Читаем Каникулы строгого режима полностью

– Вон те две спальни для девочек, те – для мальчиков. По десять коек в каждой. В комнатах унитазов, к сожалению, нет, на ночь мы ставим детям ведро в чемоданной комнате. Выносить придется вам. Туалеты рядышком, за углом. Ночью дети боятся туда ходить. Там же умывальники.

Настроение Сумарокова улучшалось с каждым новым словом начальницы.

«Зашибись! Смотрящий за строгой зоной должен выносить парашу! Что я, чушок или петух? Хер вам в два локтя! Мент меня в это втравил, пусть сам и выносит!»

– Здесь чемоданная комната… А это ваша, – Зинаида Андреевна отперла белую дверцу. – Прошу!

По размерам комната больше напоминала кладовку, но после зоновских бараков показалась шикарными апартаментами. Полуметровое окошко, две раскладушки с постельным бельем, тумбочка. Даже зеркальце на стене («мартышка»). Все включено. Правда, на двери не имелось замка или даже защелки.

– К сожалению, отдельных комнат для персонала нет, но я думаю, вы прекрасно устроитесь. Вещи можете хранить в кладовой, она запирается на замок. Кстати, а где ваши вещи?

– Их подвезут позже, – пояснил Кольцов, – из Тихомирска.

– Заезд в лагерь послезавтра. К этому времени надо заправить все кровати. Белье возьмете у завхоза. Тридцать два комплекта – по числу детей на вашей яхте. Работы, товарищи, предстоит много, но вы педагоги опытные – справитесь. А завтра вечером распределим общественные нагрузки.

– Будет еще и нагрузка? – уточнил опер.

– Конечно… А в ваших лагерях разве не было?

– Ну, в общем, само собой. Самодеятельность там, рисование… Хор.

– Также завтра я ознакомлю вас с распорядком дня и планом мероприятий на первую смену.

– Спасибо, Зинаида Андреевна. Ознакомимся с радостью.

– Располагайтесь. – Начальница протянула Кольцову ключи от кладовки для чемоданов. – Я живу в домике администрации, если какие-то проблемы, пожалуйста, обращайтесь. В любое время суток.

– А столовка-то бычит? – опять рубанул Сумрак.

– Не поняла… Что-что?

– Ну, это… работает?

– Да, конечно. Ужин для персонала в семь тридцать вечера.

Поболтав еще немного о проблемах педагогики и организации детского досуга, Зинаида Андреевна наконец покинула яхту. Сумрак тут же рухнул на раскладушку.

– Приплыли, бля… Яхта номер шесть.

– Тебя точно кобыла в башку лягнула! – набросился вожатый на воспитателя. – Сказал же, помалкивай в тряпочку! Хозяюшка, ШИЗО, педерасты, бычит… Ты б еще спросил, красный лагерь или черный. Обратно на нары захотел?

– Да мы и так на нарах. Даже колючка есть. Кончай гоношиться, а? Давай поспим лучше.

– Ночью поспим… Слышал, что хозяйка велела?

– Ну и х… х-хорошо! Пусть сама метлой машет. Я ей не черт и не петух позорный!

– При чем здесь черти и петухи! Еще раз повторяю: мы не в зоне! Метлой махать не западло! Короче, я тебе как педагог педагогу конкретно говорю – кончай быковать и феней крыть. Мы теперь интеллигентные люди, едрит твою мать!

– Да пошел ты… Как умею, так и базарю.

– Тогда лучше вообще засохни!

– Сам варежку зашей.

– Стоп… Что такое варежка?

– Ну, как… Хайло. Рот.

– Хрен вам, товарищ воспитатель. Варежка – это предмет гардероба! Чтоб руки в морозы не мерзли! А петух кто такой?

– Петух? – растерялся Виктор Сергеевич. – Пидорок опущенный, кто ж еще?

– Петух – это домашняя птица. Мужского пола. С гребешком. Кукарекает по утрам.

– Ты только барана из меня не делай, ладно? Гребешок…

– Баран – это парнокопытное животное! Черт – отрицательный сказочный персонаж с рогами. Мочить – обливать водой, гасить – заливать огонь, а пришить – соединить куски материи ниткой! Редиска – овощ! Сука – самка собаки! Блин – это блин… Понял?!

– Обалденно интересно! Не знал…

(К сожалению, слово «обалденно» также приводится в смягченном варианте, да и весь диалог основательно подрезан. Цензура позорная, мать ее ети!)

– Я тебе вечером словарик составлю! – не успокаивался Кольцов. – Чтоб адаптировался! И книжку из библиотеки принесу, чтоб родную речь вспомнил!

– Это еще посмотреть надо, кто из нас больше книжек прочитал.

– Все, кончай бакланить. Пошли в санчасть.

– Зачем? На актировку?

– На перевязку! У меня бинты уже плесенью покрылись. Потом уборкой займемся.

Сумрак присел на раскладушку.

– Слушай, – он немного смягчил тон, – ты сходи к лепиле один, а мне бинтов принеси, мазей, если есть. Я сам перебинтуюсь.

– Чего, баб стесняешься?

– Ну, в общем… Какая разница… Соври что-нибудь.

– Глаз тоже сам перевяжешь?

Виктор Сергеевич взглянул в зеркало, потом осторожно смотал мокрый вонючий бинт, закрывавший подбитое око.

– Да, хорошая была граната… – Кольцов оценил почерневший гноящийся фингал. – Противотанковая, не меньше. Пионеры будут в восторге. На обложку бы журнала тебя. «Боксерская жизнь». А лучше – смерть.

– Бодяги у лепилы возьми… Или капель каких.

– Не лепила, а врач! Отвыкай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы