Читаем Камень во плоти полностью

Неужели и правда прошло уже больше двенадцати лет с тех пор, как я написала первые фразы «Чернильного сердца»? Помню, я тогда сказала себе: «Ладно, это будет история для заядлых книгочеев. Я напишу ее для тех, кто, подобно мне, не может жить без печатного слова. Пусть эта книга станет признанием нашей неодолимой зависимости».

Когда я собирала материал о маниях, связанных с книгами, о коллекционерах, переплетчиках и книгоубийцах, мне и в голову не могло прийти, что скоро этой историей будет зачитываться весь мир и она заразит книгочейским вирусом даже тех, кто раньше не признавал книг! Самое драгоценное из того, что принесло мне «Чернильное сердце», – множество писем, где дети и взрослые рассказывают, как Чернильный мир подтолкнул их обратиться к чтению, а нередко даже и к писательству. Что может быть отраднее для сердца сказочника, чем такие признания? В Чернильном мире я провела семь лет. И это притом, что первоначально хотела написать всего одну-единственную книгу! Но моя история повернула все иначе.

Этому тоже научили меня чернильные книги: истории развиваются так, как им самим угодно, а писаки вроде меня или Фенолио знай строчат под их диктовку.

Тем временем вот уже пять лет я странствую по другому миру. По крайней мере, сначала мне казалось, что он другой. Ведь проводником туда послужила вовсе не книга, а зеркало. Но чем дальше заводят меня его тропы, тем более узнаваемыми становятся следы на них и тем больше я укрепляюсь в подозрении, что это тот же самый мир, куда я последовала в свое время за Сажеруком и Фенолио. Собственно, ничего удивительного. Ведь разум и сердце, которые зовут меня в путь, все те же. Просто с тех пор минуло несколько столетий. Чернильный мир состарился или, лучше сказать, помолодел, ведь он приблизился к нашему…

Что, если однажды Джекоб Бесшабашный наткнется на руины крепости Змееглава? Или встретит одного из потомков Сажерука в корчме Альберта Хануты «У Людоеда»? Как интересно! А Волшебные Языки, откуда они появились в нашем мире? Может, кто-нибудь пронес сквозь зеркало какую-то магическую вещицу, а Орфей, Дариус и Мортимер заразились ее волшебством?

Так много загадок. Так много приключений. А все началось больше двенадцати лет назад. И надеюсь, впереди меня ждет еще столько же. Но нет, я вовсе не хочу слишком многого. Когда бы это литературное путешествие ни закончилось, оно было и остается увлекательнейшим приключением!

Орфей

Дождь. Каждый день дождь. И стужа! Орфей удивлялся, как это чернила еще не замерзают. Каждое утро Халцедон сетовал на ревматизм в суставах и стонал, очиняя ему перья. Впрочем, на самом деле стеклянный человечек просто отлынивал от работы. Слыханное ли дело: ревматизм в стеклянных суставах?

Тирола… Это название звучало так многообещающе, когда Орфей, замерзший до полусмерти, впервые ступил на ее земли! Но королевство оказалось на поверку таким же унылым, как и здешняя погода. Замок короля не очень-то заслуживал именоваться замком, да и королевский титул звучал льстивым преувеличением для сущеглупого правителя Тиролы. Подданные за глаза звали его Сигизмундом Чокнутым. Большинство из них не видели на обеденном столе ничего, кроме черствого хлеба и вонючего сыра, да еще самогона, которым они упивались в своих угрюмых горных хижинах, спасаясь от холода.

К счастью, среди местных жителей имелась горстка относительно состоятельных. Почти год Орфей перебивался тем, что преподавал в столице дочери одного суконщика, тешившего себя честолюбивыми мечтами выдать ее замуж за какого-нибудь магната. Девица прикусывала себе от усердия зубами язык, корябая собственное имя.

Ах, какая тоска! И какая вопиющая растрата его дарования! Но хотя бы в одном Орфей был уверен: здесь, среди угрюмых гор, где он, голодный и с обмороженными ногами нашел пристанище, слова Фенолио не имеют никакой власти. И доказательством тому существа, населяющие леса и ущелья Тиролы: истуканды, муггенштутцы, нёргеллы… косматые кобольды, чье имя никто не дерзал произнести… пауки-людоеды, какие-то животные, похожие на диких козлов… Обо всей этой нечисти в книгах старика нет ни единого слова. Орфей знал наверняка. В конце концов, ведь «Чернильное сердце», книгу, благодаря которой он очутился в этой глуши, он знал наизусть.

Нет. Эти горы не принадлежат Фенолио, хотя старик, возможно, взялся бы доказывать обратное. Ведь в своем беспредельном честолюбии он почитает себя творцом всего этого мира. Но придет день, когда он, Орфей, научит его уму-разуму. О да, всенепременно. Вот только, к несчастью, средь этих гор и его собственным словам нелегко обрести жизнь.

С тех пор как обосновался здесь, Орфей исписал себе пальцы в кровь. Но все, что ему удавалось вызвать к жизни, было бледным и худосочным, словно ледяной ветер выхватывал и уносил из его строчек самые важные буквы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чернильный мир и Зазеркалье

Бесшабашный
Бесшабашный

В один из самых обычных дней двенадцатилетний Джекоб вошел в кабинет отца, год назад загадочно пропавшего, и обнаружил листок бумаги со странной фразой: «Зеркало откроется лишь тому, кто себя не видит». Подойдя к старинному зеркалу, висевшему в кабинете, Джекоб закрыл ладонями свое отражение — и, подобно Алисе из книги Льюиса Кэрролла, оказался в Зазеркалье.Джекоб прекрасно освоился в этом сказочном мире, полностью оправдав свою фамилию Бесшабашный.Став охотником за сокровищами — хрустальным башмачком Золушки, скатертью-самобранкой, волшебными часами — он смертельно рискует, но только такую жизнь считает настоящей.Но однажды к зеркалу в отцовском кабинете подошел его младший брат. И теперь Джекобу приходится отвечать не только за свою бесшабашную голову.Он должен спасти от заклятия Темной Феи своего брата, который медленно, но неотвратимо превращается в камень — не только телом, но и душой.Джекоб должен решить, что для него важнее — любовь или жажда приключений…

Корнелия Функе

Попаданцы
Камень во плоти
Камень во плоти

Джон Бесшабашный бесследно исчез, оставив сыновей, Джекоба и Уилла, гадать, что с ним произошло. Только год спустя Джекоб нашел ключ к этой тайне: записку, вложенную в одну из отцовских книг. «Зеркало откроется лишь тому, кто себя не видит», – говорилось там. Разгадав эту загадку, Джекоб нашел дорогу в мир, где живет волшебство. Нет такой сказки, доброй или страшной, которая по ту сторону зеркала не имела бы воплощения. Этот мир Джекоб полюбил куда больше родного. Он сделался там охотником за волшебными сокровищами, стяжал славу и пережил немало удивительного. Но однажды вслед за ним сквозь зеркало шагнул его младший брат Уилл, не подозревавший об опасностях, которые сулит волшебство. И теперь он день за днем превращается в камень – не только телом, но и душой. Говорят, способов избавиться от заклятия Темной Феи, поразившего его, не существует, но Джекоб готов на все, чтобы спасти брата…

Корнелия Функе

Попаданцы
Живые тени
Живые тени

Джекоб Бесшабашный еще шесть лет назад нашел путь сквозь зеркало в мир, где все чудеса, о которых он читал в сказках, были реальностью. Однажды вслед за ним в Зазеркалье проник его младший брат – и едва не стал жертвой колдовства.Джекобу удалось спасти брата, но в скором времени ему предстоит расплатиться за это собственной жизнью. Заклятие Темной Феи с каждым днем приближает его последний час. Хотя в мире по ту сторону зеркала существует немало таких чудодейственных средств, как источник вечной юности или молодильные яблоки, ни одно из них ему не помогло. И когда надежда почти покинула Джекоба, ему стало известно о магическом арбалете, способном одним выстрелом убить целую армию – или исцелить одного человека. Кому, как не Джекобу Бесшабашному, лучшему охотнику за сокровищами, под силу найти и оживить давно забытую легенду… Но не он один разыскивает арбалет, и намерения у его конкурентов отнюдь не добрые. Ставка в этой гонке слишком высока.

Корнелия Функе , Наталья Дмитриевна Прохорская (Трусова)

Фантастика / Попаданцы / Романы
Золотая пряжа
Золотая пряжа

Впервые на русском языке – долгожданное продолжение «Бесшабашного», истории не менее завораживающей, чем блестяще экранизированное в Голливуде «Чернильное сердце»! И кстати, между миром «Чернильного сердца» и Зазеркальем «Бесшабашного» гораздо больше общего, чем вам кажется…Джекобу Бесшабашному повезло: он нашел путь в волшебный мир, стяжал там славу и обрел любовь. Ему удалось спасти брата от чар Темной Феи, а потом спастись от нее и самому. Но Зазеркалье еще таит множество загадок, и вот Бесшабашному снова предстоит отправиться в путь, на этот раз – по следам бегущей Феи, на восток, через Карпатские горы, бескрайние степи, темные леса… туда, где обитает Баба-яга, Серый Волк и птица Сирин – и то, к чему стремится Фея…Новая книга от автора культовой трилогии «Чернильное сердце», «Чернильная смерть», «Чернильная кровь» и супербестселлера «Король воров».

Корнелия Функе

Попаданцы

Похожие книги