— У нее была действительно трудная жизнь. — Фрэнсис переминулась с одной ноги на другую. — Ее отец, мой бывший, был плохим, очень плохим мужчиной. Он делал плохие вещи с ней, а я не знала об этом, пока не стало слишком поздно. Когда ей исполнилось двенадцать, она сбежала из дома. Впервые после этого я услышала о ней год назад. Хизер не очень уж меня жалует, но все равно осталась у меня, и у нас заканчиваются деньги. И я подумала, что-что… — она запнулась, — я надеялась, что если ты возьмешь меня на работу, то, может, сможешь и ее. Я клянусь могилой моего бывшего — пусть он вечно горит в аду, — что мы обе будем приезжать сюда сразу после окончания моей смены в кафе. И мы можем работать семь дней в неделю, если ты попросишь.
Почти вся враждебность Кейти к Хизер быстро куда-то исчезла, словно пробку вынули из ванной, наполненной водой. Все те пробелы, что опустила Фрэнсис, Кейти тут же дорисовала у себя в голове. И вся картина была неутешительной. Она всем сердцем сочувствовала маленькой девочке Хизер.
— Почему я ей не нравлюсь?
Фрэнсис поджала губы.
— Она никогда не говорила, но я могу предположить: у тебя есть все то, что всегда хотела она. Ты успешна и у тебя есть мужчина, который любит тебя.
— Джорлан не…
Фрэнсис перебила ее, фыркнув:
— Она ненавидит и всех моих парней, если тебе от этого станет легче. Если ты не хочешь видеть ее у себя, я пойму. Но если ты не возражаешь, я все еще хочу получить эту работу.
Кейти была уверена, что еще пожалеет об этом, но все же сказала:
— Работа твоя, Фрэнсис. И Хизер.
Официантка еще раз ослепительно улыбнулась.
— Правда? Ты серьезно?
— Можешь начать завтра.
— О, Кейти, спасибо! Хизер очень хорошо справляется с цветами и садом, а я очень быстро учусь. Я сделаю все, что ты мне скажешь.
Они обсудили время, когда должны приехать Фрэнсис и Хизер, что они должны будут делать и сколько будут получать.
— Я никогда не смогу отблагодарить тебя, куколка. — Ладони Фрэнсис тряслись от восторга. — Я клянусь, что ты не пожалеешь.
“Надеюсь, что нет”, — подумала Кейти, когда они уже шли обратно к крыльцу.
Джорлан и Хизер смеялись над какой-то ее шуткой. Эта девушка стояла слишком близко к нему. Слишком близко для душевного здоровья Кейти. И она уже чувствовала приступ сожаления из-за своей импульсивности. Фрэнсис подбежала к парочке и обняла Хизер.
— У нас есть работа, — пропела она радостно. — Ты и я! Вместе будем работать! — Смеясь, она закружила свою дочь.
Хизер резко отстранилась. Она встретила эту новость с полуулыбкой.
— Есть десять правил, про которые я забыла рассказать, — сказала Кейти. — Это меры предосторожности. — Она посмотрела на Джорлана, как бы говоря: “Молчи”. — В них нет ничего сложного. — Когда внимание каждого было приковано к ней, она продолжила: — Первое: ничего не ремонтировать, не посоветовавшись со мной.
Две женские головы кивнули в унисон. Джорлан скрестил руки на груди, и Кейти была уверена, что он ждет, пока она скажет “пожалуйста”.
— Второе: всегда проверять, хорошо ли проветривается комната перед тем, как начать работать. Третье и остальные правила: Джорлан под запретом.
— Джорлан? — Хизер сморщила нос. — Я думала, он Хантер Рейнс и не работает здесь.
— Ты ошибалась. Его имя Джорлан, и он мой.
Фрэнсис уставилась на Джорлана в ужасе.
— Тебе не стоит беспокоиться насчет моих поползновений в твою сторону. Теперь от всех мужчин на земле я бегу, как от чумы.
Джорлан нахмурился.
Кейти горячо молилась про себя, чтобы Хизер вняла мудрым словам матери.
— Хорошо, — сказала она, потирая руки, — Я рада, что мы друг друга поняли.
Она уже хотела сменить тему, но Фрэнсис сделала это за нее:
— Я знаю одну подходящую шутку! Муж смотрит на жену и говорит: “Сегодня ночью готов попробовать новую позицию. Такую, какую я еще не пробовал”. Жена посмотрела на него манящим взглядом, похлопала ресницами и отвечает: “Новая позиция… Звучит великолепно. Ты можешь встать за гладильную доску, а я развалюсь на диване, буду пить пиво и громко выпускать газы”.
Все засмеялись, кроме Джорлана, что было ожидаемо. И все же выражение на его лице было не простым мужским раздражением. Все было серьезнее. Еще больше нахмурившись, он выхватил свое “оружие” и просканировал взглядом окружающее пространство.
— Я чувствую опасность, — сказал он.
Кейти перестала улыбаться. Она обвела взглядом крыльцо.
— Что случилось?
Джорлан сжал ее предплечье и повел в сторону от крыльца, чтобы остаться наедине, но и в этот момент он не перестал что-то высматривать.
— Колдун здесь.
— Уверен? — Кейти ничего не чувствовала, не чувствовала даже отголоска того, что шевелилось у нее внутри сегодня утром. — Это Мон Грейг?
— Ней.
— Как ты…
— Это другая магия. — Джорлан глубоко вздохнул. — Я не чувствую непосредственно опасность, но каждый должен быть осторожен, когда имеет дело со скрытой магией. — Сказав это, он повел ее обратно на крыльцо особняка. Больше не проронив ни слова, он ушел, чтобы обойти весь дом.
— Это была лопаточка? — спросила Фрэнсис, на ее лице читалось лишь любопытство.