- Могу предложить вам философский вариант, - сказал мистер Беллигейл, разглядывавший автоматон, удаляющийся с сознанием выполненного долга, - Мы, люди, крайне болезненно относимся к напоминанием о нашей хрупкой и болезненной человеческой природе. Мы не любим боли и страданий, а когда причиняем их, заблаговременно находим оправдания самого невинного толка. Ну а угольщики являют собой живое воплощение подобных страданий. Ладно, я вижу, что подобный подход вам чужд, полковник. Скажем так, у нелюбви к угольщикам есть три причины. Первая…
- От них плохо пахнет?
- Они безумны. Некоторые, из числа молодых, еще не распадающихся на угли, сознают свою участь, другие же давно утратили связь с реальностью. Нескончаемая боль сводит их с ума, и неудивительно. Даже день подобной боли сделает из человеческого сознания хлюпающую в черепе овсянку. Они же испытывают ее годами. Годами, полковник! К тому же, как я уже сказал, многие пытаются снять боль, используя рыбу или те средства, которые могут найти. Может, это помогает облегчить их страдания, но уж точно не способствует ясности мысли.
- Понял, - кивнул Герти, - Что еще?
- Второе. Они ничего и никого не боятся. И это понятно. На свете не существует такой боли, которую человек способен им причинить. По сравнению с той болью, что их терзает, любые изощренные пытки покажутся детскими шалостями. А люди, которые ничего не боятся, зачастую ведут себя излишне дерзко. Ну а в-третьих… Третье это произведение первого и второго. Угольщики берутся за самые рискованные, опасные, неприятные и жестокие поручения.
- И часто их нанимают?
Мистер Беллигейл уклончиво дернул плечом.
- Бывает иногда. Как правило, их нанимают для особо грязной работы, для такой, для которой не годятся даже отбросы из Скрэпси. И дело тут не в их кровожадности. Отчасти это перестраховка нанимателя на тот счет, если исполнитель будет пойман. Угольщики будут молчать даже под пытками. Хороший способ сберечь в тайне обстоятельства дела. С другой стороны, учитывая их непредсказуемость и склонность к жестокости, угольщики зачастую одновременно и лучшие и худшие кандидаты для авантюры.
«Вот почему Брейтман нанял этого Изгаря, - подумал Герти, делая вид, что внимает каждому произнесенному слову второго заместителя, - Прежде всего он хотел сохранить инкогнито. Остаться в тени. Ну конечно, он ведь ученый. Один из тех ученых, что смотрят в микроскопы, облаченные в белоснежные халаты. Наверняка и в его волосах пробивается столь же благородная белизна. Ученые никого не убивают, если речь не идет о каком-нибудь микроорганизме в пробирке. Ну а когда требуется убрать из опыта что-то покрупнее, ученые попросту обращаются к тем, кто выполняет за них такую работу. Все просто».
Но иногда привычный инструмент дает сбой. Например, ломается прослуживший много лет микроскоп. Что-то случилось с Изгарем, угольщиком. Похитив бумажник, он вдруг проявил своеволие, совершенно непонятное и необъяснимое. Передал визитные карточки Гиене. Зачем? И почему Гиена только с этого момента начала убивать? Чего ждала раньше?
Вопросов было слишком много. Они громоздились друг на друга, как папки с неразобранными бумагами на рабочем столе, нарушая привычный порядок. Чтобы развеяться, Герти попытался на время изгнать из головы все мысли и просто смотреть по сторонам. Это давалось с трудом. Мысли с крайней неохотой оставляли свои позиции, а если и покидали голову, то оставляли внутри свои шевелящиеся мышиные хвосты, отчего было решительно невозможно подумать хоть о чем-то, кроме Гиены, Изгаря и угольщиков.
Многие фонарные столбы оказались заклеены броскими объявлениями, набранными в типографии или написанными от руки. Герти стал машинально читать их, чтоб отвлечься, но слова юркими рыбешками проскальзывали мимо сознания, как мимо рыболовной сети.
Объявления о продаже швейной машинки компании «Туккер, Уоллес и Компания» соседствовали с призывом покупать минеральную воду, разлитую из кристально-чистых родников Шотландии, а театральные афиши возвещали о громкой премьере шекспировской «Бури» в текущем сезоне. Люди, которых Герти никогда не видел, продавали подержанные ружья, лакрицу, соду и шелковые обрезы. Они покупали несгораемые шкафы с секретом, газовые рожки и патентованные синтетические чернила первого класса, не оставляющие пятен на руках. Эти люди никогда не задумывались о том, что живут на острове, которого не существует в природе, их больше беспокоили дамские зонты, почти не ношенные штиблеты и прекрасные германские бритвы нержавеющей стали. Герти искренне завидовал им.
«Рады сообщить публике, что всем известный дирижабль «Граф Дерби» после долгого ремонта наконец возвращен в строй и будет рад предложить свои услуги леди и джентльменам, собирающимся в ближайшее время посетить Веллингтон и не привыкшим отказывать себе в комфорте. Первый рейс состоится восемнадцатого июня, во вторник. Цена взрослого билета – четыре фунта, детского – три».