том… Не скрою, впрочем, наше заведение давно уже не отпускает ему в кредит. Прошу, пройдите со мною, сейчас все увидите сами. Ваш бесценный врач в задних комнатах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Корсары

Золотой город
Золотой город

Сын врача Чарли Гиллс представить себе не мог, что отправится в опасное плавание вместе с искателем приключений Джеком Блейком. Пират Фрэнсис Холфорд не предполагал возвращаться за капитаном Джоном Руби, которого он высадил когда-то на необитаемом острове. Однако у них есть нечто общее — все они мечтают отыскать сокровища старого морского разбойника Генри Дэвиса. Основанный им Золотой город манит авантюристов и искателей приключений всех мастей. Этот мираж делает их до поры до времени членами одной команды. Как далеко заведут героев безрассудная отвага и жажда обогащения? Удастся ли таинственному мстителю восстановить справедливость и наказать обидчиков?..

Глеб Новый , Линкольн Чайлд , Наталия Осояну , Наталья Георгиевна Осояну , Ника Кастрюлькина

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Любовно-фантастические романы / Романы
Черный ростовщик
Черный ростовщик

Ранним утром 2 октября 1664 года дон Себастьян Эспада, лейтенант испанских мушкетеров, впервые увидел берега Нового Света.В полдень того же дня он уже познакомился с местными пиратами, а к вечеру на личном опыте узнал, что такое кораблекрушение. И это было только начало.Пираты на море, грабители на суше, индейцы в джунглях и убийцы в городах словно сговорились извести благородного идальго. Правда, в его жизни появилась прекрасная и таинственная незнакомка, но… из этого также не вышло ничего хорошего.Красотка лихо втравила его в противостояние с самим Миктлантекутли — богом мертвых, и теперь служители мертвого бога готовы на все, лишь бы отправить лейтенанта на встречу со своим суровым божеством.Похоже, что решить все эти проблемы можно лишь одним способом.Дон Себастьян должен найти Черного Ростовщика.А там уж — кто кого…

Олег Владимирович Мушинский , Олег Мушинский

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги