Читаем Каникулы бога Рандома 3 (СИ) полностью

— Да, слушаю, — ответил Гагарин и стал слушать собеседника. Постепенно он бледнел и проявлял беспокойство. — Простите, я постараюсь этого не допустить. Свяжусь с вами в ближайшее время!

* * *

— Ну какие нафиг орки? — я развёл руками, показывая полный идиотизм подобного предположения. — Под нами люди, которые от вашей пыльцы впадают в детство и творят не пойми что.

— Не, орки были, — ответила Лаки и сглотнула, как от неприятных воспоминаний. — Дня три нас осаждали. Но они от пыльцы просто спали и ничего такого не делали. Ладно, тут уж ничего не поделаешь.

— В смысле ничего не поделаешь? — переспросил я, потому что не собирался мириться с подобным положением дел. — Там люди гибнут из-за этого. Надо феечек убедить перестать заниматься ерундой. Думаю, у меня получится их убедить.

— Вряд ли, — Лаки помахала крыльями, словно разминала их. — Показав им Силикону, вы только больше убедили их в том, что они правы. Они будут раскидывать эту пыльцу, пока она не закончится. А потом они же целиком и полностью убеждены в том, что делают добро. Поэтому твои шансы, как говорится, стремятся к нулю.

— Слушай, нельзя причинять добро насильно. Все это знают, — вмешалась в наш разговор Силикона, которая удобно расположилась в чаше. — Это уже не так называется.

— Они так обороняются, — ответила Лаки, пожав огромными плечами. — Это всё, что я знаю. А оборона прописана в самом уставе их общины. Ничего вы с этим не поделаете. Нет, конечно, можно попробовать уничтожить остров, но не убедить.

— Чушь какая-то, — пробормотал Рандом, поднимаясь на ноги. — Давай, отведи нас к главному, и я постараюсь убедить его, что не стоит посыпать своим психоделом ни в чём не повинных людей. Это не добро.

— Хорошо, — ответила мне Лаки, но голос её при этом стал отнюдь не дружелюбным. — Но Силикону придётся оставить тут. Меня не поймут, если я принесу к главе врага.

— Мне и тут неплохо, — отозвалась та, заложив руки под голову. — А с переговорами у нас Ранди отлично справляется.

— Можно, я тоже останусь? — попросил Оралиус. — У меня сил вообще никаких не осталось.

— Оставайтесь, конечно, — ответил я, понимая, что мне придётся применить всё своё красноречие, ибо нет более упёртых личностей, чем те, которые считают, что полностью правы. — Будем надеяться, я справлюсь.

«Мы справимся, — подбодрил меня Игорь. — Не забывай, что у тебя всегда есть козырь в рукаве».

«И то верно, — согласился я. — Спасибо за поддержку».

И только мы собрались лететь к главе фей, как у меня зазвонил телефон.

— Ни фига себе, — выдал я вслух, принимая звонок. — У них тут тоже вышки сотовой связи есть?

— Я через спутник звоню, — ответил мне Гагарин, слышавший концовку моей фразы, но, судя по тону, ему вообще было не до смеха. — Если вы ещё не нашли способ попасть на летающий остров, не нужно. Собирай всех и выезжайте оттуда, как можно дальше. Можешь всех сгрузить в одну машину, если больше никто водить не умеет. Только действовать надо очень быстро…

— Да что происходит? — перебил я его. — Вообще-то мы уже тут. Но пока ещё не пробовали договориться с местными.

— Уже? — обескуражено переспросил Алексей, но тут же собрался, что я в нём ценил просто невероятно. — Тогда я сейчас попробую отсрочить атаку, но знай, времени у тебя всё равно в обрез. В ближайшем городе, который попал под воздействие, начались беспорядки. Сначала вроде бы ничего особенного, но чем дальше, тем больше. Дроны летают, снимают бесконтрольные вспышки агрессии, драки, разбой и прочее.

— И чем это нам грозит? — не понял я до конца логики его мыслей.

— Уничтожением, — коротко ответил тот. — На самом высшем уровне согласовано. Остров висит не над самым городом, поэтому военным дали полную свободу действий. Может быть, сначала сонным газом закидают, а может быть, сразу… того. Я скажу, что ты уже на месте. Постараюсь добыть максимум времени.

Перед моим внутренним взором возникла куча маленький феечек, которые корчатся в огне и крылья их сгорают.

— Я сделаю всё, что смогу и немного больше, — пообещал я. — Только вот у них тут типа самооборона, так что постарайтесь пока не бомбить.

Я понимал, что говорю спутанно и торопливо, но всё это из-за спешки.

— Всё понял, успехов, — сказал Алексей и отключился.

— Ну что, Лаки, — проговорил я, глядя ей прямо в глаза. — Ставки повышаются, не так ли?

— Боги, — чуть ли не со слезами вздохнула горгулья. — Как я от всего этого устала! А можно мне просто такие каникулы, как ты сделал бабушке Смерти?

— Если мы сейчас не поторопимся, то бабушка Смерть как раз за нами и придёт. Так что давай-ка, собери всю свою удачу и благослови меня!

Глава 11

Разные поцелуи мне доводилось пережить в этой жизни. В том числе и поцелуи Удачи. Но сейчас меня целовала каменная горгулья, которая до этого сожрала десяток орков. Ощущения непередаваемые. Полагаю, именно этот поцелуй я запомню на всю свою жизнь.

— Уж извини, — прошептала Лаки, отстраняясь от меня. — На этот раз не столь эротично, но мы сами виноваты в таком положении.

Перейти на страницу:

Похожие книги