Читаем Каменное сердце полностью

— Мне просто интересно, — сказала Марджори. – Может, я могла бы чем-то помочь?

— Можешь сквозь стены проходить? Нет? Жаль.

Поставив очередную точку в разговоре, она пошла вдоль стены. Прошла около десяти метров и наткнулась на лестницу, которая вела к сторожевой башне. Она стала подниматься по ступеням, скрипящим при каждом ее шаге. Странно, что та еще не развалилась. Стражники особенной худобой не отличались. Когда она дошла до конца, то уверенно постучала в дверь.

— Ну, кто там еще? — прозвучал все тот же недовольный голос.

Дверь отворилась, и на девушку упал мягкий желтый свет, исходящий от лампы у двери. Около секунды ушло у стражника, чтобы рассмотреть гостью.

— Опять ты? — пробурчал он. — Я не достаточно понятно объяснил?

Стражник хотел еще что-то сказать, но Лиа бесцеремонно взяла его руку и положила что-то в ладонь. В свете лампы вещь блеснула оранжевым бликом. Стражник, воровато оглянувшись, быстро убрал ее в висящий на поясе мешочек.

— Надо, говоришь, — голос сторожевого стал мягким и дружелюбным. — Ну, раз надо.

Лиа стала спускаться по лестнице вниз. Стражник исчез внутри башенки и появился вновь со связкой ключей в руке. Он последовал вниз за девушкой и галантно открыл перед ней дверь.

'Что с людьми делают деньги!' — усмехнулась про себя Марджори.

— Сразу предупреждаю, если с вами что-то случится, или кто-то за вами погонится, я вам дверь не открою. Не хочу подвергать опасности весь город. Потом на меня не жалуйтесь. Я все буду отрицать.

Сторожевой взял в руки факел, прикрепленный тут же у ворот. Напоследок он ободряюще вздохнул (непонятно для себя или Лии) и слегка приоткрыл дверь. Тихо. Потом открыл пошире, вышел и посветил факелом. Убедившись, что все в порядке, он вошел обратно.

— Всё. Иди.

Без тени сомнения Лиа смело вышла за ворота и достаточно бодро пошла в направлении леса. Через несколько метров ее силуэт растворился в темноте. Марджори пыталась высмотреть ее, но стражник запер дверь.

— Сумасшедшая какая-то, — напоследок проговорил он. — Думаю, мы ее больше не увидим.

'А я думаю, она еще даст ᴏ себе знать', — возразила про себя Марджори. Кинула взгляд на запертые ворота и пошла обратно в таверну.

Глава 6

Вэон не мог поверить своим глазам. Это была она. Та самая девушка, что совсем недавно перебила половину его отряда. В темноте ее волосы отдавали невероятной белизной, отчего казалось, что среди руин плывет привидение. Настороженно пригибаясь, она шла вдоль стены в сторону Вэона. Рука, облаченная в перчатки с отрезанными пальцами, скользила по стене и отрывалась от нее на секунду, если на пути попадался плющ или острые камни. Наверное, она боялась споткнуться в темноте обо что-то или просто старалась быть в тени на случай, если кто-то решит пойти проверить эту часть руин.

Свет от факелов время от времени мелькал среди валунов и стен, высвечивая место с лежащими там телами эльфов. Этот свет заставлял девушку вжиматься в стену и на некоторое время затаиваться.

Пламя от факела, снова мелькнувшее среди валунов, высветило фигуру девушки, и Вэон смог рассмотреть ее получше. Белая рубашка свободного покроя была заправлена за пояс штанов. Каемка рукавов и ворота вышита черным узором.

Любопытно, что девушка шла в одной рубашке, и ей было не холодно. Сейчас было ранняя весна и, если днем было жарко, то к ночи становилось прохладно. Лицо незнакомки выражало лишь сосредоточенное напряжение. Было видно, что она всячески старается скрыть от эльфов свое присутствие. Знала бы она, что командир эльфов давным-давно ее заметил и теперь с любопытством следил за ее действиями.

Спустя долгие несколько минут она, наконец, дошла до места, где образовывалось расширение. Осматриваясь, она осторожно направилась в сторону трупов. Девушка непрестанно оглядывалась всю дорогу, но теперь уже не замирала, когда слышала посторонние звуки.

До места битвы незнакомка не дошла нескольких метров. Она задержалась уже не из осторожности. Взгляд ее был прикован к трупам. Создавалось ощущение, словно бы она их впервые видела. Девушка простояла так несколько секунд и, пошатнувшись, подошла к одному из мертвых эльфов. Она что-то тихо пробормотала.

Вэон был слишком далеко, чтобы можно было что-либо понять. Но наречие было явно не человеческое. Да и на эльфийский не похож.

Им овладело любопытство.

Что она сказала? И для чего?

Он еле смог сдержать свой порыв спуститься к ней и спросить.

Девушка начала шарить руками по земле. И удивленно остановилась, когда обнаружила свой плащ аккуратно свернутым и лежащим на земле.

'Плащ! — молнией пронеслась в голове мысль. — Совсем про него забыл'.

Аккуратно, словно ядовитую змею, она взяла плащ в руки. Внимательно осмотрела его, прощупывая каждую складку, и обшарила карманы. И, конечно же, ничего не нашла.

Наверное, она искала монету, которая на данный момент находилась у него.

'А ведь я сейчас могу закончить то, что собирался сделать. Убить ее'.

Не надо готовить ловушку и тратить время. Ее было видно, как на ладони. Надо просто взять лук, натянуть тетиву и выстрелить.

Такой шанс нельзя было упускать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы