Читаем Каменная княжна полностью

– Ты чудесно выглядишь, Айса. И я все равно тебя пока ненавижу. Но полюблю, только дай время. Для того требую одного – живи. Живи как можно дольше, раз уж боги подобрали именно тебя для счастья моего сына. А уж он со своей стороны сделает все, чтобы ты каждый день была с ним счастлива – драконы не умеют вести себя иначе со своей единственной. А пока получите мое благословение.

Слова эти были наполнены теплой надеждой, потому я благодарно склонила голову. А заодно и порадовалась тому, что эта супружеская чета так молода. Императрица и император сразу заметили, где прорезаются чувства, а где их и не водилось, но Сао просто поверили нам и императору без сомнений. Во благо. Всё с этой свадьбой идет мне во благо.

До итоговой церемонии оставалось время, но и у нас тоже еще не закончились дела – теперь мы шли в тронный зал на поклон к его величеству. Поздравления от императора получают все шелле, мы с Майером не могли стать исключением. Элвина, как и остальных друзей, я нигде не видела, но их пожелания мы еще успеем услышать. Хотя это было странно.

Едва мы вышли из тронного зала, Майер заговорил, словно думал о том же:

– Надо найти Элвина. Я понимаю, что ему сейчас непросто, но все-таки он мой лучший друг и обязан стоять со мной рядом. Надеюсь, что он просто напивается в банкетном зале, а не разносит столицу в щепки…

– Посмотри там, – согласилась я. – Герцог Кеймар придет для обряда венчания через несколько минут, я пока освежусь и гляну, куда Марита запропастилась.

Мы еще раз сжали пальцы, а потом разомкнули руки и направились в разные стороны. Я спрашивала служанок и фрейлин, не видел ли кто рыжую девушку с клеймом на щеке или Хинанду. Они наверняка вместе – обсуждают свои прекрасные платья и праздничные прически, доводя Аштара до исступления. Очередная девушка мне уверенно показала направление и предложила проводить, но я от помощи отказалась. И по дворцовому коридору быстро пройти не получилось – приходилось останавливаться и принимать холодные поздравления ото всех встречных. Но сильно меня никто не задерживал, все спешили занять места поудобнее на предстоящем празднике. Сказав формальности, бежали поскорее мимо, и коридор быстро пустел.

Наконец я услышала голос подруги – он раздавался из-за дальнего проема. Я подхватила юбки и прибавила ходу, но замерла, когда услышала, о чем Марита так эмоционально кричит:

– Почему же ты не понимаешь, Хинанда? Не допусти этой свадьбы – это самая большая ошибка! И своего счастья ты после нее тоже не получишь! Я ведь говорю, что наблюдала своими глазами – я видела их вчера ночью, и Элвин точно не поздравлял Айсу с радостным событием, уж поверь. Он уже не любит тебя, если вообще когда-нибудь любил. Но если ты все еще желаешь ему счастья, тогда останови этот фарс!

У меня воздух застрял в горле от ужаса. Аштар пытался ее остановить:

– Марита, перестань. Уже поздно, сейчас вообще не нужно об этом говорить!

Я свернула за арку. А ноги не слушались, будто ими снова завладел паралич. Как заставить Мариту замолчать? Что сказать после ее слов, чтобы стереть их последствия?

Бледная Хинанда смотрела на нее, вообще не обращая внимания на мое появление.

– Замолчи сама, – она пока говорила спокойно, но глаза ее уже были красными от гнева. – Замолчи сама, иначе я заставлю тебя замолчать силой. Она ведь твоя подруга, вы столько всего вместе пережили! Как ты вообще смеешь поливать ее этой грязью? Айса не испытывает подобного!

– Да она влюбилась в твоего Элвина с первого взгляда! Ты слепая, Хинанда, раз этого не видишь?

– Заткни пасть, дрянь! – от тона демоницы меня обдало жаром. – Даже если ты права насчет Айсы, то это роли не играет. Любовь дракона нуждается во взаимности, и если Айса никогда не отвечала на его чувства, как мне обещала, то ничего непоправимого не случится!

Но Марита зачем-то продолжала убеждать:

– Я понятия не имею, что между ними уже произошло, но это и неважно! Элвин чует ее эмоции – он их чует лучше, чем когда-либо чуял твои! И он получает свою взаимность в любом случае! Айса может орать о своей нелюбви, но вчера, когда он ее целовал, то получал всю необходимую взаимность и даже больше, чем ее было нужно!

На этом признании Хинанда и сломалась. Она подняла руку с уже оформившейся черной плетью и посмотрела прямо на меня. Но произнесла неожиданное и почти равнодушное:

– Не верю. Айса дала мне слово, и она его не нарушила. В отличие от тебя – дряни, которая никогда не ценила подарки судьбы.

И хлестнула в сторону Мариты. Я вскрикнула, попыталась выстроить магическую защиту, но меня опередил Аштар. Он бросил свою петлю внахлест, смог сбить траекторию удара, но конец зацепил его плечо, глубоко рассекая пиджак и кожу.

– Нет, Хин, нет, подожди! – мы закричали это одновременно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Княжна под драконьей короной

Великий князь Седьмой Окраины
Великий князь Седьмой Окраины

Вот уже миновало сто лет с тех пор, как дракон стал великим князем Седьмой Окраины. Но даже его подданные замечают, насколько безразличен их глава к текущим проблемам. Майер Сао и рад бы вовлечься, но в его сердце зияет дыра: дракон способен любить только единственную, а свою единственную Майер давным-давно потерял. Ему бы уйти вслед за возлюбленной, но друзья вытащили его из-за грани, подлечили разум и вынудили жить дальше, да только нового смысла жизни для него не отыскали. Но у Майера есть надежда: его любимая должна была переродиться в новом теле, осталось ее найти и снова стать счастливым! Помочь в этом деле способна одна студентка, маленькая вредная ведьмочка. Однако Нилена на эту сделку никогда не согласится, ведь для поиска души требуется пожертвовать ее бесценным талантом. Как же ее убедить? Неужели придется поехать в университет, чтобы изображать из себя обычного преподавателя?События происходят через сто лет после серии "Княжна под драконьей короной". Книгу можно читать отдельно!

Тальяна Орлова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы