Остров Анфер, или Тонерфи, имеющий форму бороны, почти такой же большой, как и Гран-Канария; он насчитывает около восемнадцати французских лье в длину
415и десять в ширину 416. В центре острова находится самая высокая из всех гор Канарского архипелага 417, ее склоны занимают большую часть острова, а вокруг – овраги, по дну которых несутся быстрые потоки; их берега украшены большими рощами из драконовых и других деревьев самых различных сортов и различного вида 418. На такой благодатной земле 419можно возделывать все. здесь обитает многочисленный народ 420, самый храбрый из народов, населяющих острова 421; на <здешних> жителей никогда не устраивали охоты, их не увозили в рабство, как с других островов. Анфер, если считать от его южного берега 422, находится в семи лье от Гомеры 423, а с другой стороны, если считать от северного берега 424, – в четырех лье от Гран-Канарии 425. Говорят, что это самый лучший из островов, которые там есть 426.Глава шестьдесят девятая
ЗДЕСЬ РАССКАЗЫВАЕТСЯ ОБ ОСТРОВЕ ГРАН-КАНАРИЯ И О ЕГО ЖИТЕЛЯХ
427Остров Гран-Канария имеет двадцать лье в длину
428и двенадцать в ширину 429и по форме также напоминает борону 430. Он расположен в двенадцати лье от острова Эрбанн 431и является самым известным среди остальных островов <архипелага>. На его южной стороне 432находятся высокие и дивные горы, на севере же страна достаточно равнинная и пригодна для обработки. Остров покрыт большими рощами из сосен, пихт, драконовых, оливковых, фиговых, пальмовых деревьев, дающих финики, а также многих других деревьев, приносящих самые разнообразные плоды 433. здешние жители считают себя великим народом, большинство составляют знатные 434, остальные принадлежат к более низкому сословию. Они взращивают все виды бобовых и злаковых 435; на этой земле растет все 436. Островитяне – превосходные рыболовы 437и удивительно хорошо плавают. Они ходят совсем голыми и носят только набедренные повязки, сделанные из пальмовых листьев, тела большинства из них украшены татуировкой, и у каждого своя – по желанию. Они заплетают волосы на затылке наподобие косичек 438. Мужчины красивы и очень хорошо сложены, их жены также очень красивы, а свои срамные места они прикрывают кожей. У них много животных, таких, как свиньи, козы, овцы, дикие собаки, похожие на волков, но меньшего размера. Монсеньор де Бетанкур, Гадифер и многие из их спутников 439посетили этот остров 440, чтобы познакомиться с образом жизни его жителей и способом правления, а также чтобы отметить удобные и безопасные подходы и места для причаливания, где можно встать, опустить лот и измерить глубину. <Они узнали>, что бухты и прибрежные места, к которым корабль может подойти, находятся на расстоянии полулье, а у моря на северо-восточном берегу есть два поселения, одно по имени Тельда 441, другое – Аргон 442; они стоят на полноводных ручьях и расположены в двух лье один от другого. А в двадцати пяти милях отсюда, на юго-восточном побережье, находится другое поселение в очень удобном месте для постройки укрепления. С одной стороны к нему подходит море, что очень важно для форта, а с другой – бьет источник с пресной водой, который называют Аржинежи 443. Там можно было бы обустроить хороший причал для небольших судов в случае угрозы для крепости. Не надо и говорить, что это очень богатый остров, полный всяческих благ; урожай пшеницы там собирают дважды в год, не внося никаких удобрений, а если бы эту землю обрабатывать как должно, то плодов и злаков было бы несказанное количество.Глава семидесятая
ЗДЕСЬ ГОВОРИТСЯ ОБ ОСТРОВЕ ЭРБАНИ, ИЛИ ФОРТАВАНТЮР, КОТОРЫМ УПРАВЛЯЛИ ДВА КОРОЛЯ
444