Читаем Канарейка для Ястреба полностью

Они действуют слажено, быстро, не теряя времени. Спустя несколько минут на столе организовывается маленькая горка из красивых серебристых коробок, перевитых кристально белыми лентами с незнакомыми вензелями.

— Эти подарки выбраны специально для Вас, мисс Соммерсье! — ловя мой удивленный взгляд отвечает незнакомка. — Меня зовут Саманта, мы с моей помощницей, Ирен, являемся персональным байерами! Вам необходимо примерить содержимое коробок, чтобы мы убедились, что туалет подобран идеально под ваши размеры и ничто не нуждается в коррекции.

— Что прямо сейчас?! — удивленно восклицает Луиза.

В целом вид у нас наверняка пришибленный и, кажется в первые в жизни, в сложившейся ситуации, нечего сказать не только мне, но и моей разговорчивой подружке, которая с вытаращенными глазами наблюдает за происходящим.

— Да, да. Это не займет много времени, уверяю Вас.

Женщина с улыбкой матерой хищницы окидывает меня оценивающим взглядом с ног до головы, вздернув бровь с повышенным вниманием изучает мой наряд, замечая наши с Луизой старания, но оставляя их без комментариев.

Наглое поведение этой женщины меня мало задевает. Я уже давно обзавелась непрошибаемой броней в этом хищном гадюшнике элитной школы. Подобными взглядами меня не испугать и уж тем более не повлиять на мое радостное настроение.

Я медленно подхожу к столу с подарками. Никогда прежде я не видела ничего подобного. Казалось бы, обычные бумажные коробки, отливающие серебристым металликом с замысловатым вензелем, однако, понятно, что подобное оформление имеют только уникальные вещи.

Пальцы слегка дрожат, когда я вскрываю самую большую прямоугольную коробку, красиво перевязанную лентой.

— Кто-то сильно не скупился на антураж, — ухмыляется ожившая Луиза, вернув себе дар речи. Она встает рядом и подбадривает меня заговорщицкими взглядами.

В ответ я улыбаюсь еще шире, крылья радости вырастают за спиной, пока я бережно сматываю ленты. Привычка относится к вещам с аккуратностью дает о себе знать. Так же я уже знаю, что эти шелковые ленты будут бережно храниться у меня в ящике, служа напоминанием об одном из самых странных и счастливых дней моей жизни…

Аккуратно распаковав коробку, я открываю крышку и убираю шершавую глянцевую бумагу, которой прикрыто содержимое.

В следующую секунду я вытаскиваю на свет прекрасное бежевое атласное платье с тончайшим слоем фатина: легкое, почти невесомое, струящиеся и переливающееся богатым цветом. Скромное и элегантное.

Луиза, заглянув в коробку сразу вытаскивает визитку с наименованием бутика и одобрительно свистит:

— Фига себе платье… Охренеть!

На, наш непередаваемый восторг и радость, персональный байер Саманта, скупо улыбается и торопит меня, пододвинув следующую коробку, в которой я нахожу шикарные бежевые лодочки на удобном невысоком каблуке, усыпанные переливающимися камнями.

— Туфли от Маноло! Это туфли от Маноло! — растерянно шепчу я.

Луиза практически утыкается в обувь, что я держу в руках, желая увидеть золотистую надпись на внутренней стороне лодочек своими глазами.

— Холли шит! — почти беззвучно выдыхает она, пока я пробываю в слегка пришибленном состоянии.

43.


Мне хочется раскрыть остальные коробки, и я уже тяну руки к третей, но Саманта меня останавливает коротким приказом:

— Мисс Соммерсье, прошу Вас примерить платье и туфли.

— А остальное? — удивляюсь я.

— Всему свое время. Сейчас от Вас требуется надеть платье и туфли.

Предложение произнесено с таким высокомерным тоном, которым взрослые, обычно, разговаривают с нерадивыми нашкодившими детьми.

Я ничего не отвечаю, основательно подбешивающей меня женщине. Все, что она делает “на грани”, не уловимо, лишь полутона и интонации, дающие мне понять, что я не представительница того сорта девушек, перед которыми такие как Саманта стреляться патокой.

Я лишь сжимаю губы, не позволяя окружающим омрачать мои минуты счастья.

Образ идеально подобран. Я ощущаю себя настоящей принцессой в этом невесомом, воздушном платье, которое колыхалось при каждом движении. Лодочки на ногах практически не ощущались, давая легкость движениям.

Смотрю в зеркало, робея от той красоты, которую вижу. Платье мечты сидит идеально. И я чувствую себя принцессой, готовой идти на Бал в королевский дворец.

— Мисс Аткинс, Вы — великолепный профессионал! Цвет, модель, крой — все идеально! Вы — исконный мастер своего дела, умеющий представить в лучшем свете любую модель. — вещает помощница Саманты, во всю расхваливая идеальное попадание в мои размеры.

Две женщины кружат вокруг меня, словно, стервятники, поправляя невидимые складки на идеальном платье и в целом общаются между собой так, как будто я всего лишь манекен, на который примеряют роскошный образец.

Наконец Саманта вновь обратилась ко мне.

— Можете открывать оставшиеся подарки.

Мне не терпится посмотреть на содержимое остальных коробок. И я быстренько расправляюсь с третьей, доставая прекрасный клатч, служащий дополнением к платью.

Однако, последний подарок ввергает меня в легкое состояние шока.

Я сжимаю в руках серебристую коробочку, не решаясь заглянуть внутрь.

В подобных дарят украшения…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену