Читаем Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 2 полностью

— Как это «что»?! — непонимающе вскричал герцог. — Это твой брат, а ты, мало того, что его чуть не убил, так еще и в Империю сплавить захотел! Вот я тебя и спрашиваю — зачем?!

— Так, стоп! — поднял руки сын. — Стоп! Стоп! Что значит, чуть не убил? Гаральда убивать вообще никто не планировал, тогда бы вся затея потеряла смысл!

Герцог посмотрел на сына и жестким тоном приказал:

— Давай, рассказывай, что, вообще, происходит!

Барон Ардун немного помолчал, собираясь с мыслями, и начал говорить.

— Началось все с того, что ко мне, на каком-то балу, подошел сам посланник Империи, граф Дрейфус и попросил, по возможности, содействия в решении одной проблемы. Я, естественно, заинтересовался.

— Что за проблема, ваша милость? — вежливо спросил я, прикидывая, как бы половчее его спровадить, а то мне одна милашка подает недвусмысленные сигналы, а тут этот старпер подошел! Как же он не вовремя!

— Барон, — продолжал гнуть свое граф, — как вы, наверное, знаете, у Императора, кроме двух сыновей, есть еще две дочери. Старшая — Медея. Девушка редкой красоты и ума, и, как все утверждают, характер у нее просто ангельский! И младшая — Лидия, любимица Императора…

— Уважаемый граф, — невежливо перебил его я, а то время идет, милашка ждет, а ничего не происходит, — если вы хотите мне сосватать какую-либо из дочерей Императора, то я категорически против! Я вообще пока жениться не собираюсь! Надеюсь, я помог вам в решении вашей проблемы?

И я многозначительно уставился на графа, про себя повторяя:

— Отвали! Отвали!

Но мне не повезло! Мне вообще в тот вечер не везло просто катастрофически!

— Простите, барон, — в голосе графа было столько яда, что я уже не мог его игнорировать, — но вот именно ваша кандидатура вообще не рассматривалась!

— Вот и отлично! — обрадовался я. — Тогда, всего доброго, граф!

— Э-э-э, погодите! — вскричал граф в самое последнее мгновение, когда мне уже почти удалось его покинуть. — Дело в том, что рассматривалась кандидатура вашего брата!

Я затормозил так резко, что мне показалось, что еще чуть-чуть и из-под моих парадных сапог повалил бы дым!

— А вот с этого места поподробней, пожалуйста! — я посмотрел на графа. — Причем здесь я?

Граф Дрейфус очень долго и путанно говорил, и, как результат его речи, я понял одно — они хотят, чтобы Гаральд поехал в Империю. Я задал естественный вопрос:

— Зачем?

— Понимаете, когда он попадет в Империю, его будет совсем несложно познакомить, как бы случайно, с дочерью Императора. Он обязательно влюбится в Медею, они поженятся, он останется в Империи, а вы унаследуете герцогство! И всем хорошо! Как говорят на островах — и овцы целы и волки сыты!

— Хм, — пробормотал я, — граф, а что с третьими участниками?

— Какими участниками? — не понял граф.

— Ну, вы же сказали — овцы, волки, а что при этом случилось с пастухами и чем насытились волки?

Граф с изумлением смотрел на меня целую минуту, пытаясь, видно, понять, о чем это я.

— Вы не поняли, это пословица такая! — наконец, выдавил он.

— Да все я понял! — перебил его я. — Скажите, а какую роль во всем этом сводническом спектакле вы отводите мне? Скажу сразу, чтобы потом без обид — уговорить Гаральда поехать в вашу Империю у меня не получится!

— От вас это и не требуется, — поспешил заверить меня граф, — такие попытки уже предпринимались, но успеха не имели, поэтому мы хотим, чтобы вы передали нам одну, любую вещь, принадлежащую Гаральду, но которую он часто носит, или берет с собой, короче, эта вещь должна быть близко от него. Чем чаще, тем лучше!

— И что будет? — спросил я.

— Наш маг наложит на эту вещь заклинание зова и вашего брата будет тянуть в Империю, — спокойно разъяснил мне граф Дрейфус.

— А что будет, если он будет сопротивляться этому зову? — поинтересовался я. Приносить какие-либо неудобства старшему, хоть и неродному брату, мне не хотелось. Я ничего не имел против него, более того, у нас с ним была договоренность, что я его всячески поддерживаю, а когда он унаследует отцовское герцогство, он даст мне графство. И я в это верю.

Сидящие и внимательно слушающие барона Ардуна Ричард и Рональд молча переглянулись.

— Так вот, — продолжил свой рассказ, не заметивший этого барон, — граф немного помолчал после моего вопроса, но ответил честно:

— Знаете, барон, этим вопросом я не интересовался, но если для вас это важно, то я уточню и при следующей нашей встрече, обязательно вам расскажу.

На этом мы и расстались, а я стал обдумывать предложение графа.

В принципе, ничего плохого для Гаральда я не увидел. Ну наложат они заклинание призыва, ну съездит он в Империю, и, если понравится принцесса, то женится, но ведь править он там не будет — у Императора свои сыновья есть, а значит, он вернется сюда, в герцогство, с женой — принцессой Империи. Это может стать козырем при различных переговорах с королем Королевства Унаи — Альфредом Третьим. Ну, еще бы, если тесть — Император!

Вот, примерно такими путями ходили мои мысли, когда произошла вторая наша встреча.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ваше превосходительство

Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 1
Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 1

Приключенческий роман «Камер-паж ее высочества» — это первая часть цикла героического фэнтези «Ваше превосходительство» от творческого трио современных российских авторов: Юрия Москаленко "Мюна", Андрея Сидорова и Михаила Тихонова.Если судьба не наградила тебя волшебным даром в мире, полном магии, это еще не значит, что в один прекрасный день ты не окажешься в центре колдовских интриг…Вольк — юный сын бравого воина, служащего в Караульной страже города Ранка. Дед парня, отличившийся во время войны с Западными баронствами, сумел получить для своего рода дворянский титул и скромный особняк с флигелем у городской стены. Для полного счастья Вольку не хватало лишь исполнения давней мечты: стать магом. Вот только оказалось, что волшебный дар у парня отсутствует начисто…Впрочем, Вольк не унывает и решает пойти по стопам отца — хорошего воина. Но и на этом пути юноше уготовано множество преград: от дальнего родственника, оказавшегося могущественным магом, до своенравной дочки герцога, которая загорелась идеей завести собственного рыцаря, способного решить ее проблемы со злобным сводным братцем. А отдуваться за все придется Вольку!

Андрей Сидоров , Михаил Тихонов , Юрий Николаевич Москаленко

Самиздат, сетевая литература
Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 2
Камер-паж её высочества. Книга 1. Часть 2

Приключенческий роман «Камер-паж ее высочества» — это первая часть цикла героического фэнтези «Ваше превосходительство» от творческого трио современных российских авторов: Юрия Москаленко "Мюна", Андрея Сидорова и Михаила Тихонова.Шестнадцатилетняя красавица Энария — дочь герцога Ричарда, правителя Ранка. Пока отец мечтает вывести свои владения из состава Королевства Унаи, своенравная девушка строит коварные планы мести сводному брату — Ардуну, злобному бастарду герцога.Будучи не в меру талантливым адептом магии Огня, Энария и сама бы прекрасно справилась с мерзавцем. Но разве подобное поведение пристало дочке герцога? Не лучше ли завести собственного рыцаря, который защищал бы ее ото всех напастей и совершал подвиги в честь прекрасной дамы? Или не рыцаря, а, скажем… пажа. Вот только где ж его взять? Кто попало на такую роль не сгодится…А в это время Вольк — юный сын бравого воина, служащего в Караульной страже Ранка, — узнает, что его мечте стать магом не суждено сбыться, ведь у него нет волшебного дара. А вот чего парень еще точно не знает, так это того, что вскоре ему предстоит попасть в самый центр политических и колдовских интриг…

Андрей Сидоров , Михаил Тихонов , Юрий Николаевич Москаленко

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги