К концу третьего дня мы чувствовали себя иностранцами в кубе, нас даже в кафе с трудом понимали, и мы бросались к своим толстым англоговорящим соседям, как к самым родным родственникам. В довершение ко всему мы заблудились на выезде из Квебека, где «Монреальская область» уже закончилась, а до Онтарио было еще пять километров. Был потрясающий закат, и мы решили искупаться в реке. Но не тут-то было: французы не знали слово «beach». В отчаянии мы между собой по-русски сказали «пляж», и тут нас поняли, это, оказывается, французское слово. Нашли через восемь километров этот несчастный пляж, там говорят: 7 долларов с каждого, но с собакой строго запрещено. Пришлось уехать и искать дикое место. Потом мы еще час плутали. Никто ничего не мог нам объяснить до отчаяния нашего полного, пока в одном деревенском магазинчике какой-то Наполеон не сказал: «Understand, road here!» Это была совсем не та роуд, но мы по ней выбрались на нужное шоссе, и, когда увидели слово Онтарио, дружно закричали: «Ура!» Дальше был небольшой, вернее, если честно, большой крюк, и мы снова вышли на запланированный маршрут через славную провинцию Квебек.
Квебек-сити
Дальше мы проехали вдоль реки Святого Лаврентия, повидав на пути еще многие удивительные города, в том числе прекраснейшую маленькую столицу провинции Квебек — утопающий в цветах городок Квебек-сити, состоящий на первый взгляд из одной улицы, но какой! Квебек — провинция очень большая, и ехали мы по ней долго, любуясь пейзажами за окном машины и останавливаясь на ночевку в гостиницах, а если понравился город или сельская местность, оставались там дня на три, благо мы были в отпуске и могли делать все, что угодно.
Здесь много красот, ухоженные поля разных цветов, бесконечные леса. Иногда леса переходят в парки, которые выглядят как тот же лес, только окультуренный, с посаженными на одинаковом расстоянии друг от друга рядами стройных елей и пешеходными тропинками. Парки неожиданно превращаются в поля для гольфа, при которых часто бывают гостиницы, в которых мы и останавливались.
Город Квебек-сити, столица франкоязычной провинции Квебек, стоит в живописном месте на гористой рельефной поверхности. Он, конечно, несравнимо меньше Монреаля, который, как я уже сказала, является главным административным мегаполисом провинции, как Нью-Йорк в Америке или Торонто в Онтарио. Здесь находится правительство Квебека и его парламент. Квебек-сити не так уж молод, ему больше четырехсот лет, и патриоты провинции называют его колыбелью французской цивилизации на территории Северной Америки. Город живет туризмом, принимая десятки тысяч туристов в год, однако с наукой здесь тоже все в порядке, есть институты, занимающиеся модной наукой биотехнологией, экономикой, медицинскими исследованиями и т. д. В нем есть целый район музеев и театров. Именно поэтому Квебек-сити называют городом театров. Это изумительно красивый городок, где все миниатюрное, есть площади, старинные дома, и где не покидает ощущение театральных декораций, настолько все аккуратно и продуманно. Все, включая свисающие с каждого фонаря «клумбы» и сувенирные магазинчики вдоль центральной улицы. Квебек-сити оставляет очень приятное впечатление. Постепенно продвигаясь по Квебеку, мы подобрались к Атлантической провинции Нью Брансвик.
Нью Брансвик
Нью Брансвик — единственная провинция Канады, где официальными и равными государственными языками являются оба языка: английский и французский. Однажды, путешествуя по Европе лет двадцать назад, я познакомилась с канадцем, который родился в Нью Брансвике. Я спросила, какой у него родной язык, имея в виду язык, на котором говорили с ним родители в детстве дома и на котором семья говорит сейчас. Он сказал: французский и английский… оба. Я этого понять тогда еще не могла и все допытывалась, какой же язык более родной. Канадец удивлялся и настаивал, что оба языка родные в равной степени. Все стало ясно, когда я узнала о двуязычной традиции провинции Нью Брансвик.