Читаем Камень, жнец и мандрагора (СИ) полностью

— А ещё есть версия, в которой помощником выступает полоз. Кстати, змеиному народу наши прикосновения тоже не вредят. Так кто, в конечном итоге, помог богине? И кто выступил свидетелем и сохранил эту историю для потомков, ещё и в подробностях?

— Я живу уже очень много лет и на веку своём… за эти века повидал немало жнецов, — не унимался возрождённый. — Всяких жнецов. Прижизненная способность к любому роду оборотов вашей братии не возвращается, равно как и притупляются некоторые… скажем так, физиологические функции. Поэтому иногда бывает тяжеловато определить, кто кем был при жизни. Но вот что любопытно, мне ни разу не доводилось встречать жнеца-горгулью. Так что кто знает, может, под неприкосновенностью подразумевалось, что горгульи избавлены от великой чести стать живым мертвяком после кончины?

— Ерунда, — решительно отмёл предположение Алессандро.

— Почему же? Совпадение-то прелюбопытнейшее…

— Приятно было с тобой поболтать, — и жнец настойчиво потянул меня на изнанку.

Но я поняла.

Почему на роль подставного жениха выбрали человека.

Почему жнецы не знали многого о моём народе, Скарро и священном булыжнике. Казалось бы, что может быть проще, чем разыскать среди жнецов горгулью и расспросить её? А оно вон как.

И если предположить, что рассказанная Оливером история куда более реальна, чем обычно бывает с легендами, то что за камень прячется под маской священной реликвии горгулий? С каким народом он был связан изначально?

Глава 10


Всю ночь мне снились камни разной степени драгоценности, Смерть в традиционном чёрном балахоне с глубоко надвинутым капюшоном, этак небрежно поигрывающая косой, и горгулья и змей, спорящие, чья очередь помогать пленённому жнецу. У жнеца было лицо Алессандро и наглый, насмешливый взгляд Оливера, и он, казалось, ничуть не тяготился своим беспомощным положением. Наоборот, язвил, подшучивал и откровенно подначивал спорщиков. Наконец те решили бросить монету, и тут жнец чудесным образом освободился и превратился в Смерть. Я за происходящим наблюдала как будто со стороны и не особо переживала — ровно до момента, пока Смерть не обратила прахом несостоявшихся освободителей и не направилась прямёхонько ко мне. Сбежать почему-то не получилось, ни по воздуху, ни по земле, Смерть же приблизилась ко мне, снова превратилась в Алессандро и дальше началось… м-м, нечто совсем непотребное. К счастью, когда одежда на нас стала исчезать сама собой, словно плохонький фантом, я проснулась.

Полежала, перебрала те фрагменты сна, что вспомнились сразу, и подивилась фокусам своего подсознания. Приснится же такое! И нет, заниматься глубоким анализом сновидения, искать в нём символы и выявлять знаки я не собиралась.

Обычная фантасмагория.

За моей спиной посопели, подгребли мне поближе к себе и обняли покрепче. На мгновение я замерла, готовая притвориться, будто по-прежнему сплю, но, похоже, Алессандро и сам ещё не проснулся.

И вот опять мы слишком близко придвинулись друг к другу… а ещё наш нелюбитель тесного физического контакта завёл за привычку класть на меня руку во сне. То за талию приобнимет, то на бёдра возложит хозяйским жестом. И, главное, днём я никаких намёков не замечала, ни единого неподобающего движения в мою сторону, не считая манеры молча брать меня за руку перед шагом на изнанку. Каждый поцелуй игра на публику, каждое объятие — для отвода глаз, а в остальное время ничего лишнего.

Тэк-с, а что там Оливер говорил о притуплении некоторых физиологических функций у возрождённых жнецов? С ликвидацией способности к обороту всё ясно, жнецам менять ипостась ни к чему, да и наличие второй половины души и тела может проблемы спровоцировать немалые. Выходит, я была права, и жнецов по возвращению из мёртвых и впрямь ограничивают в… определённых желаниях? Без пищи и воды телу тяжеловато исправно функционировать, а вот с пониженным либидо жить вполне себе можно.

Я шевельнулась, попробовала выбраться из-под чужой руки, но конечность в ответ сжалась сильнее. Алессандро что-то пробормотал неразборчиво, и я застыла. Выждала чуть, прислушиваясь к дыханию у своего затылка, и повторила попытку.

Сжимать бёдра рука перестала, однако вовсе оставлять в покое моё тело не торопилась. Вместо этого скользнула на живот, нащупала край пижамной рубашки и шустро пробралась под ткань. Помедлила, будто в нерешительности, и целеустремлённо направилась к груди.

Эх, вовремя я об ограничениях в этой области подумала.

Застыла повторно, не зная, что делать: то ли отпихнуть увлёкшегося Алессандро и заодно разбудить, то ли за процессом понаблюдать. Прикосновения не раздражали, не пугали, наоборот, даже приятно… и любопытно, чего уж скрывать.

Алессандро вновь забормотал, и на сей раз удалось разобрать несколько отдельных слов.

Правда, они на другом языке. Или на каком-то безнадёжно устаревшем местечковом наречии из тех, которые нынче понимали разве что языковеды.

Впрочем, для понимания одного слова переводчик не потребовался.

Имя.

Женское.

Лара… или Лаура, точнее я не расслышала. Но его хватило, чтобы ощутить, будто мне крыло подрезали.

Перейти на страницу:

Похожие книги