– Ужин уже, приходи, – сказала Бриенна, потрепав мальчика по светлым волосам. Близнецам достались ее волосы, однако дети все равно казались ей удивительно прекрасными созданиями. Может быть потому, что это были ее дети, а может потому, что это были еще и дети Джейме?
Дорога к столовой вела мимо крытой галереи, окнами выходящей на тренировочное поле. Две служанки у окна, краснея, обсуждали бой, вернее, его участников. Издалека их голоса доносились едва-едва, но смысл Бриенна знала и так. Селвин давно вскружил некоторые из этих глупеньких голов, однако не спешил пользоваться своей популярностью. Все чаще и дольше он летал, а Бриенна все больше беспокоилась, ограничивая его полеты. Она даже толком не могла объяснить, что ее тревожит.
С близнецами было проще. Их драконы уже способны поднять их достаточно высоко, чтоб долететь до Винтерфелла. Как-то они на спор улетели туда, но спутали направление и оказались у Карстарков. Вечерний ворон прилетел вовремя, чтобы Селвину не пришлось их разыскивать. Благодаря шилу в попе и скорости их драконов дети стали идеальными гонцами – за первый год, когда они отыскали путь в Кархолд, они составили план облететь все интересное на Севере. Побывали у Хорнвудов, Сервинов, Старков, даже Гловеров и Мандерли. Хорошо, что после Амберов и Стены Бриенна успела заметить, как они плотоядно смотрят в сторону Скагоса, и прочитать мрачную лекцию по людоедам. К счастью, лекцию в более красочных выражениях повторил и отец, к которому дети прилетели, едва только Герольд смог понять, которая башня отцовская.
Кира оказалась в столовой. Не дождавшись братьев, сестру и мать, она успела поесть и сладко заснуть, свесив пухлые ладони со стола. Бриенна унесла ее в колыбель, подоткнула одеяло, поправила кудряшки, прилипшие к пухлой щеке. Сонный ангелочек мало чем напоминал бодрствующую грозу Дредфорта и окрестностей.
Ужинали уже в сумерках при свечах. Дженна и Герольд без конца болтали с набитым ртом, Селвин о чем-то напряженно думал, а Бриенна переводила взгляд с одного на другого, стараясь запомнить детей такими. Они очень быстро росли.
Ночь опустилась и накрыла окрестный лес своим плотным покрывалом. В окно ее спальни светили яркие звезды, хотя по сравнению с Тартом звезд не было совсем.
Бриенна улыбнулась и развернула письмо, снова пробегая по корявым строчкам.
«… а еще я прошу своих любимых деток больше дозорных не пугать, над зубцами не зависать вверх ногами, хвостом держась за дракона, и не спрашивать нахально: «Кто у вас тут лорд-командующий?». Эти люди – щит наших королевств, и их не обучают, что делать с малолетними детьми их дававшего обет безбрачия лорда-командующего, которые не иначе как по недомыслию, еще не войдя в возраст сообразный, стали наездниками огромных свирепых животных, что умеют плеваться огнем на дальность, наводя, впрочем, уже одним своим видом страху.
Любимая жена. Все то, что я пишу Дженне и Герольду, полная правда, однако меня распирает от гордости за них. Я так люблю этих маленьких засранцев. Знаешь, я завел календарь и вычеркиваю дни. По моим подсчетам выходит, что осталось всего 98 дней.
Бриенна, жди меня, моя маленькая, я буду скоро.
Джейме»
– Жду, – одними губами прошептала Бриенна и задула свечу.
========== 37 Письма, гости и хлопоты /Бриенна ==========
Целый водопад холодной воды разом обрушился на ее шею и голову. Джейме удовлетворенно усмехнулся, опуская ведро. Они оба были все в поту после поединка, висящая в воздухе жаркая хмарь делала движения смазанными и неточными. Нечего было делать во дворе – уж если тренироваться, то ранним утром да после обеда. Как раз собираясь сообщить ему об этом, Бриенна окатила мужа вторым ведром.
– Вовон плилетел! Мама, вовон! Папа, вовон!
Кира летела через двор в обычном для нее темпе, чуть не падая. За ней от башни мейстера увязалась стайка щенков; они тявкали, пытаясь достать ее за пятки. Джейме сел, подставляя ей руки, и высоко поднял. Кира хохотала, цепко держась за запястья отца. Удивительно, но ее почти совсем не смущало отстуствие у него руки. Наконец визжащая девочка была опущена на песок, и в руках Бриенны очутилось письмо. Она развернула его, а Джейме заглядывал в текст из-под ее руки с интересом:
«Мир вам, жители Дредфорта.
Немедленно снимите мерки с Селвина, жду ответного ворона. Птицы летают быстрее, чем кузнецы куют, а лошадям потребно время на доставку доспехов в Харренхолл. Я по-прежнему дядя этого юного воина, и собираюсь внести свою лепту. Было бы неплохо также успеть сшить платья благородным дамам. Леди Дредфорта, если вы это читаете, скажу прямо – бесконечно ходить в доспехе вам на турнире никто не даст. Балы никто не отменял, не лишайте удовольствия танцевать ни себя, ни ваших дочерей.
Джейме! О твоем воссоединении с семьей вплоть до самого турнира я узнал лишь в Орлином Гнезде. Это столь неожиданно для нашей королевы, что я не нахожу слов благодарности. Будь счастлив, брат. Увидимся на турнире.
Тирион, и прочие титулы»
Дочитав, Джейме расхохотался.