Читаем Каникулы в Раваншире, или Свадьбы не будет! полностью

Этот момент заставил повернуть голову и взглянуть на сообщника ещё раз, более пристально. Но образ невинного ребёнка к широким плечам и настоящей мужественной красоте совершенно не клеился. И вывод здесь был лишь один – дурачество братьев оказалось заразным!

Так, надеюсь, меня эта инфекция не коснётся.


Утро нового дня началось совершенно обычно – я проснулась, потянулась, выбралась из постели и пошлёпала в ванную. А закончив с водными процедурами и возвратившись в комнату, лукаво улыбнулась и направилась к шкафу.

Помня о том, что сегодня экскурсоводом будет старший «поросёнок», выбрала платье поприличнее – то самое, зелёное, с белыми оборками. Затем привела в порядок волосы и даже пудру из загашников достала.

Последнее – исключительно из вредности. Просто раз братья развлекаются, то почему бы не развлечься и мне? Как итог, стук в дверь я встретила во всеоружии – в образе полностью готовой к свиданию леди.

Ожидания оправдались, на пороге комнаты обнаружился Идгард. Высокий, статный, в красивом тёмном камзоле и с забранными в хвост светлыми волосами. В ухе хищно блестела украшенная синим камушком серьга, напоминая – передо мной не абы кто, а маг. Более того, сотрудник Департамента магического правопорядка.

Последнее должно было вызвать нервную дрожь, но за время, проведённое в резиденции герцога Раваншинского, я со статусом Ида свыклась. Окинув визитёра взглядом с головы до ног, я подарила ему дружелюбную улыбку и спросила:

– А где цветы?

Ид… уставился недоумённо, и уж чего-чего, а вот такой реакции я совершенно не ожидала.

Пришлось очень постараться, чтобы не захихикать, а в следующий миг я отступила от двери и указала на туалетный столик. Там располагались три вазы – в двух стояли букеты, подаренные Осбом, Селвом и Тунором, ну а третья…

– Я что, зря третью вазу у горничной просила?

Идгард намек оценил и «сокрушенно» покачал головой.

Зато следующие его слова прозвучали как-то… недостаточно легкомысленно:

– Ах вот они как. Ладно-ладно.

Теперь недоумение испытала уже я, однако Идгард пояснять не стал. Вместо этого щёлкнул каблуками сапог и, отвесив короткий церемонный поклон, подставил локоть.

Я не удержалась – глянула скептически и, сложив руки на груди, протянула:

– Ну-у-у, даже не знаю. Вот если бы ты с цветами пришел, тогда да, а так…

Шутила. И будущий герцог Раванширский, разумеется, понял.

– Айрин, ну пожалуйста, – идеально пародируя Вирджа, протянул он.

Получилось действительно похоже, и я всё-таки не выдержала, рассмеялась. Вредничать тоже прекратила – вышла из комнаты, прикрыла дверь и послушно водрузила руку на подставленный локоть.

А когда добрались до лестницы и Идгард повёл вниз, сообщила:

– Весь первый этаж я уже видела.

– Спорим, что всё-таки не весь? – отозвался экскурсовод.

Хитринка, прозвучавшая в его голосе, к спорам не располагала, и я промолчала. А через несколько минут оказалось – да, видела я не всё.

Вот только место, в которое повёл Ид, к числу экскурсионных никак не относилось. Сначала мы нырнули в узкий хозяйственный коридор, а потом очутились на просторной, пропитанной множеством ароматов кухне.

Осознав, где находимся, я уставилась удивлённо. Ну а мой спутник махнул рукой, привлекая внимание дородной женщины в белом фартуке, и сказал:

– Листа, покормишь страждущих?

– А что страждущие сегодня предпочитают? – откликнулась кухарка весело. – Блинчики с мясом подойдут?

Идгард скосил взгляд на меня, потом ответил:

– С мёдом!

Листа рассмеялась, а я ощутила, как порозовели щёки. Не знаю, почему так среагировала, ведь в реплике Ида ничего особенного не было, да и смущаться я не собиралась.

Одно хорошо – на кухне было слишком суетно. Вокруг гремело, шипело и шкворчало, а прислуга была полностью погружена в свои дела и на хозяина с гостьей внимания не обращала.

Так что реакцию мою заметил только Ид, но подкалывать, вопреки «поросячьим» наклонностям, не стал. Просто подвёл к небольшому столику, явно предназначенному для вот таких хозяйских набегов, и галантно выдвинул стул.

Спустя пару минут на столе появились чайник, чашки, блинчики и мёд. Затем помощница Листы ещё одну тарелку блинов притащила – тех самых, фаршированных мясом.

Прежде чем девушка ушла, Ид дёрнул её за рукав, а едва та наклонилась, зашептал на ухо. Помощница поварихи покивала, а покинув нас, поймала одну из горничных и тоже шептать принялась.

Я, видя всё это, слегка удивилась, однако поинтересоваться, что происходит, не успела. Меня отвлёк Идгард, который лично наполнил чашки чаем и, подвинув ко мне тарелку, заявил:

– Давай, Айрин. Не зевай.

Ответом магу стала новая порция удивления. Более ранний завтрак – это, конечно, замечательно, но раз едим сейчас, то получается, что к основному завтраку не успеем? То есть «свидание» дольше часа продлится?

– Не переживай, – явно уловив ход моих мыслей, фыркнул ищейка. – Не укушу. – И после короткой паузы, озаряя мир совершенно бесшабашной улыбкой, добавил: – Ну разве что чуть-чуть, самую малость, понадкусываю.

Я тоже фыркнула и, сообразив, что «старшенький» ждёт моего любопытства, переключила всё внимание на еду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовские миры

В погоне за мечтой
В погоне за мечтой

Ольга, милая девушка двадцати трех лет, однажды просыпается не в своей постели, и даже не в чужой, а под деревом в незнакомом лесу. И не обнаруживает при себе ни сумочки, ни документов, ни мобильника. Да и одета она как-то странно: в длинное платье с широкой юбкой, какие только на страницах учебника истории и увидишь. Изучение окружающей среды привело к еще более ошеломляющему открытию: Ольга попала в некое подобие Средневековья! Девушка и глазом не успела моргнуть, как очутилась в королевском дворце, где ее все почитают могущественной ведьмой. Ладно, ведьма так ведьма. Ольга не стала спорить, тем более что кое-какие знания, почерпнутые из «прошлой жизни», девушка сумела с успехом применить в новом для себя мире. И все бы хорошо, если бы не два обстоятельства: нежданная соперница Орлетта и любовь самого короля…

Ольга Связина

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика