— Пойдёмте к Фрее, хоть узнаем, что случилось, кто виноват и что делать, — сказал я, маша рукой, чтобы все шли за мной.
Пока мы шли, инкуб вовсю распускал руки. То пузико погладит Дезику, то пощекочет, то по какому-нибудь из носиков бупнет. И ещё при этом он нежно ворковал, словно мамочка.
— Прекрати, — пропищал ему Дезик. — Мне же стыдно!
— Ти — такая лапочка, я тебя в мюзикальную школу отдам, малышун. Лапусечка-огнюсечка моя. Солнышко такое трёхголовое… — отвечал на это Оралиус сверхопекой.
— Я тебе сейчас задницу поджарю, — умильно угрожал микроцербер, заставляя хохотать даже нас. — Не посмотрю, что друг, и поджарю, если не перестанешь!
Но старейшины фей на месте не оказалось. Нас попросили подождать, но, к счастью, она достаточно быстро появилась, спустившись к нам на руках у дона Гамбино. Точнее, в руках Карлито держал цветок, на котором возлежала глава фей.
— Вот, — прошептала мне на ухо Лаки, — посмотри. Сияет, как медный таз. Бери пример со своего друга, потому что счастливые женщины должны выглядеть именно так, как его спутница!
— Он — вообще красавец, — согласился я. — Не посрамил сицилийской крови.
— Что-то случилось? — с видом довольного ангела спросила фея, которая за последние сутки скинула десяток тысяч лет. — Я просто не за всем успевала следить.
— Да вот, — ответил я, показывая на Дезика, что сидел на ладони Оралиуса. — Один из наших почему-то не принимает прежнего вида. Он должен быть несколько больше. Наверное, что-то не так с заклинанием?
— А-а, — с усмешкой протянула Фрея. — Так вот кто ночью перевернул бадью с уменьшающей пыльцой в котёл с алкоголем. А мы всё гадали, кто это мог быть. Зато теперь ясно, кто это сделал.
— И что теперь нам делать? — спросил я, но, оглянувшись на Оралика, увидел, что тот делает жесты, мол, не надо.
— Он такой хорошенький, — проговорил инкуб, — когда маленький.
— Я тебя сейчас поджарю! — гавкнул Дезик и попробовал выдать пламя из пастей, но, видимо, был слишком мал для этого, поэтому просто закашлялся дымом.
— Когда он в свой размер-то вернётся? — уточнил я, сочувствуя церберу.
— Обязательно вернётся, — Фрея развела руками. — А когда именно, я не знаю. Сколько было в бадье, когда он её вывернул? Доза очень большая.
— Ми из тебя настоящего зверюсю вырастим, — пообещал Оралиус, склонившись к крохотному Дезику.
— Игорь, забери меня у этого извращенца, — взмолился тот, вызвав общий приступ смеха. — У него не к месту материнский инстинкт проснулся!
Когда мы собрались покидать остров, горгулья увязалась с нами. Сначала я не имел ничего против, но в какой-то момент подумал, что феечки без неё останутся практически беззащитны. Нет, пыльца — вполне понятно, а вдруг не подействует?
А тут ещё нас обступили феечки с мокрыми от слёз глазами.
— Не забирайте нашу единственную защитницу! — просили они, хлопая глазками и складывая молитвенно крохотные ручки.
— Лаки, — я попытался образумить её, чтобы не подставлять поверивший нам народец, — имей совесть, пожалуйста. Они же без тебя могут пропасть! Когда я ещё их оттащу к родному миру?
Горгулья вздыбила хребет и захлопала крыльями, окидывая взглядом феечек.
— И не надо так на меня смотреть! — прорычала она, пряча глаза. — Нет у меня совести, я её ещё в детском саду на зефирки поменяла!
— Лаки… — начал я, но она меня перебила.
— Нет, нет и ещё раз нет! — отрезала она, закрывая крыльями голову. — Я больше этого не вытерплю! Для меня это и так было пыткой, а тут ещё узнать, что почти бывший муж…
— Лаки, — проговорил я в третий раз, не собираясь сдаваться. — Это сейчас у фей сопряжение с мирными людьми…
— Ага, — фыркнула горгулья, выражая насмешку, — особенно в части крылатых ракет. Настолько мирные людишки… феерично!
— Вот именно, — ответил я, — а если следующее сопряжение будет с демонами? А если на них пыльца не подействует? А если кто пострашнее? Ты сможешь взять на себя ответственность за миллион жизней?
Она уткнулась мне в грудь, и я почувствовал, что моя рубаха намокла.
— Как они защищаться-то будут? — не сдавался я. — Ты же последняя линия их обороны.
— Я не… — начала говорить Лаки, но затихла.
И тут стало слышно тихое всхлипывание фей. И даже редкие рыдания некоторых особей. Они не смели перечить богине, но понимали, что без её защиты пропадут.
— Ты нужна им! Как никогда им нужна удача! — проговорил я.
— Чёрт, — всхлипнула уже и сама Лаки, переводя взгляд с одной крылатой лилипуточки на другую. — Как вы мне все дороги! — и это с полным сарказмом. — Ладно, — она выдохнула, махнула крылом, давая понять, что останется, но… — Сколько там до следующего сопряжения? — ляпнула она вдруг совершенно другим тоном, больше похожим на обиженную женщину.
— Сутки точно, — ответил я, почёсывая в затылке. — Куда-то хочешь успеть?
— Да, хотела навестить одну животину, — она выпустила когти. — И в связи с этим хотела поинтересоваться, где именно находится мой драгоценный муженёк, заваривший всю эту кашу?
— Только не калечить! — предупредил я.