— Дамион! Как мы попали сюда — в Маурайнию? Это меня тот дракон принес? А как ты…
Дамион стоял, сложив руки на груди, глядя на нее синими отчужденными глазами.
— Значит, ты к нам вернулась, — бодро сказал он. — А то мы уж не знали, что с тобой делать.
— Делать? Не понимаю. — Почему он на нее так смотрит, будто едва с ней знаком? Она была в недоумении и растерянности. — Дамион? Расскажи, прошу тебя, что случилось? Как мы сюда попали?
Он сел рядом на вышитый стул.
— Эйлия, что ты помнишь последнее?
— Помню? — Она вернулась мыслями назад. — Дворец. Я была в красивом дворце, в стране из волшебной сказки. В Элдимии. И еще там была Лорелин. Она на самом деле Трина Лиа, Дамион, — это правда! — Эйлия остановилась и нахмурилась: — И еще там был Мандрагор.
— Еще что-нибудь?
Синие глаза просто сверлили ее.
— Еще… дракон. Вот как я туда попала. Он меня спас. Мы летели в небо, к луне… — она замолчала, когда он приподнял брови. — Дамион, это
— Мы с Йомаром? — повторил он ее слова с озадаченным видом. — В какую пещеру? Эйлия, ты ведь не знаешь, что случилось?
— Случилось?
Он встал и начал расхаживать по комнате.
— Тебя и Лорелин здесь держал несколько недель назад один человек по имени Мандрагор…
— Да, чародей.
Дамион нетерпеливо встряхнул головой:
— Да не чародей, обыкновенный человек. Он хотел удержать Лорелин подальше от нас…
— От нас?
— От колдунов. — Он остановился и посмотрел на нее в упор. — Ладно, начну с самого начала. У нас есть ковен, мы встречаемся в катакомбах. Ана — наш предводитель, а Лорелин выбрана, чтобы стать новым предводителем — верховной жрицей, если хочешь. Вот почему я вообще привез ее с архипелагов. Глупая девчонка пока упирается, но мы сумеем ее уговорить. Эйлия посмотрела на него пристально.
— Это неправда, — сказала она тихо. — Все было не так.
— Мандрагор узнал про нас и выдал нас патриарху, который явился с толпой поселян, чтобы нас выгнать. Некоторые из наших стали несколько неосторожны — жгли амбары и так далее. Нас с Аной нашли в развалинах, а еще тебя и Лорелин. А этот перебежчик Йомар снова удрал к зимбурийцам, конечно, как только унюхал, куда ветер дует. Но мы сбежали от охраны и прячемся здесь с тех самых пор. Как только все стихнет, мы возьмем с собой Лорелин и отправимся в горы. Если повезет, доберемся до Маракора без приключений.
Эйлия вскочила:
— Нет! Я тебе не верю! Все неправда! — Ее наполнил панический страх. — От охраны мы не сбежали — они нас взяли на свой корабль, отвезли на север, в Тринисию. Это
Она смутилась, замолкла под его неотрывным взглядом.
— Да, ты что-то такое все время несла в бреду. Это от зелья, которым мы тебя напоили.
Зелье? Она рухнула обратно на кровать, руки и ноги тряслись. В голове что-то будто стучало молотом.
— Нам пришлось тебя здесь держать последние три недели, а ты оказалась очень шумным и непокладистым пленником. Мы тебе дали зелье, чтобы успокоить, но у тебя тогда начался бред. Пока что мы еще не можем тебя выпустить, сначала надо переправить из страны Лорелин. Пойду расскажу Ане, что ты наконец очнулась.
Он повернулся, будто собираясь уходить.
— Бред. Значит… ничего этого не было.
Океанское плавание, поиск Камня, полет на спине дракона, прекрасный элейский дворец. И дружба Дамиона — ничего этого не было. Этот холодный и жесткий Дамион не был тем Дамионом, которого она знала. Но тот, кажется, вообще был горячечным сном.
— Нет! — простонала она. — Нет! — Она посмотрела загнанными глазами. — Не может быть, чтобы это был только сон! Не может…
Она осеклась, закрыла лицо ладонями. Да, это была иллюзия — разве она не сомневалась все это время? Лорелин, старая Ана, Дамион, Камень, остров фей. Теперь ясно, как горячечный мозг все это сложил воедино, сплел все пряди ее жизни и старых сказок в одно полотно!
— Но все было так… по-настоящему, — сказала она, запинаясь. — Плавание, и поход к горе, и потом Камень Звезд! Он был точно такой, как я себе воображала…
— Вот именно. Ты его
— У тебя голова болит? — Эйлия кивнула. — Она предупреждала, что может немного потом поболеть. Это все травы, Эйлия. — Он наклонился вперед. — Ты можешь вспомнить свою настоящую жизнь? Скажи мне, откуда ты приехала?
Слова выпадали из ее губ как свинцовые:
— С Большого острова.
— Так, это воспоминание не утеряно, уже хорошо. Где ты родилась? Кто твои родители?
— В деревне Бухта, на южном берегу. Отец мой — Даннор Корабельщик, мать зовут Нелла.
Синие глаза будто прожигали в ней дыры.
— Говори дальше, с самого начала. Что ты помнишь самое первое в жизни?
— Я… я не знаю.
Кровь стучала в виски молотками, не давая ни о чем думать.
— Говори, говори, первое воспоминание есть у каждого. Найди его, Эйлия. Вспомни, кто ты.
Голова плыла, проваливалась. Эйлия охватила ее ладонями.