— Постарайся лучше никого не встретить в Хэмпшире, — отозвалась Тамазин с насмешливой угрозой, и я понял, что она посчитала мой план наилучшим выходом из ситуации.
— Хорошо, — пообещал Джек.
Его супруга повернулась ко мне:
— Но что, если вторжение французов начнется как раз тогда, когда вы еще будете там? Застрянете надолго, а я даже и знать ничего не буду.
— Хойленд, куда мы едем, располагается в нескольких милях от моря. И в связи с этим мне кое-что пришло в голову. Должно быть, сейчас между Лондоном и войсками, сосредоточенными на берегу, курсирует уйма королевских почтальонов. Хорошо обученных своему делу, располагающих подставными лошадьми и обладающих правом первоочередного проезда на дороге. Не сомневаюсь в том, что мне удастся уговорить мастера Уорнера разрешить нам посылать и получать письма с их помощью. По крайней мере, вы сможете извещать друг друга о новостях. Кроме того, я хочу иметь возможность поддерживать связь с Уорнером. — Я улыбнулся. — Мне совершенно не повредит пара-другая писем с печатью двора королевы.
— А как насчет вашего собственного дома? — спросила Тамазин. — Неужто вы оставите его на этого кабана-дворецкого?
— Мне придется попросить Гая распоряжаться в доме. Я не желал беспокоить его, но теперь не вижу иного выхода. Кроме того, я хочу, чтобы он приглядел за кое-кем еще.
— За Эллен? — уточнил Барак.
— Да.
— Эта женщина, — промолвила его супруга, — приносит вам только все новые и новые хлопоты. — Я не ответил, и она снова посмотрела на Джека. — Другого способа избавить тебя от армии не существует, так ведь?
Барак кивнул:
— Боюсь, что так. Мне очень жаль. Пожалуйста, не сердись.
Там азин вновь посмотрела на меня:
— Возвращайтесь домой как можно скорее. — Она крепко сжала руку мужа.
— И береги хорошенько мастера Шардлейка.
— А ты береги нашего сына, — ответил Барак. — Моего Джона.
Молодая женщина печально улыбнулась:
— Мою Джоанну.
На следующий день я снова посетил Бедлам. Я помнил, что смотритель Шоумс обычно долго обедает в соседней таверне, и предположил, что в это время он едва ли окажется на месте. Открыл мне Хоб Гибонс, отнюдь не обрадовавшийся моему визиту:
— Гвозди Господни! Начальник же велел вам держаться подальше от этого места! Если он застанет вас здесь…
— Шоумс не выйдет из таверны еще час.
— Вы не сможете повидать Эллен. Он приказал держать ее связанной до вечера. Никаких гостей.
— Хоб, я хотел увидеть именно вас. Вот что, впустите меня. Нечего беседовать прямо во дворе у всех на виду. Да не переживайте вы так, мой визит не сулит вам никаких неприятностей.
— Хотелось бы мне никогда более в жизни не видеть вашей согбенной спины, — проворчал Гибонс, однако позволил войти внутрь, а потом провел меня в крохотную контору.
Из гостиной доносился шум голосов.
— Как чувствует себя мисс Феттиплейс? — спросил я.
— Уже ест. Но после воскресенья не произнесла ни единого слова. — Смотритель жестко хохотнул.
Я прикусил губу: горько было понимать, что Эллен связана, причем из-за того, что я наговорил ей лишнего.
— Завтра я уезжаю. Примерно дней на десять, — сообщил я.
— Вот и славно!
— Я хочу, чтобы вы приглядели за мисс Феттиплейс… Позаботьтесь о том, чтобы Эллен было хорошо. Чтобы ей снова позволили заниматься своими делами. А если она опять начнет буйствовать, чтобы с ней обходились помягче.
— Послушать вас, так это я всем здесь распоряжаюсь! Это не так.
— Вы являетесь заместителем Шоумса. Вам приходится следить за повседневными нуждами пациентов, от вас зависит сделать обхождение с ними более жестким или мягким.
Запустив руку в кошель, я извлек из него золотой соверен. Гибонс так и впился в монету глазами.
— Вы получите и второй, если, вернувшись, я найду, что с мисс Феттиплейс обращались хорошо, — пообещал я.
— Клянусь Господними зубами, вы тратите на нее уйму денег!
— Кроме того, я хочу, чтобы во время моего отсутствия Эллен посетил мой друг-доктор и написал мне о ее состоянии.
— Тот самый черномазый тип, которого вы приводили, когда у нас тут находился Адам Кайт? Помнится, он всех пациентов у нас тогда перепугал.
— Устройте так, чтобы доктор Малтон мог посмотреть ее. — Я покрутил монету в руке.
Кивнув, Хоб спросил:
— А куда вы едете, сэр?
— В Хэмпшир, снять показания по одному делу.
— Постарайтесь, чтобы французишки не захватили вас. Хотя в таком случае моя жизнь сделается много легче.
Я вручил смотрителю соверен. И осведомился:
— Могу ли я повидать Эллен? Не поговорить с ней, а просто взглянуть, как она там?
Помедлив, мой собеседник неохотно кивнул:
— По счастью для вас, те из наших подопечных, кто не находится под замком, сейчас обедают в гостиной под присмотром Пэлина. — Он поднялся. — Только давайте побыстрее!