— Перебьешься. Зато у нас галет и шоколада в избытке.
— С чего начнем? — спросил я.
— С голубя, конечно.
Мы разорвали жаркое на части, кишки выбросили, а от печенки дали всем по кусочку.
— Чур мне голову, — попросил Пузырь.
— Так, теперь доставайте галеты, — распорядился Чернявый.
Мы немного разгребли камни и уселись, скрестив ноги, на пожухлой траве.
— Не то что наш хлеб, — облизывался Чуридду.
— Точно, — подтвердил Тури. — А ведь они, гады, каждый день такое жрут.
Мы поглощали хрустящие, обсыпанные мукой галеты, закусывали шоколадом и причмокивали от удовольствия.
— Ах черт, вот черт! — твердил Чернявый: видно, слов у него не хватало.
— Век бы здесь сидел! — с набитым ртом пробурчал Золотничок, облизывая перемазанные пальцы.
Но скоро нас стала мучить жажда.
— Ой, не могу больше, в горле пересохло! — пожаловался Пузырь.
Мы какое-то время крепились — через силу жевали приторный шоколад, но надолго нас не хватило.
— Он у меня в глотке застрял, — объявил Кармело.
— Водички бы сюда!
Тури поднялся.
— Внизу можно напиться, у дядюшки Анджело. Либо мы спускаемся по скале, либо возвращаемся назад.
Легко сказать — по скале, она же отвесная. Но у Тури уже созрел план. Он отобрал у нас ремни, сцепил их друг с другом и привязал этот канат к выступу.
— Вот так и будем спускаться.
— А если оборвется? — взвизгнул Пузырь, который вечно был готов в штаны наложить.
Но Тури, не слушая его, соскользнул по канату и в мгновение ока очутился на нижней площадке.
— Ну, чего сдрейфили?
За ним полезли Агриппино, Нахалюга и Золотничок. Пузырь все канючил:
— Домой хочу, к бабушке!
Но я дал ему хорошего пинка, и он как ни трусил, а все-таки спустился.
— Да это ж пара пустяков! — радостно закричал он.
Нам не повезло: хибара дядюшки Анджело была заперта. Мы отбили себе кулаки об дверь — и куда запропастился этот старый дурак? Не тащиться же обратно, тем более что дорогу перекрыли американцы?
— Айда со мной! — вдруг крикнул Агриппино.
Он залез в огород дядюшки Анджело, мы за ним.
— Вон, видите старую лохань? Там чистая вода для кур.
Агриппино нагнулся и стал лакать из корыта. И правда, вода была свежая, вкусная.
— Ну и нюх у тебя! — восхитился Тури.
— Небось в хозяйстве всему научишься.
Мы напились, не обращая внимания на враждебное квохтанье кур, и решили вернуться в Замок.
Однако же подниматься — не спускаться. Кто тяжело пыхтел, кто отплевывался, кто бурчал:
— И куда нас понесла нелегкая?!
Вдобавок по всему склону росли какие-то колючки с тошнотворным запахом.
— Ну и вонь! — скривился Карлик.
— Камни и то лучше, — подхватил Золотничок. — Тьфу! Апчхи!
— Лезь давай, — сказал я. — Уже близко.
Первым взобрался Кармело, самый опытный скалолаз. Он хорошо знал, где подниматься, за какой выступ ухватиться, чтобы потом подтянуться на руках. Чернявый, гибкий, как пружина, и выносливый, ненамного от него отстал.
— Эй вы, недоноски! — закричали они нам с вершины, уже окутанной сумраком. — Шевелитесь! Ползут как черепахи!
Меня зло разобрало: ведь я бы тоже был давно наверху, если б не этот недотепа Пузырь, который цеплялся за меня и хныкал:
— Ну обожди, дай руку!
Из-за него меня обогнали даже Тури и Агриппино. Вскоре я услышал их торжествующее «ура».
Ладно, плевать на них, решил я и протянул руку Пузырю.
— Не торопись. Теперь мы все одно последние.
Но последним вскарабкался Золотничок, изо всех сил делавший вид, что ему это безразлично.
Стемнело. Мы по очереди зевали, Тури — больше всех. Лежать на земле было жестко; то и дело кто-нибудь вытаскивал из-под себя и швырял вниз колкий камешек.
— Ух ты, глядите, ночь-то какая звездная! — воскликнул Золотничок.
— Да пошел ты со своими звездами, дай отдохнуть.
— Ох, и правда спать до смерти хочется, — зевнул Кармело.
Пузырь уже пришел в себя после пережитого страха и теперь рассуждал о звездах. Самый младший среди нас, он до сих пор ходил в школу и был первым учеником в классе.
— Ну давай, бабушкин внучек, прочти нам лекцию! — с издевкой сказал Тури, поудобнее устраиваясь на боку.
— При чем тут лекция, это же интересно, — отозвался Пузырь. — Так вот, небо — это огромная долина, где живут разные звери.
Его тихий, мечтательный голос будто убаюкивал нас.
— Вон, к примеру, Большая Медведица, семь звезд наподобие ковша. А там перевернутый ковшик — Малая Медведица, и над ней висит Полярная звезда…
— Полярную звезду я знаю, — прервал Агриппино. — Мы по ней время определяем.
— Точно! — воскликнул Золотничок. — Звезда посветит петуху на гребень, он и давай кукарекать.
— Выдумаешь тоже, ослиная башка! — обрушился на него Тури.
Но мы все уже заинтересовались рассказом Пузыря.
— Вон там, повыше, Кассиопея. Правда, здорово на небо глядеть: кажется, будто в колодец летишь?
— Ой, мамочки! — всполошился Чуридду.
— Вот мы уже на Млечном Пути, — не унимался Пузырь. — По нему молоко ведрами разлито.
— Вот это да, кто бы мог подумать! Звездный лес, а посреди течет тихая теплая река… и ведь так было испокон веку.