Читаем Камень Трокентана. Книга 3 [СИ] полностью

— Я спасалась не только от него, но ещё и от троих порабощенных им существ. Я смогла убить одного из них, до того, как отступила за преграду. Что же касается Апоса, то он теперь имеет тело, значит, у нас есть шанс уничтожить его. Мы можем сжечь его в невидимом огне. Хотя, сделать это в его дворце очень сложно, практически невозможно.

— Ты бывала там?

— Я никогда не покидала пределов Трокентана с того момента как стала каулен, моя пара ушла и сгинула, это был мой родной брат, Апос уничтожил его.

— Постой, там, в каверне, мои спутники, они тоже могут помочь нам.

— Смертные? Если мы с тобой для Апоса как две пылинки, притом, что он весьма ослаб, они вообще ничто.

— Но их можно пустить в Трокентан, каждый из них свяжет себя с каулен, и все вместе со своими парами, они покинут его и помогут нам.

— Нет, преграда никого не пропустит в Трокентан.

— Но я знаю, как туда пройти.

— Тебе помог тот кто управляет всем, только он мог провести тебя через преграду. Раньше через преграду могли проходить смертные, но со временем сила невидимого пламени только увеличивалась, лишив нас надежды, на то, что кто-то из смертных сможет попасть в Трокентан. И теперь смотри сама, даже Апос не смог миновать ее, тем более не смогут твои смертные спутники.

— Но всё равно, они могут помочь нам. Глупо отказываться от этого.

— Если они пойдут с нами, нет гарантии того, что Апос не сможет овладеть ими, также как овладел этим смертным. Да я и не знаю, кто из эльфов сам Апос, а кто просто порабощен его воли.

— Хочешь сказать, что одна из них настоящий живой эльф.

— Этот эльф полностью порабощен Апосу, он сломлен и ничего не сможет сделать вопреки ему.

Антелин подошла к источнику и стала набирать из него воду в бурдюки. Вода отражала ее как мраморную статую, с горящими огнем глазами, точно такую же какой она видела себя, тогда в пещере, сразу после того как она покинула Трокентан. Древалар тем временем подняла с пола её клинок и, подойдя к Ателин, засунула его в висевшие у нее на поясе ножны.

— Вообще-то, я хотела убить тебя этим самым мечем, за все то зло, которое ты причинила людям в Арикии.

— Какое тебе до них дело?

— Я ничего к ним не чувствую, но я помню о том, что было бы правильно так поступить, таковыми были мои принципы тогда, когда я была человеком, и мне не хотелось бы их потерять.

— Как человек ты умерла в момент, когда выпила от вод Лотсо, это была настоящая смерть не образная, ты теперь мертва также как и я.

— И что от этого меняется?

— Ты пытаешься мерить меня человеческой меркой, но я не человек.

— Разве идеи справедливости, любви, дружбы идут от людей? Ты уже поднялась над ними, когда умерла?

Древалар молчала.

— Что же ты не отвечаешь, или скажи, что ты считаешь себя правой или оправдывайся.

— Я давным-давно стала злым существом, что ты хочешь услышать от меня, заводя эти пустые разговоры? Да, я исчадие ада, по справедливости со мной надо поступить так, как ты об этом говоришь, и остановить Апоса, я хочу только для того, чтобы спасти жителей Трокентана, а на весь остальной мир мне наплевать.

— Мне наплевать на жителей Трокентана, я пойду на это только для того чтобы спасти жизни моих спутников и без них я никуда не пойду, если тебя это не устраивает, можешь убить меня прямо здесь и сейчас.

— Пройдут годы, и ты поймешь, что всё это было пустое. Ну что же, как знаешь. Я не трону их, даю слово.

— Тогда мне надо вернуться назад в каверну и отнести им еду и воду.

— Нам лучше держаться вместе. Апос уже добрался до своего подземного дворца, он без сомнения сделал это, и я не знаю, как он теперь может проявить себя.

Антелин осмотрела лежащий рядом с источником рюкзак Ренга, в котором тоже нашелся довольно большой запас сухарей.

— «Удивительно, что они прошли такой большой и трудный путь и при этом почти ничего ни ели» — сказала она, обращаясь к Древалар.

— Апос раздувал в них страсть, и раздул до того, что она стала смыслом их жизни, важнее пищи и воды, сильнее любого страха.

— Как это всё ужасно, и почему же я оказалась замешена во всё это?

— Хватит пустых разговоров, пойдем, найдем твоих спутников, время теперь дорого.

Глава 27

…Случай может устроить так, что только вызвавшиеся на опасное дело и остаются в живых…

(Из книги «Войны былых времён»)

Бурдюки были наполнены питьевой водой, и терять больше времени было нельзя. Антелин вышла первая в проход и чуть не налетела на ближайшую ко входу в комнатку с источником ловушку. От внезапной и столь глупой гибели её спасла, шедшая позади Древалар, вовремя схватив ее за плащ.

— «Удивляюсь, что ты смогла проделать столь долгий и сложный путь, будучи такой недотепой» — сказала она сердито.

— Но я думала, что ты обезвредила эти ловушки, как же ты через них прошла?

— Мне 3295 лет и ты считаешь меня столь глупой, что я не могу заметить и обойти три простых ловушки! Впрочем, зайди вовнутрь.

Перейти на страницу:

Похожие книги