Читаем Канахкон полностью

Твой прадед был слаб, но не глуп, а потому в возмущении отказался:

«Я не согласен! Это не спасение, а лишь отсрочка! Мы получим наши жизни взамен жизни наших правнуков, а племя все равно погибнет!»

Пришелец задумчиво почесал чешуйчатый подбородок и признал:

«Это справедливо… Что ж, давай поищем компромисс».

Ястреб не знал этого слова, но он здорово умел торговаться. И после долгих споров, которые лишили его последних сил, они все же пришли к соглашению. Озёрный выходец дарует племени здоровье и процветание отныне и до Дня Расплаты. А Шаман, от лица племени, дает слово, что на берегах и в окрестных лесах всегда будут жить представители четырех поколений от четырех старейшин.

«Вы можете уходить, переезжать, даже навсегда покидать границы озера, но имей в виду: здесь постоянно должно оставаться хотя бы по одному представителю каждого поколения – Дед, отец, сын и внук»

«Как нам определять эти границы?»

«Ну… допустим, пусть границы будут в пределах слышимости твоего барабана, Шаман», - проскрежетало Существо, - «Это расстояние тебя устроит?»

Ястреб кивнул, а Пришелец глумливо усмехнулся, вытащил из-за пазухи небольшой сосуд из полированного зеленоватого камня и, зачерпнув в него озёрной воды, протянул Ястребу.

«Постой!» – тот потряс головой, пытаясь разогнать лихорадочную пелену в мыслях, - «Мы еще не говорили о том, какой срок ты нам даёшь!»

«Давай положимся на волю случая!» – хихикнуло Существо, - «Так будет честно. Мы дадим вам время между, скажем, двумя вдохами Повелителя, Спящего в Глубинах».

«Сколько же длится его вдох?» – холодея, спросил Ястреб.

Пришелец пожал плечами.

«Повелитель в последнее время спит не спокойно. Это может быть и сто земных лет, и десять тысяч… Пей!» - Он вложил кувшин в руки Ястреба.

«Сто? Тысяча?» – Ястреб растерялся, - «Я не могу глядеть так далеко! Что если потомки не захотят выполнять уговор?»

Заскорузлые брови Пришельца поползли вверх:

«Что? Разве Каниенкехака не держат слово?»

«Я могу дать слово только от себя и от ныне живущих», - угрюмо произнес твой прадед.

«Другого я и не прошу. Дай твое слово, а кровь твоя сама за себя ответит! Пей!»

Ястреб сделал глоток из кувшина и тут же почувствовал, как пелена перед глазами рассеялась, боль утихла, а чернота, которая отравляла его тело на протяжении долгих недель, испарилась. От наслаждения он прикрыл глаза, а когда открыл, обнаружил, что Пришелец уже по грудь в воде и уходит все дальше. Испугавшись, он закричал ему вслед:

«Но здесь не хватит на всех мужчин!»

«Всем и не надо», - ответило Существо, не оборачиваясь, - «Дай по глотку старейшинам. В знак заключения Уговора. Этого будет достаточно».

«Как мы узнаем, что День Расплаты настал?» – последовал последний вопрос.

«Не переживай, Шаман, не проспите», - ответило существо и засмеялось. Говорят, страшный это был смех – будто щебёнка перемалывается в жидком иле. Через несколько мгновений Озеро разгладилось, и, если бы не заветный кувшин в руках, Ястреб подумал бы, что все ему привиделось в горячечном бреду.

Бабушка умолкла, а я во все глаза смотрел на нее и не верил своим ушам.

- Не хочешь ли ты сказать, что…, - медленно и мягко начал я, разглядывая свои ладони, но вскоре поднял на нее глаза и перешел на крик, - Что ты позволила местным аборигенам истребить всю нашу семью во славу пресловутого Ктулху?!

- О ком ты? – старуха нахмурила седые брови.

- Об идиотском Ктулху, который, мать его, спит в глубинах и чего-то там нафл фтагн!

Бабушка озадаченно дернула плечами и издала недоуменный звук.

- Только не говори, что не знаешь, о чем речь! У прадеда целый стеллаж отведен под это чтиво!

- Кто бы он ни был, я его не читала, - бабушка уже справилась с растерянностью и перешла на свой обычный тон, - Более того, сомневаюсь, что его читали местные, как ты их назвал, аборигены. И еще более сомневаюсь, что его читал твой давний предок – Ястреб - живший более ста пятидесяти лет назад.

- Так кто же тогда спятил? Дед?! Или его отец?! И запудрил этими бреднями головы местных?!

- Тебе надо успокоиться, Пьерри, - строго промолвила бабушка и позвонила в старомодный колокольчик, стоящий на столике у дивана. В гостиной мгновенно появилась Виситасьон.

- Принеси Пьеру попить, дорогая, - попросила бабушка, - думаю, ему как раз подойдет чудный успокаивающий отвар из трав, который ты мне готовишь.

Я их не слушал и метался из угла в угол, как шелудивый пес, страдающий от поноса.

- Их что?! Порубили в той пещере топориком?! Или утопили, как котят?!

- Никто их не топил, внук. Все они добровольно ушли на глубину – как и было обещано. Озерный Посланник оказался прав – Каниенкехака держат свое слово.

- Добровольно?! Мой брат тоже ушел добровольно?!

- Конечно. Никто насильно его не тащил.

- Ах, ты черт! – Я схватился руками за свою разметавшуюся шевелюру и в сердцах выдрал клок, - а те, которых кончили на берегу? Я же нашел записи! Они что? Не захотели добровольно?

- В них не было нашей крови, Пьерри.

Перейти на страницу:

Похожие книги