Читаем Каменная Звезда полностью

Стены были черные — почти как пути. Харви дал Электре и Мистраль обогнать себя и побежал вслед за ними, почти толкая их, заставляя их двигаться быстрее. Он не знал, откуда должен прийти поезд, — из-за его спины или спереди.

— Бегите! — закричал он так громко, как только был способен.

Его сердце билось со страшной скоростью.

Мистраль упала и больше не могла бежать. Харви поднял ее с пола, взял за руку и побежал дальше. Выступ на стене зацепил смокинг профессора и порвал его на уровне плеч.

— О, черт, черт, черт! — повторял Шенг, который почти догнал индейца.

Они повернули. За поворотом, на расстоянии не более ста метров они увидели станцию метрополитена. Снизу она выглядела совсем по-другому. На перроне несколько человек ждали поезд.

Индеец добежал до перрона и забросил туда Гермеса, потом повернулся к Шенгу, подставил ему руки и подкинул мальчика вверх.

Люди, ждавшие поезда, в ужасе закричали. Электру индеец тоже подбросил на перрон. Электронный голос начал объявлять о прибытии поезда.

— Давайте! Давайте! — закричал Шенг Харви и Мистраль.

Послышался звук колокольчика, извещавший о прибытии поезда.

— Вы уже здесь! Здесь!

Тоннель внезапно осветился. Воздух начал всасываться в него, словно заработал гигантский вентилятор.

— Нет! — закричал Харви, бросаясь вперед.

Индеец подхватил Мистраль и забросил ее на перрон. Потом резко схватил Харви и подбросил его. И уже в следующую секунду мальчик смотрел на лампы в потолке станции и на удивленные лица людей.

Прибыл поезд.

Харви вскочил на ноги. Индеец был там, рядом с ними. Двери поезда открылись. Мужчина покачал головой, как будто ничего особенного не произошло:

— Это не наш. Нам нужна линия один.

Ребята сидели в вагоне. Поезд быстро ехал на север. Ночь еще не наступила. Никому не хотелось разговаривать.

Они только что отвезли Гермеса в больницу и были смущены и измучены. Они сидели, закрыв глаза, наклонив головы к окну. Их одежда была порвана и запачкана сажей, пылью и машинным маслом.

— Я тебя уже видел, — сказал Харви индейцу, когда поезд остановился. — У моего дома. Это возможно?

Мужчина кивнул:

— Я бы сказал, да.

— Когда?

— Каждое утро, — подсказал индеец, приподнимая волосы над затылком.

Этот жест внезапно напомнил Харви, где конкретно он его видел.

— Ты почтальон?

— Да, — признался индеец.

Потом повернулся к другим ребятам и представился:

— Я Квиллеран, из племени сенека.

— Я уже слышал это имя, — сказал Шенг.

— Куда мы идем? — спросила Электра.

— К старому дереву.

— К какому старому дереву?

— К дереву которое умерло, — ответил Квиллеран. — В Инвуд-парке.

— Лес на севере Манхэттена, — пояснил Харви и затем спросил: — А зачем мы туда идем? Откуда взялись вороны в галерее?

— Ты задаешь много вопросов, Каменная Звезда.

— Как ты меня назвал? — вздрогнув, спросил Харви.

— Твоим именем. — Индеец повторил: — Каменная Звезда.

— Мое имя — Харви Миллер.

— Это твое американское имя, — настаивал индеец.

Харви вскочил на ноги.

— Можно узнать, что ты такое говоришь?

— Я счастлив, что спас вам жизнь.

— А кто тебе сказал, что мы в опасности?

— Я слежу за тобой уже несколько месяцев, — улыбнулся индеец.

— За мной? Зачем?

— Чтобы защитить тебя. Ты Каменная Звезда.

— Я не Каменная Звезда! Я Харви Миллер!

Электра попыталась успокоить друга, и ей это удалось.

— Почему вы так называете Харви, господин Квиллеран? — спросила Мистраль тонким голосом, как только все немного расслабились. — Что означает Каменная Звезда?

— Это означает, что он получил от звезд дар камня. Он может слышать голос Земли и знает, как ее лечить.

— Это неправда! — закричал Харви. — У меня нет никакого дара! Я не слышу никакого голоса! Я никого не лечу!

— В каждой эпохе есть своя Каменная Звезда, — продолжал индеец спокойно. — Мы ее ждали.

— Я думаю, ты ошибся, — возразил Харви.

— Хорошо, что он ошибся, — вмешался Шенг. — Или мы бы еще были там, внизу с этим носатым и его пантерами. Ну и сцена была! Это ты подослал птиц?

Индеец кивнул.

— А как ты это сделал?

— Они слушают меня, я могу давать им указания.

— Хао! Фантастика! Этому можно научиться?

— Конечно. Я научился здесь, в Нью-Йорке.

— Да ладно! — бросил Харви.

Он сжал кулаки и попытался успокоиться, но все не мог смириться с тем, что там были вороны. Сотни воронов, прилетевших в нужный момент.

— Ты мне даже не сказал, зачем ты за мной следил, — настаивал он, сменив тему.

— Чтобы защитить тебя.

— От кого?

— От твоих врагов.

— Ты знаешь моих врагов?

— Все должны знать своих врагов.

— Ты мне не ответил.

— Поздно, — сказала Электра. — Я устала.

— Мы почти пришли.

Они вышли из метро на Индиан-роуд, в северном конце Манхэттена. Единственный свет шел от фонарей, стоявших вдоль тротуара. Инвудский лес был черным пятном под звездным небом.

Квиллеран показал ребятам тропинку.

— Мужчина, который поймал Гермеса, умер? — спросила Электра, когда они направились по тропинке.

Свет города уже почти не был виден, а звуки цивилизации приглушал массив деревьев.

— Не думаю, — сказал индеец.

— Зачем ему были нужны наши волчки?

— Не знаю, чего он хотел, — пожал плечами Квиллеран. — Думаю, он и сам этого не знает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century

Кольцо Огня
Кольцо Огня

Четверо незнакомых ребят, родившихся в один день, оказываются в одно и то же время в одном и том же месте. Что это: случайное совпадение или чей-то продуманный план? Ясно одно — этот день станет началом захватывающих и опасных приключений.Электра, девушка, обладающая мистическими способностями, одним прикосновением пальцев разбивает лампочку и отключает электричество в нескольких районах Рима. Решив прогуляться по темному городу, ребята сталкиваются с перепуганным профессором, который умоляет их сохранить его чемоданчик. С этого момента жизнь ребят переворачивается. Внутри чемоданчика оказываются странные предметы, хранящие тайну легендарного Кольца Огня. Удастся ли друзьям разгадать загадку древнего Кольца и добраться до него раньше вассалов Дьявола Геремита?

Крис Брэдфорд , Мара Вульф , П. Д. Баккаларио , Пьердоменико Баккаларио

Зарубежная литература для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения для детей и подростков / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков / Зарубежная литература для детей