Желтые кошачьи глаза Мандрагора сузились. Раньше Дамион никогда не видел этих глаз так близко, и сейчас вдруг мелькнула мысль, человек ли Мандрагор или скорее родственник антропофагов? Он не был похож на уродливых созданий, что напали на них в лесу, но эти неестественные глаза, эти почти клыкообразные зубы… Да, Ана говорила, что Мандрагор родом из Зимбуры. Но разве не могли представители этой странной нечеловеческой расы попасть туда в далеком прошлом?
«Не удивительно, что Ана в Маурайнии так загадочно говорила о Мандрагоре — я бы ей ни за что не поверил, скажи она мне правду. Потомок древней расы, жупел из сказки у огня!»
На боку Мандрагора висел меч в ножнах с изображением дракона на рукояти. Но Дамион не сомневался, что этот человек опасен и без оружия. Он глядел настороженно, помня, что этот человек похитил Лорелин. «Почему? Потому что возврат Трины Лиа означает новое открытие Тринисии, отнятие ее у народа Мандрагора? Зимбурийцы уничтожат антропофагов, если займут остров».
И он понял. Мандрагор, очевидно, услышал о янском свитке и понял, что морская карта выдает расположение его страны и народа. И потому он бродил по Академии призраком — в буквальном смысле, — разыскивая рукопись, это он писал анонимные письма, побуждающие Дамиона уничтожить свиток и нарушить обет, предоставляющий укрытие его хранителям. И это он, отчаявшись, написал патриарху о «ереси» и похитил Лорелин: все ради того, чтобы положить конец тайному обществу немереев Аны, а главное — драгоценному свитку.
Эйлия нерешительно шагнула к Мандрагору:
— Скажи, пожалуйста, ты не мог бы повести нас? Если, как я знаю, ты не на стороне зимбурийцев. — Она подошла еще на шаг, глядя умоляющими глазами. — Я думаю, Ана тебе не безразлична. Она тебе помогла в детстве, когда тебя обижали зимбурийцы. Ты не хочешь помочь ей — и нам? Если зимбурийцы найдут Камень, будет война…
— Которая меня совершенно не волнует.
Йомар сердито посмотрел на Эйлию:
— Что это ты делаешь? Он нам не нужен. Ты помнишь про старухиных Стражей?
— Стражей? — повторил Мандрагор.
— Ана говорила об одном элейском ордене, — пояснил Дамион, — который поклялся остаться в Тринисии, пока не придет Трина Лиа владеть Камнем.
— Здесь, в Тринисии? — приподнял брови Мандрагор. — Ничего живого здесь нет, кроме птиц и зверей, да еще хобов и антропофагов. Элеев и следа не осталось.
— Они могут быть в горах… — начала Лорелин.
— Я эту землю изучил вдоль и поперек, леса и горы, долы и холмы. Здесь никто не живет. Я бы нашел таких обитателей много лет назад.
Путешественники переглянулись, упав духом. Нет Стражей! Они так надеялись, что получат помощь у цели. Так что же делать теперь? Самим им никогда не выбраться с острова.
Разве что Мандрагор им поможет, подумала Эйлия. Она сделала еще одну попытку:
— У тебя должен быть свой корабль. Ты ведь не приплыл на зимбурийском судне?
— Нет, — ответил Мандрагор с бесстрастным лицом.
Дамион шагнул и встал рядом с Эйлией.
— Послушай, что я скажу, Мандрагор. Если ты дашь нам найти Камень и уплыть с острова, я тебе обещаю, что никто и словом не обмолвится о нем.
Эйлия вздрогнула, увидев, как все задуманные книги о путешествии испаряются на глазах, но промолчала. А Дамион продолжал говорить:
— Мы все поклянемся не выдавать Содружеству тайну Тринисии.
— А Камень?
— Мы его не повезем в Маурайнию, это я тоже обещаю. Спрячем его, выбросим в море — все что угодно, лишь бы он не попал в руки зимбурийцев. Помоги нам это сделать, и острову никогда ничего не будет угрожать. Царь Халазар растеряет всех своих сторонников, если не сможет найти Камень.
Мандрагор приподнял бровь, раздумывая, переводя взгляд с Эйлии на Дамиона и обратно.
— Хорошо. Я принимаю ваше предложение. Обычно я в таких вопросах не становлюсь на чью-либо сторону, но в вас ощущается некая такая коллективная растяпистость, в чем-то трогательная. Но я буду вас сопровождать и за вами присмотрю.
Йомар было стал протестовать, но Дамион обернулся к мохарцу и сказал:
— Йо, нам не нужна драка. Я предлагаю дать ему нам помочь, раз у него есть такое желание.
Мандрагор, глядя на Дамиона так, будто читал его мысли, с очевидным удовлетворением кивнул.
— Тогда можете прямо сейчас отправляться.
И с этими словами он быстрыми шагами стал удаляться, не оглядываясь, идут ли они за ним. Чуть помешкав, они двинулись следом. Йомар тащился в самом конце процессии, сохраняя на лице весьма мрачное выражение.
— Надеюсь, что дракон не вернется, — сказала Эйлия, оглядывая свод неба.
— Старуха говорила, что драконы вымерли, — проворчал Йомар.
— Она говорила, что уже
— А разве они не придуманы?